当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

constitution的用法「construction的用法及短语」

更新时间:2026-07-17 19:22:54 周记网3年前 (2023-04-06)英文周记132

词汇精选:regulation的用法和辨析

一、详细释义: , adj. , 规定的,必须穿戴的,必须使用的 , 例句: ,Well, if you did that, you'd violate the regulation.,嗯,如果你那么做,你会违反规定的。, 例句: ,It wants one inch of the regulation length.,较规定的长度短1寸。, n. , 规章;规章制度;规则;法规条例 [C] , 例句: ,Awaiting certainty will often allow for only reactive, not preventive regulation.,一味等待这种准确性的到来可能只会产生一些头疼医头、脚疼医脚式的规章制度,而不能产生预防性的规章制度。, 例句: ,It is the first regulation governing mercial service to treat customers courteously.,礼貌待客,是商业服务规则的第一条。, 例句: ,We have effective regulation and supervision of financial markets.,我们对金融市场实施有效的管理和监督。, (运用规则条例的)管理,控制 [U] , 例句: ,The Regulation on Medicine Information Service via Inter,互联网药品信息服务管理办法, 例句: ,《The Interim Regulation on Supervision and Administration of the State-owned Assets of Enterprises》,《企业国有资产监督管理暂行条例》, 二、词义辨析: , law,constitution,regulation,code,rule,act ,这些名词均有“法同,法规”law普通用词,泛指由最高当局所制订、立法机构所通过的任何成文或不成文的法规或条例。constitution指治理国家或国家在处理内外政务时所遵循的基本法律和原则;也指规章规则的汇集。regulation普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。code指某一阶层或社会所遵守的一整套法典、法规或法则;也可指与某一特殊活动或主题有关的规则。 rule通常指机关、团体的规章、条例或比赛规则;也指对人行为、方法等所作的规定,还可指习俗所承认的规定。act指经立法机构通过并由行政管理签署的法案。, 三、参考例句: ,Rate regulation also grow accordingly.,调节幅度也随之扩大。,Government regulation hinders economic development., *** 的规章阻碍了经济发展。,The regulation allows of no variation.,这规则不得改变。,This regulation refers only to children.,这些规定仅适用于儿童。,This regulation is binding on everybody.,本规则适用于每个人。,There is a regulation against *** erated co *** etics.,规定禁止出售假冒化妆品。,That means tougher regulation and tighter supervision.,这意味着需要实行更严格的监管。,The regulation does not apply to children.,这个规则不适用于儿童。,It wants one inch of the regulation length.,较规定的长度短1寸。,That regulation is not applicable to this case.,那条规定不适用于这一情况。

constitution的用法「construction的用法及短语」

法规用英语怎么说?

问题一:法律法规 英语怎么说 law: 普通用词,泛指由最高当局所制订、立法机构所通过的任何成文或不成文的法规或条例。

constitution: 指治理国家或国家在处理内外政务时所遵循的基本法律和原则;也指规章规则的汇集。

regulation: 普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。

constitution的用法「construction的用法及短语」

code: 指某一阶层或社会所遵守的一整套法典、法规或法则;也可指与某一特殊活动或主题有关的规则。

rule: 通常指机关、团体的规章、条例或比赛规则;也指对人行为、方法等所作的规定,还可指习俗所承认的规定。

act: 指经立法机构通过并由行政管理签署的法案。

constitution的用法「construction的用法及短语」

问题二:法律规定的英语翻译 法律规定用英语怎么说 答案:

improve relevant laws and regulations

例句:

中国将保持外资政策的连续性和稳定性,完善相关法律法规,为外商创造良好的投资环境。

China will maintain the continuity and stability of its FDI policy, improve relevant laws and regulations and create a sound investment climate for foreign businesses

问题三:国家相关规定 用英语怎么说 relevant regulations of the country

或者 national relevant reg偿lations

问题四:"法律规定什么什么什么的"用英语怎么翻译? According to the law that.....

根据法律规定。。。。

问题五:经济方面的法律法规用英语怎么说 经济方面的法律法规

英文翻译

Economic laws and regulations

问题六:符合规定 英文怎么说 翻译方式很多《要根据具体语境而定。例如:

设计符合规定。

The design 【conforms with the regulations】.

《21世纪大英汉词典》

但这些议员辩称,他们的所作所为符合规定。

These members argued that what they did 【was consistent with the rules】.

符合规定的软件鉴别材料。

Software identifying material 【is keeping with the rules】.

.

