infringe「infringe on」
infringe intrude transgress的区别
infringe,intrude,transgress的区别:一、意思不同。二、用法不同。三、侧重点不同。
一、意思不同。
1、infringe:侵犯,侵害(合法权益)。

2、intrude:闯入,侵入,打扰。
3、transgress:违背(道德),违犯(法律)。
二、用法不同。
1、infringe:作动词,侵犯。
例句:The film exploited his image and infringed his copyright.
翻译:这部电影使用了他的形象,侵犯了他的肖像权。
2、intrude:作动词,打扰。
例句:Do you feel anxious when unforeseen incidents intrude on your day?
翻译:当意外事件干扰了你的生活时,你会感到焦虑吗?
3、transgress:作动词,违背。
例句:Woman, transgress not beyond the limits of Heaven's mercy.
翻译:女人,你违背上天的仁慈,可不要超过限度。
三、侧重点不同。
1、infringe:侧重于法律范畴,指损害他人的利益。
2、intrude:侧重于指未受邀请和允许而闯入无权进入的地方。
3、transgress:侧重于指不符合道德或法律的行为。
“侵权”的英文怎么说?
动词 infringe v or vt
例:1. infringe on the rights of us
侵犯了我的权利(没有具体说明是哪一什么权利,可以在“rights”前加定语以表示各种权利)
2. infringe copyright
侵犯版权
名词 infringement
例: It's an infringement of my privacy.
这是对我隐私全的侵犯。/这侵犯了我的隐私权。
disrupt和disturb的区别是什么?jeopardize、infringe、obstruct、impair和violate的区别又是什么……
disrupt一般指把一个什么局面扰乱,disturb多指把人弄烦,或者去打扰一个人,不用在物体上。
jeopardize就是损害,损害谁谁谁的利益时常用。
impair也是损害,损害人的利益、健康或者能力,有时候也可以用在一些物质上的损害,但不是破坏物体,比如说破坏生态环境可以用这个词。算是用法非常广的。比jeopardize用法更广些。
infringe是违章,违法,侵犯谁谁谁的权益时常用,法律词汇
violate是违反,但不一定是违法,比如违反物理定律,违背常识,和他之前说的话相冲突,都可以用,更高级的有亵渎的意思
obstruct是阻碍、妨碍、阻止某人做某事,跟上面几个还是有些区别的。
其实第二组说区别的话,jeopardize,impair还有一个undermine也是损害的意思,都可以互相替换,他们三个差别不大。violate损害的意思不常用,用在亵渎时是损害某人贞操的意思,真是不常用……infringe是违法的正式用法,violate则更泛泛,差不多就是这些了。


