日语口语教程「日语口语教程初级pdf」
日语口语教程:日语中常用的职业类词汇
屋主 おおや 【大家】
掌柜 ばんとう【番头】
售货员 てんいん【店员】

收款员 レジ/キャッシャー
徒工 でっち【丁稚】
厨师 いたまえ/コック【板前】
酒吧招待员 バーテンソムリエ
男服务员 ウェーター
女服务员 ウェイトレス
房主 マスター
女房主 ママさん
行李员 ベルボーイ/ポーター
揽客买卖 みずしょうばい【水商売】
侦探 たんてい【探侦】
谍报员 ちょうほういん【谍报员】
间谍 スパイ
探险家 たんけんか【探検家】
记者 きしゃ【记者】
摄影记者 カメラマン
我 へんしゅうしゃ【编集者】
播音员 アナウンサー
主桥码持人 しかいしゃ【司会者】
解说员 かいせつしゃ【解说者】
评论家 ひょうろんか【评论家】
政治家 せいじか【政治家】
日语词汇
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语岩液汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
日本友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语中常用的职敏枣哪业类词汇 》的相关学习内容。
日语口语常用教程:日企的培训内容
日本の业务研修
业务研修に対して、日本の企业は力を入れています。特に、新人研修の内容は充実していて、大企业では人材の育成が最大の课题です。3ケ月から半年をかけ、関连职场を一定期间で持ち回り、仕事の全体像を覚え、人脉も作る研修です。研修内容としては、就业规则とビジネスマナーの研修、管理知识の研修及び専门知识·业务スキルの修得の三つの部分があります。
OJTはよく职场で耳にする言叶ですが、OJTではベテランスタッフがトレーナーとなり、新人スタッフに実践を通じて効率よく业务を学ばせます。
日本企业十分重视对员工的培训,特别是对新入职的员工的培训内容十分广泛。一些有名的大企业认为人才的培养是企业最大的课题,对新人的培养会花上3个月到半年的时间,让其在一定的期间内到相关的部门实习,对工作有个整体的印象,同时也建立人际关系。培训的内容大致可分为就业规则与商务礼仪、管理知识教育、专业知识和工作技能培训三个方面。
OJT(On the JOB Training)是在日本公司里常常可以听到的词,所谓OJT是指由业务熟练的老员工帮带新员工,通过实践高效地学习业务。
职场
《日语口语常用教程:日企的培训内容 》延伸阅读,以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“脸皮厚”应该说是最佳捷径。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。何况用母语表达时还会出错呢!外语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。我在日企时尤为总工程师说(チーフエンジニア):「人间(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す动物(どうぶつ)である。」“人是犯错误的动物。”此话不无道理。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中桥戚姿即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。
其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。本人刚开始学日语时,一有机会就听日语电台的广播,虽然听得懂的极少甚至没有,但起码日语的语感,已经深深地烙在大脑的记忆之中,对以后的口语起了莫大的作用。
再则,口语是用来进行思想、情报、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的敏绝语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。
最后,学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。我每年都遇到问如何学好日语、如何记单词、如何说好日语的学生。其实没有什么特别的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。何况近几年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会写的汉字比以前的人多,其原因就是因为写字训练少。本人好像从未问过如何学好日语这样的问题,本人关心的是还不能理解的句仔余子是哪一个,非知不可的单词是哪一个,其次做自己的小辞典,经常整理最常用的词。当然,你可以采取如下的联系方法。 比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,是之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,加深感官印象**。
日本友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日企的培训内容 》的相关学习内容。
日语口语常用教程:表示"道歉与应答"
第 1 页:道歉的表达方式 第 2 页:回应道歉的方式 どういたしまして。
没关系。
いや、いや、どうもご丁宁(ていねい)に。
哪里哪里,您太客气了(男性用语)。
いや、なんでもありません。
哪里的话,没事儿(男性用语)。
とんでもありません。
没事圆腊儿。
いや、大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。
没关系,不要紧。
お橘困滑诧びには及びません。
用不着道歉。
いいえ、こちらこそ。
哪里哪里,我也不对。
どうか、おきになさらないで。
请不要这么介意。
こちらこそお诧びしなければならないんですよ。
我也做的不对。
どうぞご心配(しんぱい)なさらないで。
请您不必介意。
いや、きにしなくてもいいよ。
别提那件事啦。
いや、心配しなくてもいいよ。
不用那么耿耿于怀啦。
应用对话:
A:あのう、これ、先周(せんしゅう)お借(か)りした本ですが、ちょっとしてしまって、本当に申し訳ありません。
上周借您的书,让我给弄脏了一点,真对不起。
B:あっ、これですか。大丈夫です。気にしなくてもいいですよ。
是吗?没关系,不要紧的。
A:どうもすみませんでした。
真是不好意思。
实用
小知识:日语等级考试的划分:新JLPT分为N1、N2、N3、N4、N5共5个级别,N1与原日本语能力测试中的1级相比(约相当于我国大学本科专业日语3~4年级的水平),加深了高难度部分。但是,及格线与现行测试基本相同;N2与原日本语能力测试的2级水平基本相同;N3介于日本语能力测试二级与三级之间的水平(新设);N4与原日本语能力测试的3级水平基本相同;N5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。
日本友情提醒,点尺脊击日本考试频道可以访问《表示"道歉与应答" 》的相关学习内容。
日语口语教程:场景4 生日PARTY
诞生日パーティ:生日聚会
友达の诞生日パーティに招待された。
お菓子(おかし):点心
お菓子をたくさん食べないようにしている。
カード:卡片
诞生日カードをあげました。
仲良し(なかよし):朋友,伙伴
仲良たちと一绪に钓り橘芹敬に行った。
饴(あめ):糖果
饴をたくさん食べて、歯が痛くなった。
座布団(ざぶとん):坐垫
座布団が敷いてあります。
ケーキ:蛋糕
ケーキを食べてみる。
チョコレート:巧克力
チョコレートは甘すぎる。
リボン:丝带
部屋をリボンで饰りました。
プレゼント:礼物
このスカーフは诞生日のプレゼントでもらったんです。
蝋烛(ろうそく):蜡烛
毎年、首尺ケーキの上に蝋烛が増えています。
风船(ふうせん):气球
パーティーの时、风船を空へ飞ばしました。
アイスクリーム:冰激凌
アイスクリームを食べすぎると、おなかを壊します。
日语情景词汇
日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。
日本友情提醒,点击日本考试频道可以访问《场景4 生日PARTY 》的相关圆慎学习内容。

