当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

illustrate翻译「illustrated翻译」

更新时间:2026-07-17 17:44:56 周记网3年前 (2023-02-16)英文周记169

Illustrated by是什么意思

Illustrated by意思是用.....方式插图。

illustrated[英]['ɪləstreɪtɪd][美]['ɪləstreɪtɪd]

n.有插画的报章杂志;

illustrate翻译「illustrated翻译」

adj.有插图的;

v.说明; 给…加插图( illustrate的过去式和过去分词 ); 表明; (用示例、图画等)说明;

by[英][baɪ][美][baɪ]

prep.在…旁边; 表示方式; 由于; 经过;

adv.经过; 表示保留或保存时用; 短暂拜访;

英语翻译,对每句话按要求回答问题

一.1.illustrate翻译成“阐释,说明”更好一点。其余的如果符合语境应该是对的。

2.这里的to是引导目的状语,并不是什么固定搭配。

3.用图表来说明,或者简单的说就是图解了davy所说的内容。

4.主语:he

谓语:made

宾语:diagrams

状语:to illustrate...(目的)back at the bookshop(地点)

后面的what davy had said是illustrate 的宾语从句。

手机太慢。。。待我去换电脑。。。。

二、1、最初,法拉第只是清洗化学玻璃器皿和清洁实验室,但是,还有更重要的使命等着他去完成。

(后面那句就是说他在最初的清洁工作之后,还会被赋予更加重要的任务,指的就是后面的一些划时代的发现啦之类)

2、这真不算什么短语……为何如此纠结短语……

3、一般过去时,被动语态,given翻译见上,他就是一个过去分词,和give是一样的,只不过现在是被动的意思。

4、to do没记错的话只是个简单的定语修饰work咯。你可以在work和to do之间加上个for him理解一下。。。

三、1、主语:sparks

谓语:were developed(没错又是被动语态)

定语:the first / of Darwin's interest...

后面的都是状语啦

另外:这个句子是没有宾语哒,不是所有句子都有宾语

The first sparks of Darwin’s interest in natural history were developed very early in his childhood.

2、达尔文最初对于自然历史的点滴的兴趣在他的童年时期得到了极速的发展。

3、spark有火花、闪烁之类的意思,在这个句子里呢,就理解成那种一闪即逝的东西。指的是达尔文最初那种萌芽状态的未经挖掘和刻意培养的兴趣。

而of这个介词是引导后面的定语的啦

感觉楼主的思维被限制了,用中文来说就是有点咬文嚼字(sorry别打我)

还是要多从语言背后了解英语母语国家的思维方式,来辅助英语学习,毕竟学语言根本是去了解不同的思维方式嘛。

iiiustrated 中文翻译是什么

illustrate [il·lus·trate || 'ɪləstreɪt]v. 举例说明, 阐明, 作图解;

举例

英语翻译

hit off模仿

The boy hit off the teacher to perfection.

这个男孩把老师模仿得惟妙惟肖。

**缓期执行

the stay of execution

behave yourself做你自己

illuminate阐明;启发

illustrate(用图,实例等)说明,阐明;插图于(书籍等),图解

超车to overtake a car; to cut in (on **./sth.)

down payment

分期付款的头款

用语气暗示我sugest me by mood

协调某个工作

coordinate aone job

满分a perfect score; full marks; top marks

指标体系

the index system

英语let me illustrate怎么翻译?

英语 let me illustrate 翻译为中文意思是让我举例说明。例如,Let me illustrate what I mean with an old story. 让我用一个老故事来说明我指的是什么吧。Let me illustrate a potential impact of the Global Climate Change Program which might occur. 让我举例说明全球气候变化方案可能产生的潜在影响。

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。