当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

deceive「deceive的固定搭配」

更新时间:2026-07-18 00:06:13 周记网3年前 (2023-02-18)英文周记213

deceive和cheat的区别?

1、手段不同:

deceive「deceive的固定搭配」

(1)cheat是造假、作弊、做假动作。

(2)deceive是歪曲事实,隐瞒真相,耍两面派。

2、目的不同:

(1)cheat指的是骗财、骗物、骗色,即为了谋取私利或占便宜而采取不诚实的手段进行欺骗。

(2)deceive是使人产生错误印象。

3、用法不同:

(1)cheat还可以作不及物动词,指在考试、买卖、竞赛中的欺骗行为.

(2)而deceive却只能作及物动词。

4、含义不同:

(1)cheat是日常很通用的骗,例如妈妈为了保护孩子的牙齿,骗孩子说家里没有巧克力了,都可以用cheat。 有哄的意思。

例句:I'll cheat the hangman yet.

我也会哄骗刽子手。

(2)deceive是诈骗,通常指诈骗金钱与财物。 deceive不能用于表达善意的欺骗。

例句:He has deceived and disillusioned us all.

他欺骗了大家,让我们失望至极。

扩展资料:

近义词:

(1)betray英 [bɪˈtreɪ]   美 [bɪˈtre]

vt.背叛;出卖;泄露;对…不忠。

例句:Her ethics would never allow her to betray a friend.

她的伦理观不容许她背叛朋友。

(2)beguile英 [bɪˈgaɪl]   美 [bɪˈɡaɪl]

vt.欺骗;使陶醉;使高兴;消磨(时间等)。

例句:He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in hiscompany.

他利用他的报纸诱骗读者买他公司的股票。

deceive译中文

deceive

[di5si:v]

v.

欺骗, 行骗

deceive

de.ceive

AHD:[d¹-s¶v“]

D.J.[di6si8v]

K.K.[d!6siv]

v.(动词)

de.ceived, de.ceiv.ing, de.ceives

v.tr.(及物动词)

To cause to believe what is not true; mislead.

使…相信某事不是真的;误导

Archaic To catch by guile; ensnare.

【古语】 诱捕;使入陷阱

v.intr.(不及物动词)

To practice deceit.

行骗

Middle English deceiven

中古英语 deceiven

from Old French deceveir

源自 古法语 deceveir

from Vulgar Latin *d¶¶re}

源自 俗拉丁语 *d¶¶re}

from Latin d¶e [to ensnare, deceive]

源自 拉丁语 d¶e [诱入圈套,陷害]

d¶- [de-]

d¶- [脱离]

capere [to seize] * see kap-

capere [抓住] *参见 kap-

deceiv“able

adj.(形容词)

deceiv“er

n.(名词)

deceiv“ingly

adv.(副词)

deceive, betray, mislead, beguile, delude, dupe, hoodwink, bamboozle, double-cross

These verbs mean to lead another into error, danger, or a disadvantageous position, for the most part by underhand means.

这动词是通过狡诈的手段把他人导入错误、危险或不利的位置的意思。

Deceive involves the deliberate concealment or the misrepresentation of the truth:

Deceive 是有意隐瞒或歪曲真相的意思:

“There is a moment of difficulty and danger at which flattery and falsehood can no longer deceive” (Letters of Junius).

“在艰难和危险的时刻,奉承和欺骗不再能蒙蔽人” (朱尼厄斯的信)。

Betray implies faithlessness or treachery:

Betray 含有不忠或背叛的意思:

“When you betray somebody else, you also betray yourself” (Isaac Bashevis Singer).

“你背叛别人的时候,你也背叛了你自己” (伊萨艾克·巴谢维丝·辛格)。

Mislead means to lead in the wrong direction or into error of thought or action:

Mislead 意为引入错误的方向或引向错误的思维、行动:

“My manhood, long misled by wandering fires,/Followed false lights” (John Dryden).

“游移的火焰长久地误导,我的成年时期跟随着虚妄的光” (约翰·德莱顿)。

Beguile suggests deceiving or misleading by means of pleasant or alluring methods:

Beguile 含有通过友好的方法引诱、欺骗的意思:

They beguiled unwary investors with tales of overnight fortunes. To

他们以一夜之间可以发大财的承诺,诱骗了掉以轻心的投资者。

delude is to mislead to the point where a person is unable to tell truth from falsehood or to form sound judgments:

Delude 指欺骗到一个程度,致使受骗人无法分辨真伪,或做出可靠的判断:

The government deluded the public about the dangers of low-level radiation.

