softer翻译「softened翻译」
电饭煲上面的烹饪类型是些英文请看的懂的人帮我翻译一下.!
1. white rice 白米饭
2. reg isushi (我觉得是sushi吧?寿司)
3. softer 更软的

4. haroer(我想这个单词应该是harder吧:表示“更硬的”)
5. quick cooking 快速烹饪
6. mixed 混合的
7. porridge 稀饭
8. sweet 甜甜的
9. semibrown 半棕色
10. brown 棕色
电饭煲上的英语菜单怎么翻译
菜单的英语是menu。
英 ['menjuː] 美 ['menjuː]
例句:He called the waiter to bring the menu.
翻译:他叫侍者拿菜单来。
用法
n. (名词)
1、menu的基本意思是“菜单”,一般指饭店中开列各种菜肴名称的单子。menu还可指“饭菜”,可用作不可数名词,也可用作可数名词。
2、menu有时还可指在电脑程序运行中出现在屏幕上供选择用的“项目单,指令单”等。
近义词
list
英 [lɪst] 美 [lɪst]
n. 目录;名单;明细表;条纹;倾斜;古意向
v. 列出;(使)倾斜;古使高兴;愿意;古听
例句:She complained about the omission of her name from the list.
翻译:她抱怨名单上遗漏了她的名字。
短语:check a list 核对表格〔名单〕
求中文翻译。
white rice:白色大米
long grain:长谷物,籼米等
regular:普通
softer:偏软
harder:偏硬
quick cooking:快速烹煮
mixed:混合
congee:粥
thicker:偏厚
thinner:偏稀
sushi:应该是拼音吧。。。
sweet:甜
brown:
