片假名大全中文「片假名大全中文字」
平假名 片假名一览表
五十音图平假名的演变

あ行あ(安)い(以)う(宇)え(衣)お(于)
か行か(加)き(几)く(久)け(计)こ(己)
さ行さ(左)し(之)す(寸)せ(世)そ(曾)
た行た(太)ち(知)つ(川)て(天)と(止)
な行な(奈)に(仁)ぬ(奴)ね(祢)の(乃)
は行は(波)ひ(比)ふ(布)へ(部的省略形)ほ(保)
ま行ま(末)み(美)む(武)め(女)も(毛)
や行や(也)ゆ(由)よ(与)
ら行ら(良)り(利)る(留)れ(礼)ろ(吕)
わ行わ(和)を(远)
五十音图片假名的由来
あ行ア(偏旁阝)イ(偏旁亻)ウ(部首宀)エ(工)オ(方)
か行カ(力)キ(几的草书体略形)ク(久的左侧)ケ(介的草书体略形)コ(己的上部)
さ行サ(散的起笔)シ(之的草书体变形)ス(须的草书体部分变形)セ(世的草书体略形)ソ(曾的起笔)
た行タ(多的部分)チ(千的部分变形)ツ(川的草书体变形)テ(天的草书体变形)ト(止的省略形)
な行ナ(奈的省略形)ニ(仁的省略形)ヌ(奴的省略形)ネ(偏旁礻)ノ(奈的省略形)
は行ハ(八)ヒ(比的部分)フ(不的草书体省略形)ヘ(部的草书体省略形)ホ(保的省略形)
ま行マ(末的草书体省略形)ミ(三的草书体变形)ム(牟的省略形)メ(女的省略形)モ(毛的草书体变形)
や行ヤ(也的草书体略形)ユ(由的草书体略形)ヨ(与的省略形)
ら行ラ(良的草书略形)リ(偏旁刂)ル(流的省略形)レ(礼的省略形)ロ(吕德省略形下部)
わ行ワ(和的草书体略形)ヲ(乎的草书体略形)
日语的字母叫假名(仮名かな)。假名有两种字体,一种叫平假名(平仮名ひらがな)、一种叫片假名(片仮名かたかな)。平假名是借用汉字的草书形成的,用于书写和印刷。片假名是借用汉字的偏旁冠盖形成的,用于记载外来语和某些特殊词汇。此外,还有罗马字拼写假名,叫“罗马字拼音”。罗马字拼音一般用于拍发电报,书写商标、名片,以及缩写外来语词汇等,使用范围有逐渐扩大的趋势。如果你想学习日语可以来这个q群,首先是 478,中间是932,最后是026,里面可以学习和交流,也有资料可以下载。
2.假名分清音、浊音、半浊音和拔音等到四种。把清音按发音规律排成十行,每行五个假名,最末排上一个拔音“ん”,这样排成的表叫“五十音图”或“五十音表”。
3.五十音图中,横排的叫行,竖排的叫段,共十行,五段。每行每段都以一个假名命名。如あいうえお叫あ行、かきくけこ叫か行、あかさたなはまやらわ叫あ段、いきしちにひみいりい叫い段,其他类推。拔音“ん”独立于行、段之外。日语词典均按五十音图顺序排列,日语动词词尾也按五十音图的行、段变化,因此必须按行按段背熟五十音图。
日语只有あ、い、う、え、お五个元音,其它各行有假名,大部分由辅音K、S、T、N、H、M、Y、R、W、G、Z、D、B、P和五个元音拼成。因此,准确地发好五个元音,非常重要。や、ゆ、よ、わ是复元音。や、ゆ、よ是元音“い”分别和元音あ、う、お复合而成。わ是元音“う”和“あ”复合而成的。假名是音节字母,除拔音“ん”不能单独构成音节外,每个假名代表一个音节。か、さ、た、は各行假名,都有相对的浊音。は行还有半浊音。浊音和半浊音共有五行二十五个假名。浊音在假名的右上方用浊音符号“〝”表示。阗浊音在假名的右上方用阗浊音的符号“。”表示。浊音中ぢ和じ,づ和ず同音,所以实际上只有二十三个音。现代日语只有七十一个假名,六十八个音。
4.鼻浊音 が行假名出现在单词的中间或末尾时,应带点鼻音,读做 nga ngi ngu nge ngo .这种读法叫鼻浊音。
5.元音的无声化和元音“I、u”拼成的假名,如:き、し、ち、ひ、ぴ、く、す、つ、ふ、ぷ、等,后面遇到辅音为p、t、ts、k、h的假名时,则把“I、u”读的很轻,或者不发出声来。这种现象叫元音的无声化。
6.拔音:“ん”是有声鼻音,是辅助音,不能单独使用,只能附在其它假名的后面,共同构成一个音节。
7.长音: 把一个假名的元音拉长一拍发音叫长音。标记的方法是:あ段假名后加あ,い段假名后加い,う段假名后加う,え段假名后加い或え,お段假名后加う或お。外来语一律用长音符号“-”表示。罗马字在字母上用“∧”或“-”符号表示。
