当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

日语1000句脏话带汉语翻译「日语翻译」

更新时间:2026-07-18 20:46:32 周记网3年前 (2023-03-12)英文周记416

日语1000句脏话带汉语谐音

日语1000句脏话带汉语谐音如下:

1.靠!=くそったれ!=裤锁达勒(中文谐音)。

2.别TM得瑟!——なめてんじゃねーぞ、おら!=那美得假内嘬!(中文谐音)

日语1000句脏话带汉语翻译「日语翻译」

3.呆子=あほ=阿火(中文谐音)。

4.去死=死ね!=西内!(中文谐音)

5.靠!=くそったれ!=裤锁达勒(中文谐音)。

7.呆子=あほ=阿火(中文谐音)。

8.去死=死ね!=西内!(中文谐音)

9.阿呆 あほう a ho- 蠢,傻子之类的意思。

10.马鹿 ばか ba ka 愚蠢。

11.马鹿野郎ばかやろう ba ka ya lo- 蠢蛋的意思,笨蛋。

12.どろぼう 泥棒 do lo bo 原意为小偷。

13.うるさい 五月蝿い u ru(lu) sa i 讨厌,烦人的意思。

14.色鬼——エロオヤジ(只适用于男人……)。

15.变态——へんたい。

16.小鬼——饿鬼(ガキ)。

17.轴人——タコ。

18.呆子(升级)——ボケ。

19.没用的家伙——役立たず。

20.**(最常用)——马鹿野郎(ばかやろう)。

21.废物,**(升级)——チンカス。

22.呆子(再次升级)——クソボケ。

23.废物(常用版,也是文明版)——ろくでなし。

有谁知道日语的脏话。。比如ざこ、马鹿野郎等等

(ばか baka):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。

贵様(きさま ki sa ma):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。

おのれ o no ne:你这家伙,你这小子。

,彪(あほう a ho-)

间抜け(まぬけ ma nu ke)、

愚か者(おろかもの o lo ka mo no)

**(はくち ha ku qi)、

フ-ル fool(这个是英文)、

痴呆(ちほう qi ho-)、

顿马(とんま don ma)

きっめ ki me意思大概是 臭小子。

てめえ(てまえ te me-)、

野郎(やろう ya lo-)、

(ちくしょう qi ku xio-)、

くそ ku so……

还有后缀“め me”。比如ばかめ ba ka me、やろうめ ya lo- me、人名后加“め”……

还有骂女人叫“あま a ma”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」

ぼけ bo ke——大呆瓜 へたくそ(下手粪 he ta ku so)——大笨蛋

こぞう(小僧 ko zo-)----小家伙

こむすめ(小娘 ko mu si me)----小妞

きちがい(気违い ki qi gai-)----疯子

けち ke qi----小气鬼

たわけもの ta wa ke mo no----蠢材

いなかもの(田舎者 i na ka mo no )----

えっち e qi へんたい(変态 hen tai-) すけべ si ke be-----色鬼,**

むしけら(虫けら mu xi ke la)----微不足道的人

よわむし(弱虫 yo wa mu xi)----

なきむし(泣き虫 na ki mu xi)----爱哭的人

げひん(下品 ge hen)----下流

いやらしい i ya la xi- ----卑鄙,下流

どろぼう(泥棒 do lo bo-)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人

かしなず(蚊不死 ka xi na zi)----

ばかづら(

面 ba ka zi la)----长相愚蠢

おいぼれ(老いぼれ o i bo le)----老糊涂,

しにそこない(死に损ない xi ni so ko nai-)----该死的,

できそこない(出来损ない de ki so ko nai-)----废物

ふざけるな! fu za ke lu na

别开玩笑!

すけべ si ke be

ぶす bu si

でぶでぶ、ぶよぶよ de bu de bu, bu yo bu yo 肥猪

见にくい颜 mi ni ku i ka o

用日语骂人,加翻译,用中文怎么念之类的

あんた、バガ?! an ta , ba ka

你是**啊?!

EVA中最经典的就是这句了。^-^

あほう!(どあほう)

傻子!(括号中的是大阪话)

流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。

ちくしょう! qi ku xiu-

畜生!

鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。

だまれ! da ma le

=shut up!

玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。

てぇめ!(てめぇ) te me-

你(这**)!

基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。

痴呆(ちほう qi ho-)、

顿马(とんま don ma)

きっめ ki me意思大概是 臭小子。

てめえ(てまえ te me-)、

野郎(やろう ya lo-)、

畜生(ちくしょう qi ku xio-)、

くそ ku so……

还有后缀“め me”。比如ばかめ ba ka me、やろうめ ya lo- me、人名后加“め”……

还有骂女人叫“あま a ma”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」

ぼけ bo ke——大呆瓜 へたくそ(下手粪 he ta ku so)——大笨蛋

こぞう(小僧 ko zo-)----小家伙

こむすめ(小Niang ko mu si me)----小妞

きちがい(気违い ki qi gai-)----疯子

けち ke qi----小气鬼

たわけもの ta wa ke mo no----蠢材

いなかもの(田舎者 i na ka mo no )----乡下人

えっち e qi へんたい(変态 hen tai-) すけべ si ke be-----色鬼,**

むしけら(虫けら mu xi ke la)----微不足道的人

よわむし(弱虫 yo wa mu xi)----胆小鬼

なきむし(泣き虫 na ki mu xi)----爱哭的人

げひん(下品 ge hen)----下流

いやらしい i ya la xi- ----卑鄙,下流

ふざけるな! fu za ke lu na

别开玩笑!

すけべ si ke be 色狼

ぶす bu si 丑女人

でぶでぶ、ぶよぶよ de bu de bu, bu yo bu yo 肥猪

见にくい颜 mi ni ku i ka o 丑八怪脸

还有,关于あほう和马鹿:在大阪话中あほう多用于相识或较为亲近的人,而马鹿则有些要吵架的味道了,比あほう要严重些;东京则正相反。

知道就好了,最好还是别用^_^

おろか者(おろか者め)

愚蠢的人(愚蠢的人们)

くらぇ! ku lai

***!

くらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!”

くそ!ku so (くそったれ! ku so ta le)

可恶!(括号中的是变体罢了)

说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人) この野郎!ko no ya lo- (この!ko no)

你这**!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用)

看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑)

此外“バカヤロ”ba ka ya lo 的意思更这个“この野郎”差不多。^-^

どろぼう(泥棒 do lo bo-)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人

かしなず(蚊不死 ka xi na zi)----麻子脸

ばかづら(马鹿面 ba ka zi la)----长相愚蠢

おいぼれ(老いぼれ o i bo le)----老糊涂,老家伙

しにそこない(死に损ない xi ni so ko nai-)----该死的,死不了的

できそこない(出来损ない de ki so ko nai-)----废物

你能学完这些也用不完哈。。。。。。

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。