当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

siad「sia的真实面貌」

更新时间:2026-07-17 20:00:37 周记网4年前 (2023-01-21)英文周记97

What you siad confused me.中谁是主语,充当什么?

这是一个主从复合句,What you said(你所说的话)是主语从句,是本句话的主语。confused 谓语,me 宾语。

siad「sia的真实面貌」

主语从句中:you 主语,said 谓语,What 宾语。

全句话汉语意思:你所说的话使我困惑。

say与siad的用法区别

say是现在时,意思是说,例句:

They always say that I am **art.

他们经常说我很聪明。

said为过去式,例句:

I said that to you yesterday.

我昨天跟你说过这些了。

有问题请问我,请采纳呦

siad有时放在人名前有时放在人名后,区别是什么

应该是said吧(๑´ω`๑)

said放在人名后常常用来表示这个人说过的话,重点在于话。

eg.He said he has bought some books yesterday.

“I bought some books”,he said.

said放在人名前常常用来表示是这个人说的话,重点在于人。

eg.“I love you”,said he.

“i know i will succeed!”said she.

希望能帮到你(≧ω≦)

标签: siad

“siad「sia的真实面貌」” 的相关文章

siad「司阿娣」

siad「司阿娣」

相信他说的话2种英文表达 1、believe what she said.2、believe her words.believe  英 [bɪ'liːv]  美 [bɪ'liv]vi. 信任;料想;笃...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。