当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

claim的用法「claim的用法与搭配」

更新时间:2026-07-18 02:05:47 周记网3年前 (2023-02-15)英文周记279

claim的用法

claim

[kleim]

claim的用法「claim的用法与搭配」

n.

(根据权利提出)要求, 要求权, 主张, 要求而得到的东西

vt.

(根据权利)要求, 认领, 声称, 主张, 需要

claim

[kleim]

vt.

(根据权利)要求, 索取, 索赔, 认领, 申请

主张, 声称, 自称, 断言

值得, 需要重视〔注意〕

claim a large amount against him

要求他赔偿大量金额

Every citizen may claim the protection of the law.

每一公民均可要求法律的保护。

Does anyone claim this umbrella?

有没有人认领这把伞?

He claimed that he had done the work without help.

他声称没有得到帮助而完成了这项工作。

There are several matters that claim my attention.

有好几件事值得我注意。

claim

[kleim]

vi.

提出需要

要求赔偿损失(against)

claim against damage

要求赔偿损失

Have you claimed yet?

你提出要求了吗?

claim

[kleim]

n.

(根据权利提出的)要求, 索赔, 索取, 认领

(应得的)权利, 所有权, 要求权, 资格

要求物, (矿区等的)申请购买地

主张, 断言, 声称, 自称

make a claim for damages

要求赔偿损害

a claim upon one's sympathy

要求某人的同情

admit a claim

同意赔款

assert a maritime claim

提出海事债权

They have no claim on us.

他们没有向我们提出要求的权利。

He has the best claim to the honour.

他最有资格获得这荣誉。

Investigation showed his claim to be false.

调查结果表明他所说的纯属虚构

claimable

adj.

可要求的; 可索取〔赔〕的

claimee

[kleim5i:]

n.

被索赔人

claimless

adj.

have a claim on

有对...要求权

have a claim to

有对...要求权

have many claims on

对...有许多要求

have no claim on

没有对...要求的权利; 无资格得到

have no claim to

没有对...要求的权利; 无资格得到

hold down a claim

在某一地区居住一段时间以便要求拥有土地所有权

jump a claim

[美]占有别人的所有物, 强占别人土地的采矿权

lay claim to

表示自己有权利去获得, 提出**要求, 认领(某物)

put in a claim for

表示自己有权利去获得, 提出**要求, 认领(某物)

make a claim for

对(赔偿等)提出要求...

make a claim to

认为...是属于自己的

raise a claim

提出(所有权的)要求

push one's claims

一再强烈提出要求, 坚持自己的要求

set up a claim to sth.

声明对...的权利, 提出对...的要求

stake out a claim

立界标表明土地所有权, 确定自己对...的权利, 坚持要求(得到)

stake off a claim

立界标表明土地所有权, 确定自己对...的权利, 坚持要求(得到)

accessory claim

附带权利要求

adjusted claim

精算后请求金额

assigned claim

转让债权

attendant claim

附带要求

bad claim

不良债权

baggage claim

领取行李

barred claim

失去时效的债权

belated claims

迟索的赔款

cargo claims

货物理赔

compensation claim

赔偿要求

complaint and claims

**与索赔

counter claim

反索赔, 反诉

creditor's claims

债务要求权

dated consumption claims

标时消费请求权

equalization claim

统一债权 (均衡债券)

financial claim

债权, 财务金融要求权

foreign short-term claims

国外短期债权

freight claim

货物赔偿的要求

future claims

未来权

inspection and claim

检查和索赔

insurance claim

保险索赔

legal claim

合法要求

market claims

市价下跌时买方的不合理索赔

money claim

货币债权

multiple dependent claim

多项从属权项

net foreign claims

国外产权净额

non-contractual claims

非契约索赔

outstanding claims

债权, 货币索取权

owner's claim

股东的权益

personal claim (for personal injury)

就人身侵害提出的诉讼

picking claim

挑剔索赔

press wage claims

(迫切)要求提高工资

recourse claim

行使票据上的追索权

residual claim

剩余权益

shipping claim

装运索赔 short-term claim(s)短期债权〔债券〕

shorter work-week claim

缩短工作周的要求

stale claim

过期债权

undischargeable claim

非可解除债务

unliquidated claim

未清偿债务

unpaid claims

未付赔款

unwarranted claim

无担保的债权

wage claim

提高工资的要求

war-damage claim

战争赔偿要求

claim against a company for compensation

要求公司赔偿

claim by right of descent

凭世袭权提出的要求

claim for restitution

要求退回原物的债权、诉权

claim for salvage

要求支付救助费的债权、诉权

claim in contract

根据合同的债权

claim to do还是doing?

是claim to do,没有claim doing的用法。

claim的英式读法是[kleɪm];美式读法是[kleɪm]。

作名词意思是要求;要求权;主张;断言;声称;要求物。作及物动词意思是要求;请求;主张;声称;断言。

相关例句:

1、The government would not even consider his claim for money.

政府甚至不考虑他的赔款要求。

2、He set up a claim to the throne.

他自称王位是属于他的。

扩展资料:

单词解析:1、变形形容词: claimable 名词: claimer 过去式: claimed 过去分词: claimed 现在分词: claiming 第三人称单数: claims

2、用法:v.(动词)1)claim用作动词时的基本意思是“声称,断言”,可接动词不定式、that从句作宾语,也可接由“to be/as n./adj. ”充当补足语的复合宾语。

2)claim作“对…提出要求,索取”解时,多是指根据权利要求对方承认身份、所有权等,其语气表现出不卑不亢的特点。

claim和request的区别是什么?

claim和request的区别主要在于含义及用法上。

claim可作名词和动词,含义为“宣称”、“索取”、“引起”、“获得”、“断言”、“所有权”、“索赔”。

request可作名词和动词,含义为“要求”、“请求”、“要求的事”。

claim的意思及用法:

claim作为名词和动词,意为宣称;声称;断言;要求(拥有);索取;认领;声明;宣称;断言;(尤指对财产、土地等要求拥有的)所有权。

例句:I don't claim to be an expert.

我不敢自称为专家。

A lot of lost property is never claimed.

许多失物从未被认领。

He's not entitled to claim unemployment benefit.

他无权要求领取失业救济金。

request的意思及用法:

request作为名词和动词,意为要求,请求;要求的事。

例句:They made a request for further aid.

他们要求再给一些帮助。

She requested permission to film at the White House.

她申请准予在白宫拍摄。

Mr Dennis said he had requested access to a telephone.

丹尼斯先生说他已经请求使用**。

英语动词不定式:

对于英语来说接不定式的单词多为“打算”“计划”“希望”“将要做某事”等表示未来(未做的事)的动词。同样与不定式表示不同,现在分词表示正在进行,一般性或经常性发生的行为。

注意manage to do中的动词不定式表示的是已做的事。

标签: claim的用法

“claim的用法「claim的用法与搭配」” 的相关文章

claim的用法「claim的用法总结」

claim的用法「claim的用法总结」

claim和request的区别是什么? claim和request的区别主要在于含义及用法上。claim可作名词和动词,含义为“宣称”、“索取”、“引起”、“获得”、“断言”、“所有权”、“索赔”。...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。