implausible「implausible hypothesis」
implausible impossible没有区别麽?
两个单词的意思不一样的,区别如下:
implausible [im'plɔ:zəbl] 难以置信的,不像真实的

impossible [im'pɔsəbl] 不可能的;难以忍受的;
难以置信的意思是什么
难以置信的意思是出乎意料,让人很难相信。
出处:马克·吐温《竞选州长》:“当真把我的名字牵连到这个不名誉的嫌疑上面,一时实在令人难以置信。”
用法:作谓语;用于惊讶的场合。
近义词:出乎意料、不可捉摸、始料不及
反义词:半信不信、确信无疑
扩展资料:
近义词
出乎意料 [ chū hū yì liào ]
指出人意料。
出处:毛泽东《发刊词》:“准备对付可能的突然事变,使党和革命不在可能的突然事变中遭受出乎意料的损失。”
用法:偏正式;作谓语、定语、状语;指意想不到。
implausible 和 plausible 有区别吗?
一、意思不同
“implausible”意思是:adj. 难以置信的,不像真实的
“plausible”意思是:adj. 看似可信的;花言巧语的,巧言令色的;貌似真实的,貌似有理的
二、用法不同
1、implausible:通常用于表示事情难以相信、不真实。
例句:I had to admit it sounded like an implausible excuse.
译文:我不得不承认,它听上去像是个让人难以置信的借口。
2、plausible:通常用于表示事情貌似有理。
例句:All I can say is that he was so plausible it wasn't just me that he conned.
译文:我只能说,他看上去好像那么可信,他骗的可不只我一个。
扩展资料
“implausible”的近义词:incredible
读音:英 [ɪn'kredɪb(ə)l] 美 [ɪn'krɛdəbl]
意思是:adj. 不能相信的,难以置信的;极好的,极大的
例句:Then I have some incredible news for you.
译文:然后我有一些难以置信的消息告诉你。