attribute翻译「has no attribute翻译」
attribute和Clutter什么区别
区别是含义不同,

attribute 翻译: 认为某事物属於某人、某事物,认为某事物由某人、某事物引起或产生。
Clutter: 指许多物品堆挤在一起,散乱,杂乱
属性的英语是什么?
英 [ə'trɪbju:t]
释义:
n 属性;特质
vt 归属;把……归于
[ 复数 attributes 第三人称单数 attributes 现在分词 attributing 过去式 attributed 过去分词 attributed ]
短语:
file attribute [计] 文件属性 ; 档案属性 ; 取得各文件的属性 ; 文件属性变更
扩展资料:
重点词汇用法:attribute
n (名词)
1、attribute用作名词时的基本意思是“特性,属性”,指某人或某事所特有的性质或属性。常与介词of连用,表示“是…的本性〔象征〕”。
2、 attribute作名词修饰人的时侯,所指的特征往往是说人的品质或天赋,并非哪一种功能或能力,且要注意attribute不表示一个过程,不应把某个过程看成是特征的组合;
3、作动词用时,要注意主语和宾语的位置不能倒置。
attribute在这里怎么翻译啊?
attribute [ə'tribju:t, 'ætribju:t]
n. 属性;特质
vt. 归属;把…归于
[ 过去式attributed 过去分词attributed 现在分词attributing ]
attributes
n. 属性(attribute的复数)
v. 认为…属于;把…归咎于;确定…产生的时间(attribute的第三人称单数)
这里是做名词,所以翻译为属性
希望能帮到你


