specific和special的区别「special specific 区别」
英语special和specific区别?
special
和
specific

虽均可作形容词和名词,但二者区别主要在形容词和名词上的含义均有所区别,special
形容词时为“特别的,特殊的”,名词时“特价,专车”。specific
形容词“具体的,明确的”,名词“细节,特性”。
special和specific的区别
special是“特别的”,描述东西与众不同,通常用于一定程度的赞美
如:
She looks so special tonight.她今晚看起来很特别。
specific是“具体的”,中性词,就是叫人讲东西不要含糊不要笼统,要具体明确
如:
A: I like animals. 我喜欢动物。
B: You have to be more specific. 你得具体点。
A: Well, I like cats. 好吧我喜欢猫。
specific special区别
specific special区别是意思不同、用法不同。specific是特定,特有的意思;special是特殊的,特别的,与众不同的意思,比如说a special day特别的一天。 扩展资料 例句:I gave you specific instructions.我给过你明确的指示。The money was collected for a specific purpose.这笔钱是为一个特定用途而收的。The school will only allow this in special circumstances.学校只有在特殊情况下才会同意这种事。Some of the officials have special privileges.有些官员享受特权。
special,especial,particular和specific的区别
这组形容词都可表示“特别的”、“特殊的”意思。
1、special “特殊的”、“特别的”、“专门的”,普通用词,指在某方面具有不同于
一般的特别之处(not ordinary or usual)突出与一般不同。也可表示有“特有
的”,“独具特色的”或“特设的”,“专门的”。
例如:Is there anything special that you'd like to do today?
今天你有什么特别的事要办?
2、especial “尤其的”、“特别的”,强调修饰的人或物在所提及得到人或物中有显眼或例外的地方,侧重有特殊的意义或重要性。
例如:I think that the matter he reported just now is of especial importance.
我认为他刚才汇报的事特别重要。
3、particular “特殊的”,“具体的”,指某事物有个性和独特之处,侧重不同于普遍的个性或特殊性。
例如:In studying English vocabulary, we should pay attention to the general and
particular meanings of words.在学习英语词汇时,我们应该注意词汇的一般含义和特殊含义。
4、peculiar “独特的”,侧重指某人或某物本身具有与众不同独特之处,但并不是独一无二
的。
例如:Every society has its own peculiar customs and ways of action.
每个社会都有自己的独特的风俗和行为方式。
△ peculiar 还可表示“奇特的”意思,相当于“unusual and strange”。
1) He looked at me with a very peculiar expression.
他用一种很奇怪的表情看着我.
2)He is very peculiar in his behavior.
他的举止很古怪。
5、specific “特殊的”、“特异的”,强调奇特性和特异性,指某物与其他事物有明显的区别或针对某物而言是特定的,特有的。
例如:A specific attribute of the elephant is its long trunk.
大象有的一个特有特征是它的长鼻子。

