当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

confusing的翻译「conies翻译」

更新时间:2026-07-17 21:16:48 周记网3年前 (2023-03-02)英文周记122

“confused” 和“confusing 的区别,怎么区别,怎么用?

confused

意思是迷惑不解的,confusing

confusing的翻译「conies翻译」

,令人迷惑的,记得凡是加上ed的形容词往往用来修饰人,常作表语,加上ing的是用来修饰物 ,可以做定语或者表语比如:

I

was

confused

at

the

news

the

question

is

confusing

confused

(人)感动迷惑的

confusing(物)令人迷惑的

confused

一般用来修饰人,

人的表情

confusing

是指令人....迷惑的

用来修饰物

the

confusing

question

makes

me

confused

.

这个令人迷惑的问题让我很迷惑

confusing和confused的区别

confused表示“迷惑的”。用来表示让某人迷惑的,往往某人做主语。They asked so many questions that I was confused.他们问了许多问题,把我弄糊涂了。confusing表示“令人迷惑的”,用来表示某物令人迷惑。如:Geography is confusing to learn.

confuse的意思

vt.使困窘;使混乱;使困惑;使更难于理解

vi.使糊涂;

confuse的用法

用作动词(v.)

用作及物动词

S+~+n./pron.

Waking up in strange surroundings confused her.

她醒来时看到一片陌生的环境,这把她都搞糊涂了。

So many people talking to me at once confused me.

这么多的人同时与我说话把我搞糊涂了。

The road signs confused the driver.

这个路标把司机弄糊涂了。

You have confused the meanings of the two words.

你混淆了这两个词的意思。

confuse的用法例句

1.I think it's a serious mistake to confuse books with life.

我认为把书本同生活混为一谈是大错特错。

2.This is an attempt to confuse form and [ with ] substance.

这是企图把形式同实质混淆.

3.People are apt to confuse the two issues.

人们容易把这两个问题混淆起来.

4.Don't confuse Austria with[and]Australia.

不要把奥地利与澳大利亚弄混淆了.

5.Do not draw it on the chart, however, as this will confuse the issue.

但不用把它画到图上去,因为那样反而会混淆问题的重点。

6.To further confuse the issue, there is an enormous variation in the amount of sleep people feel happy with.

使问题进一步复杂化的是,每个人需要的睡眠时间千差万别。

困惑的英文怎么说?

困惑的英文:confusion 名词、confuse 动词、confused 形容词。

1.confusion英 [kənˈfju:ʒn]   美 [kənˈfjuʒən]  n.混乱;混淆;困惑。

2.confuse英 [kənˈfju:z]   美 [kənˈfjuz]  vt.使困窘;使混乱;使困惑;使更难于理解。vi.使糊涂。

3.confused英 [kənˈfju:zd]   美 [kənˈfjuzd]  adj.糊涂的;迷乱的;混杂的;不清楚的。v.困惑(confuse的过去式)。

confusion的用法示例如下:

1.Amanda's predominant emotion was that of confusion.

阿曼达主要还是感到困惑。

2.Teddy turned to Mona with a look of mild confusion 

泰迪表情略带困惑地向莫娜求助。

扩展资料:

confuse的第三人称单数: confuses 现在分词: confusing 过去式: confused 过去分词: confused。

confuse的记忆技巧:con 共同 + fus 流,泻;融化 + e → 流到一起 → 使混乱。

confuse, confound, mistake这三个词的共同意思是“混淆”。它们之间的区别是:

1.mistake强调产生进一步的后果或作出进一步的动作;

2.confuse指由于未能区别两种类似的或有共同特点的事物而产生混淆;

3.confound则通常强调由于思维混乱或愚笨而产生概念不清。

confused和confusing都是形容词,都表示“混乱的”意思,两者用法上有什么不同?

这个问题我会,虽然本人英语口语不是很好,但是对英语四六级词汇还是很熟悉的~下面给大家从三个方面具体解释一下:

【含义】

confused表示“迷惑的”。用来表示让某人迷惑的,往往某人做主语。

They asked so many questions that I was confused.他们问了许多问题,把我弄糊涂了。

confusing表示“令人迷惑的”,用来表示某物令人迷惑。

如:Geography is confusing to learn.地理很难学。

confused读法:英 [kənˈfjuːzd];美 [kənˈfjuːzd]

adj.困惑的;混乱的;糊涂的;迷惑的;不清楚的;难懂的。

v.使糊涂;使迷惑;(将…)混淆,混同;使更难于理解。

confuse的过去分词和过去式

confusing读法:英 [kənˈfjuːzɪŋ];美 [kənˈfjuːzɪŋ]

adj.令人困惑;难以理解的;不清楚的。

v.使糊涂;使迷惑;(将…)混淆,混同;使更难于理解。

confuse的现在分词

【用法】

1、confuse **. with sth.因某事而使某人糊涂。例句:You confused me with your questions.

2、confuse sth/**. with sth/**. 把...跟...混淆。例句:Did you confuse me with Jane?

confusing指令人感到迷惑的,confused指感到迷惑的。

这两个词可以这样区分,confusing 一般修饰物,confused一般修饰人,不过这也不是绝对

的,可以根据句意理解。

记得凡是加上ed的形容词往往用来修饰人,常作表语,加上ing的是用来修饰物,可以做定语

或者表语。

【例句】

confused例句

He was not allconfused.

他一点儿也不糊涂。

The question is so hard, and we're gettingconfused.

这问题太难,我们感到困惑。

confusing例句

To the casual observer, the system appears confusing.

乍看起来,这个系统好像条理不清。

It is arguable that giving too much detail may actually be confusing.

过分详细反而使人糊涂的说法是有道理的。

“confusing的翻译「conies翻译」” 的相关文章

confusing的翻译「confusing的用法」

confusing的翻译「confusing的用法」

confusing和confused的区别 confused表示“迷惑的”。用来表示让某人迷惑的,往往某人做主语。They asked so many questions that I was co...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。