促音: 发音的时候,用发音器官的某一部分堵住气流,形成一个短促的顿挫,然后再使气流急冲而出。这种音叫促音。促音只能在か、さ、た、ぱ四行假名的前面,用小字的“つ”来表示。“つ”不发音,只作为促音符号。
8.拗音和拗长音い段假名和复元音や、ゆ、よ拼成的音叫拗音。表示拗音的や、ゆ、よ要写得小而靠右(横写要靠下侧)。拗音虽有两个假名,但要读成一音节,共占一拍时间。拗音共有三十六个,因其中有三个对发音相同,实际上只有三十三个音。把拗音拉长一拍,叫做拗长音。や拗音的长音以“あ”表示,ゆ拗音和よ拗音的长音以う表示。
拗促音 在拗音之后再接促音时,则构成拗促音。
拗拔音 在拗音之后再接拔音时,则构成拗拔音
日文的片假名字母是哪些?
1、
平假名:あ、い、う、え、お
片假名:ア、イ、ウ、エ、オ
2、
平假名:か、き、く、け、こ
片假名:カ、キ、ク、ケ、コ
3、
平假名:さ、し、す、せ、そ
片假名:サ、シ、ス、セ、ソ
4、
平假名:た、ち、つ、て、と
片假名:タ、チ、ツ、テ、ト
5、
平假名:な、に、ぬ、め、の
片假名:ナ、ニ、ヌ、ネ、ノ
6、
平假名:は、ひ、ふ、へ、ほ
片假名:ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ
7、
平假名:ま、み、む、め、も
片假名:マ、ミ、ム、メ、モ
8、
平假名:や、(い)、ゆ、(え)、よ
片假名:ヤ、(イ)、ユ、(エ)、ヨ
9、
平假名:ら、り、る、れ、ろ
片假名:ラ、リ、ル、レ、ロ
10、
平假名:わ、(い)、(う)、(え)、を
片假名:ワ、(イ)、(ウ)、(エ)、ヲ
11、
平假名:ん
片假名:ン
12、日语浊音:
が、ぎ、ぐ、げ、ご
が、ぎ、ぐ、げ、ご(鼻浊音)
ざ、じ、ず、ぜ、ぞ
だ、ぢ、づ、で、ど
ば、び、ぶ、べ、ぼ
13、半浊音:
ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ
扩展资料
单词须知
1、 日语片假名只是一个表音的文字符号,很多人如果只看单词表面根本无法知道该单词的具体意思。
2、日本人使用片假名表示外来词,在日本战前,外来词完全翻译成汉字,但到了战后,为了贪图方便。事实上片假名在引进或翻译来自日语以外的外来语时确实很方便。
比如:英文“drink”,日本人甚至不用把它翻译成“饮料/饮み物”,而直接采用音译法根据该英文(或外来语)的读音把它“翻译成”片假名单词“ドリンク”。因此从理论上讲,日语的片假名单词数可以说是不计其数的。
3、 正是因为上面第2点的原因,根本不需要是一个权威的机构,任何一个日本人都可以把一个外国的单词简单地翻译成一个与之相对应的日语片假名单词,甚至可能该片假名单词从未在日本国内的其他任何地方出现过。
有的时候同一个外来语单词可以有2种或更多种的片假名单词写法。以至于可以说日本的片假名单词达到了泛滥成灾的地步是一点也不为过。
4、 有些日语片假名单词,因为还没有被广大的日本大众接受或业界人士认可,它可能在日本的现实生活中也只能注定是昙花一现的命运,具体可能包含以下几种情况:
(1)外国人的人名。
(2)外国的地名。
(3)日本国内或国外的一些公司的名称。
(4)日本国内或国外的产品的商标名、品牌名。
(5)日本国内或国外的建筑物的名称。
(6)有的日本人喜欢把平假名写成片假名
参考资料:百度百科:片假名
日文的片假名字母
ア行:平假名:あ い う え お
片假名:ア イ ウ エ オ
罗马音: a i u e o
カ行:平假名:か き く け こ
片假名:カ キ ク ケ コ
罗马音:ka ki ku ke ko
サ行:平假名:さ し す せ そ
片假名:サ シ ス セ ソ
罗马音:sa si su se so
タ行:平假名:た ち つ て と
片假名:タ チ ツ テ ト
罗马音:ta ti tu te to
『ち chi』『つ tsu』
ナ行:平假名:な に ぬ ね の
片假名:ナ ニ ヌ ネ ノ
罗马音:na ni nu ne no
ハ行:平假名:は ひ ふ へ ほ
片假名:ハ ヒ フ ヘ ホ
