acculturation「acculturation theory」
acculturation这个英文单词是什么意思?
acculturation: [ əˌkʌltʃə'reiʃən ]
n. 文化之传授,薪传

英英解释:
名词acculturation:
1. the adoption of the behavior patterns of the surrounding culture
同义词:socialization, socialisation, enculturation
2. all the knowledge and values shared by a society
同义词:culture
3. the process of assimilating new ideas into an existing cognitive structure
同义词:assimilation
文化适应acculturation和跨文化适应cross-culture adaptation有什么区别??
首先应该知道的是两个词是在什么文章中出现的,或者在什么学科领域.
同意第一个回答,ACCULTURATION,和ASSIMILATION这里意思一样.就是被强大的文明/主流文化给吞噬了.如果话题有关**的话,经济强国(美国也好,法国也好,等等)一般就会涉及到是遵守文化多样的原则,还是选择坚持固有价值观(外来文化的**需要放弃自己以前的文化,在新的文化环境中按人家的规矩玩儿.所以ACCULTURATION有文化同化,甚至批判的意思.
CROSS-CULTURE ADAPTION,仅仅是说一个文化背景不同的人在新的环境下适应了新文化,是在固有自己文化上做加法,没有必须选其一的规定.
适应英语短语
适应的英语短语有很多,整理如下:
1、be suited to
2、adjust/adapt/conform to
还有一些拓展短语:
1、适应性
adaptability
2、适应力
adaptability
3、适应症
indication
4、文化适应
cultural adaption; acculturation
5、适应性训练
acclimatization training
6、适应形势
be adapted to the situation
7、高空适应
high-altitude adaptation
8、适应变化
adapt to changes
9、适应时代
adapt oneself to the times
10、适应能力
adaptive capacity
11、感觉适应
sensory adaptation
12、高原适应
plateau acclimatization
13、适应市场经济
adapt to the market economy
14、适应新环境
adjust to a new environment
15、适应时代要求
keep abreast of the times
16、适应当地条件
adapt to the local conditions
看到这里就给个赞吧~