当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

关于politicallycorrect的信息

更新时间:2026-07-18 01:28:46 周记网3年前 (2023-02-20)英文周记109

proper 和correct的区别

proper 和correct的区别如下:

Proper 是指恰当,比如,the proper dress for the event 出席某个活动适当的着装 -- 如果你穿着牛仔裤去参加婚礼,虽然不恰当,但是没有人会说这是错误的,只是不合适;

关于politicallycorrect的信息

Correct 更表示 “正确”,相对“错误”来说,the correct answer to the question, 问题的正确答案。对错之分,黑白分明。

proper

英 ['prɒpə]美 ['prɑpɚ]

adj. 适当的;本身的;特有的;正派的

adv. 完全地

n. (Proper)人名;(英、德)普罗珀

[网络短语]

proper 适当的,合适的,恰当的

proper motion 自行,自行运动,固有运动

boiler proper 锅炉本体

correct

英 [kə'rekt] 美 [kə'rɛkt]

adj. 正确的;恰当的;端正的

vt. 改正;告诫

vi. 调整;纠正错误

[网络短语]

Correct 正确,遮瑕膏,波胆

politically correct 政治正确,政治上正确,政治立场正确

correct exposure 正确曝光,适度曝光,适当曝光

politically correct是什么意思

politically correct

[英][pəˈlɪtɪkɵlɪ kəˈrekt][美][pəˈlɪtɪkl:ɪ kəˈrɛkt]

adj.

政治立场正确的;

政治性正确的; 政治上正确的;

1

But we cannot just create our own comfortable or politically correct image of God and worship it.That is idolatry.

但是,我们不应为神创造一个自己觉得舒适、又讨众人欢喜的形像来敬拜,因为那只是一个偶像而已。

英语句子He is always politically correct.

politically correct本身是有特殊意义的,外表看来是"政治上正确的标准",实际上指"非歧视性".

Because of today’s PC (politically correct) standards I try to appear nonprejudiced toward Black people

翻译为"鉴于目前政治上正确的标准,我尽量保持对黑人的中立态度。"

所以楼主给的句子翻译为"他在政治上不歧视他人."

political correct 什么意思? 请高手解释一下?

是politically correct 吧?

:政治正确

“政治正确”是在近代思想及政策研究中的专业名词。指的是在某个时刻,由于各种条件配合,加以存在一个共同愤恨的目标,于是某种认知或主张,就会取得政治态度上的正当性。至于这种“政治正确”是否真的“正确”,应当另当别论。台湾高铁BOT案就是在政治正确舆论导向下失败的公共建设案例。

"订正"用英语怎么说???????????????????????????????????????????????????????????????????????????

"订正"的英文:correct

correct  读法 英 [kə'rekt]  美 [kə'rɛkt]

1、adj. (政治或思想)正确的;恰当的;端正的

2、v. 改正;批改(学生作业);校正;指出错误;抵消;校准(仪器);修正、调整(数据)

短语:

1、correct errors 改正错误

2、politically correct 政治上的正确(立场)

3、quite correct 完全正确

4、correct exposure 正确曝光;适度曝光

5、correct level 校正水准;标准水准

扩展资料

词语用法:

1、correct在句中可用作定语、表语或宾语补足语。correct本身已表明极限意义,故没有比较级和最高级形式。

2、correct的基本意思是指改正缺点、毛病、错误等不准确、不完善、不真实的事物,使之达到准确、真实和完善的标准。

3、correct也可表示为达到惩戒目的而指出某人的错误,还可表示某事物可以中和或**某一事实的不良后果。correct是及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结构。correct可以作为“修改,纠正”的意思使用。

词义辨析:

remedy, correct, rectify, amend这组词都有“纠正,改正”的意思,其区别是:

1、remedy 正式用词,通常指在局部范围内进行纠正,尤指对困难或棘手问题的解决。

2、correct 指纠正或改正不正确、不真实或有缺点的东西。

3、rectify 正式用词,意义较抽象,侧重指彻底改正偏离子正确标准或规则的东西。

4、amend 书面语用词。指进行更正或改变,使之更好,符合更高的要求。

什么叫政治上正确的词汇

政治上正确的及来历: 英语 politically correct, 一般译为“ 政治上正确的 ”简 , 写为 PC。也有人将 politically correct 译为“ 政治态度正确 。 Politically correct 的反义词为 politically incorrect, un 2 politically correct, 或者 non 2 politically correct,常缩略为 un2PC 和 non 2PC。其名词短语为 political correctness,可以简写为 PC 2ness。主张“ 政治上正确的 ” 人 可以被称为 PCer,尽管这是一个临时造的词 ( nonce word) 。

“关于politicallycorrect的信息” 的相关文章

politicallycorrect的简单介绍

politicallycorrect的简单介绍

proper 和correct的区别 proper 和correct的区别如下:Proper 是指恰当,比如,the proper dress for the event 出席某个活动适当的着装 --...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。