不符合规定要求的,不得购进和使用。

Those pharmaceuticals that do not 【meet the requirements】 of relevant regulations shall not be purchased and used.

祝你开心如意!

问题七:不在违反法律法规 用英语怎么翻译 Not in violation of laws and regulations

问题八:出台相关法律政策 用英语怎么说 Publish relevant laws and policies

问题九:法律法规 英语怎么说 law: 普通用词,泛指由最高当局所制订、立法机构所通过的任何成文或不成文的法规或条例。

constitution: 指治理国家或国家在处理内外政务时所遵循的基本法律和原则;也指规章规则的汇集。

regulation: 普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。

code: 指某一阶层或社会所遵守的一整套法典、法规或法则;也可指与某一特殊活动或主题有关的规则。

rule: 通常指机关、团体的规章、条例或比赛规则;也指对人行为、方法等所作的规定,还可指习俗所承认的规定。

act: 指经立法机构通过并由行政管理签署的法案。

问题十:法律规定的英语翻译 法律规定用英语怎么说 答案:

improve relevant laws and regulations

例句:

中国将保持外资政策的连续性和稳定性,完善相关法律法规,为外商创造良好的投资环境。

China will maintain the continuity and stability of its FDI policy, improve relevant laws and regulations and create a sound investment climate for foreign businesses

constitute和institute区别

constitute和institute的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1.constitute意思:(被认为或看做)是,被算作,组成,构成,(合法或正式地)成立,设立。

2.institute意思:建立,制定(体系、政策等),开始,实行。

二、用法不同

1.constitute用法:constitute的基本意思是“组成”,主要用于机构的组成或规章制度的制定,引申则可指组成人员的选定或任命。constitute是及物动词,可接名词、代词作宾语,还可接以名词充当补足语的复合宾语。constitute可用于被动结构。

2.institute用法:institute的基本意思是“建立,制定”,指通过权威部门的授权而建立机构、制度或法律等抽象的东西。institute跟介词into或to搭配,可表示“授予…”。institute多用作及物动词,后接名词或代词作宾语。可用于被动结构。

三、侧重点不同

1.constitute侧重点:侧重于只构成建立的组成部分。

2.institute侧重点:侧重于整体的建立创立。

constitution是什么意思

constitution

 常用词汇 

英 [ˌkɔnstɪ'tjuːʃən]     美 [ˌkɒnstə'tjuːʃən]    

n.宪法;组织;体质;构成,组成,构造

释义常用度分布图海词统计

宪法

体质

组织

new

constitution是什么意思,词典释义与在线翻译:

详尽释义

n.(名词)

构造,构成,组成,形成

体质,体格,素质

制定,设立

章程,法规

【政】宪法

任命

组织,结构

成分

政体

【律】制度组织

《宪法报》

宪法是美国制造的运输机、杂务船

查看更多

双解释义

行业释义

英英释义

constitution的用法和样例:

例句

用作名词 (n.)

The President swore to uphold the constitution.

总统宣誓维护宪法。

The country's constitution embodies the ideals of freedom and equality.

这个国家的宪法体现了自由和平等的理想。

The constitution of a primitive society is not necessarily simple.

原始社会的结构并不一定就是简单的。

Hunger and disease had weakened his constitution.

他饥饿与疾病交加,体质已削弱。

He has a good constitution.

他体质很好。

以下几个单词作成分,组成,构成时在用法上有什么区别,怎么进行区分?

constituent : 常可与component换用,指某一整体不可少的部分或成分。

ingredient : 普通用词,含义笼统。既可指混在一起而本身没有变化的物质,如配料,又可指与别的物质混在一起,发生了变化的成分。

constitute : 正式用词,指由某些部分组成一个整体或构成某物的基本成分。在句中,主语表事物的组成部分,宾语表示事物的整体。

component : 指一个整体的组成部分。

make up 动词

个人建议,当你想知道·一个单词的使用的时候,可以不要看词典里面的翻译成中文的意思,看一下他的柯林斯高阶英汉双解学习词典的用法,这个才是正宗的

“constitution的用法「construction的用法及短语」” 的相关文章

constitution的用法「constisution」

constitution的用法「constisution」

constitute和institute区别 constitute和institute的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同1.constitute意思:(被认为或看做)是,被算作,组...

constitution的用法「construction用法及搭配」

constitution的用法「construction用法及搭配」

法规用英语怎么说? 问题一:法律法规 英语怎么说 law: 普通用词,泛指由最高当局所制订、立法机构所通过的任何成文或不成文的法规或条例。 constitution: 指治理国家或国家在处理内外...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。