罗马音:ha hi hu he ho 『ふ fu』
マ行:平假名:ま み む め も
片假名:マ ミ ム メ モ
罗马音:ma mi mu me mo
ヤ行:平假名:や ゆ よ
片假名:ヤ ユ ヨ
罗马音:ya yu yo
ラ行 :平假名:ら り る れ ろ
片假名:ラ リ ル レ ロ
罗马音:ra ri ru re ro
ワ行:平假名:わ を ん
片假名:ワ ヲ ン
罗马音:wa wo n
拨音:平假名:ん
片假名:ン
罗马音:n
扩展资料:
片假名主要用于以下的情况:
1、外来语:外国人(除日本人外)的姓名、外国(除日本外)的地名、所有的外语词(除日语外)等专有名词。
2、拟声语:拟态语。例如:狗叫:ワンワン、猫叫:ニヤーニヤー、青蛙叫:ケロケロ等等。
3、生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)。
4、第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)。
5、1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)。
6、行文中对某词(可以是汉字或原本用平假名书写的词)表示强调时。
像中文的片假名?
日文中,总能见到中文字样,日文的片假名像汉字的有哪些?
众所周知的是,日文当中确实有很多中文字眼,不过,日文当中的中文字眼,这主要是因为日文是由假名(分为平假名,片假名)、汉字、罗马字组成的。日文片假文像汉字的有アフワウ了,イ彳,エ工,オ才,カ力,クタ夕 ,テ于天,スヌ又,セ乜,サ廾,ニ二,チ千,ト卜,ハ八,ネ示,ヒ匕,ホ木朩,ムマ厶,モ毛,メ乂,ヤ也,ヨ彐,ラ万,ル儿 ,レ乚,ロ口等等。
在日语当中,平假名,片假名和汉字交叉使用的是非常普遍的现象,其主要原因就在于,无论是日语的平假名亦或是片假名,都无法直接表达一个事物或名称,所以,日语当中就会利用中文来更好的表达意涵,毕竟,中文有着数千年的文化传承,能够表达几乎所有的意思,举个例子,これは日本语のテキストです。 (翻译成中文的意思就是,这是日语课本),这个句子当中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。
在日语当中,平假名是非常重要的组成部分,它可以直接构成单词,“これ”(发音“kao lei”注:拼音)就是“这”的意思,の(发音“孬”)是“的”的意思,最后的“です”表判断,也就是“是”的意思。值得注意的是,平假名不仅可以单独组成单词,还可以在某一个句子当中充当无具体意识的成分,像“は”这个字在整个句子当中就充当了一个助词,其作用就是用来分隔“これ”(这)和“日本语”。在日语当中,汉字的读音基本上与汉语拼音的发音有些类似。
再来说一下片假名, “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,片假名和平假名可以把它理解成为英语当中的大小写字母,他们的差别有些类似,当然,平假名和片假名在日语当中的使用与英语的大小写字母还是有很大区别的,在使用上,片假名主要是用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇的作用。如“テキスト”(发音“太k丝头”)的意思是“课本”,就是从英语单词“text”音译过来的。 汉字 例中的“日本语”是汉字。“日本语”就是“日语”的意思了。
在日语当中,汉字的读音基本上与汉语拼音的发音有些类似。日语中的大部分汉字,与汉语当中的意思相近,不过,句子结构却往往不同。日本政府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉字”。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。1981年10月1日,日本政府又公布实行了“常用汉字表”,规定1945个常用汉字作为“一般社会生活中使用汉字的大致上的标准”,也就是说,当前的日语当中有1945个汉字是作为常规使用的。
