fumble「humble swag」
摸的英语怎么拼
新汉英大辞典
摸 [mō]
动词

(触摸) feel; stroke; touch:
She felt and looked at the cloth again and again and praised it.
她把布摸了又摸, 看了又看, 说这布不错。
He lightly touched my forehead.
他轻轻地摸了摸我的前额。
This material feels like velvet.
这料子摸起来像丝绒。
(用手探取;寻找) feel for; fumble; grope for:
feel for a few screws in a tool box;
在工具箱里摸着找几个螺丝钉
fumble in one's pocket for a key;
在口袋里摸钥匙
fumble along the dark path; grope one's way in the dark night
摸黑路
(试着了解) try to get at; feel out; sound out:
try to get at the reason;
先摸摸事情的原因
can not feel him out; can not sound him out;
摸不清他的态度
can not find out the proper approach;
摸不着门儿
Let's feel out the situation first before we take any definite steps.
我们先把情况摸清楚, 再采取具体措施。
Fumbling是什么意思
fumbling_百度翻译
fumbling [英]ˈfʌmblɪŋ
v. (笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的现在分词 );乱摸,笨拙...
[例句]It 's a respectable sacrifice , though , considering the alternative is fumbling around in the dark.
不过如果没有这个背光键盘的话,大家就得在黑暗中笨手笨脚地找键位了,因此这种牺牲还是值得的。
请采纳
如果你认可我的回答,敬请及时采纳,
~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮
~~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可。
~你的采纳是我前进的动力
~~O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助
fumble,tumble,stumble,rumble 的区别?
Fumble 作动词是摸索的意思,He fumbled in the pocket for a coin. 他在口袋里摸索一个银币
Tumble 作动词是滚落
Stumble 作动词是绊倒
Rumble 作动词是发出隆隆的声音的意思,比如 Thunder rumbles. 雷声隆隆的。
笨手笨脚的英文翻译
1.一般来说英文里形容一个人笨手笨脚用的是clumsy/awkward,但clumsy更常用,后者用做尴尬的意思更多。
2.短语的话可以说 one's fingers are all thumbs/be all thumbs/be all fingers and thumbs
例句:Oh my god ,you spill juice all over me! Are your fingers all thumbs?
翻译:我了个去你把果汁都撒我身上了!你怎么这么笨手笨脚!
3.动词的话用的就是fumble了。
例句:You are new to here. No wonder you start to fumble.
翻译:你是新来的啊。难怪刚开始就笨手笨脚的。
不过我见到fumble的用法更多是“笨手笨脚的翻找”,比如:fumble for his keys(掏钥匙)。
fumble是什么意思?
fumble ['fʌmbl]
vt. 摸索;笨拙地做;漏接
vi. 摸索;笨拙地行动;漏球
n. 摸索;笨拙的处理;漏球