政府欺骗公众,关于低强度辐射的危险性。

Dupe means to delude by playing upon another's susceptibilities or naiveté:

Dupe 意为利用他人的易动感情或幼稚进行欺骗:

Gullible shoppers are easily duped by unscrupulous advertisers.

不坚定的消费者很容易被不道德的广告商蒙骗。

Hoodwink refers to deluding by trickery:

Hoodwink 指通过诡计进行欺骗:

It is difficult to hoodwink a **art lawyer.

很难欺骗一个聪明的律师。

Bamboozle less formally means to delude by the use of such tactics as hoaxing, befuddling, or artful persuasion:

Bamboozle 指通过戏弄的,令人迷惑的,或狡猾的劝服进行欺骗,较少用于正式场合:

“Perhaps if I wanted to be understood or to understand I would bamboozle myself into belief, but I am a reporter” (Graham Greene).

“也许如果被理解或理解,我可以哄骗自己相信,可我是个记者” (格拉姆·格林)。

Double-cross implies the betrayal of a confidence or the willful breaking of a pledge:

Double-cross 含有背叛他人的信任或故意不履行誓言的意思:

New members of the party felt they had been double-crossed by the old guard.

党内的新成员觉得他们被那个资深党员骗了。

deceive

[dI5si:v]

vt.

deceived, deceiving

诈骗;欺骗

He deceived her into thinking he could drive a car.

他骗她,使她相信他会开汽车。

deceive是什么意思

deceive

[英][dɪˈsi:v][美][dɪˈsiv]

v.欺诈; 误导;

第三人称单数:deceives过去分词:deceived现在进行时:deceiving过去式:deceived

例句:

1.

Many people routinely deceive themselves to rationalize dishonest behavior.

很多人为了使自己的欺骗行为趋于合理而长期自欺欺人

deceive、是什么意思啊

deceive

英[dɪˈsi:v]美[dɪˈsiv]

v.欺诈; 误导 网络

欺骗; 诓骗; 欺骗

第三人称单数:deceives现在分词:deceiving过去式:deceived过去分词:deceived形近词:receiveperceiveconceive

cheat和deceive有什么区别?

(1)Cheat着重“采取不诚实手段,损害他人利益,如欺诈钱财,或者为了获得某种个人利益,比如****”。而Deceive 则侧重于“不讲真实情况告诉别人,或者更坏的是用某种错误的说法,理论和假象使人上当,从而诱使他人做出错误的判断和决定”。

(2)二者读音不同:cheat 英 [tʃi:t]   美 [tʃit] ,deceive 英 [dɪˈsi:v]   美 [dɪˈsiv]。

(3)二者词性不同:cheat可作及物动词,不及物动词和名词。deceive 可作动词。

扩展资料:

deceive的近义词:

(1)betray英 [bɪˈtreɪ]   美 [bɪˈtre]  vt.背叛;出卖;泄露;对…不忠。

(2)beguile英 [bɪˈgaɪl]   美 [bɪˈɡaɪl]  vt.欺骗;使陶醉;使高兴;消磨(时间等)。

(3)hoax英 [həʊks]   美 [hoʊks]  v.戏弄;欺骗。n.骗局;恶作剧;戏弄。

cheat有一个常用的短语“cheat on **."欺骗某人,美剧里都是用于出轨,这里的”**.“指被绿的一方。

另外有两个易混淆的词:

(1)fool着重强调“愚弄”,往往指把对方当作弱者或愚者而“玩弄,哄骗”。

(2)trick作“哄骗”解时,多指用计谋使人相信某一不真实之事或去做傻事,多非出于恶意。

标签: deceive

“deceive「deceive的固定搭配」” 的相关文章

deceive「deceive怎么读」

deceive「deceive怎么读」

deceive名词 “Deceive” 的名词形式是 “deception” 欺骗、欺诈;形容词形式是 “deceptive”;再有,一个欺骗他人的人就是 “a deceiver” 骗子。Deceit...

deceive「deceive是什么意思」

deceive「deceive是什么意思」

deceive什么意思 deceive的意思是欺骗。1、欺骗。英文释义:(of a person) cause someone to believe something that is not tru...

deceive「deceive oneself」

deceive「deceive oneself」

deceive名词 “Deceive” 的名词形式是 “deception” 欺骗、欺诈;形容词形式是 “deceptive”;再有,一个欺骗他人的人就是 “a deceiver” 骗子。Deceit...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。