taikonaut「taikonauts的中文」
中国航天员英文
中国航天员英文:taikonaut。

“Taikonaut”是由中文“太空”的拼音和英语单词astronaut混成的拼缀词。该词也被牛津词典收录,意思为Chinese astronaut(中国宇航员)。
1999年11月21日中国成功发射“神舟号”无人宇宙飞船,世界各大媒体争相报道这个消息。在英文的有关中国不久就会发射载人宇宙飞船的报道中,第一次使用了Taikonaut,特指即“中国宇航员”或“中国太空人”。
据称,马来西亚的赵里昱(Chiew Lee Yih)在1998年3月创造了“Taikonaut”(太空人)一英文词,并首先在某个网络科技论坛里使用。差不多同时,陈蓝(Chen Lan,音)在其“Go Taikonaut”的网页里使用它。这个词普遍被西方媒体用来称呼中国的太空人。
“Taikonaut”由“太空”的汉语拼音“taikōng”和“船员”的英文缩写“naut”(或“航行者”的希腊文“naus”,“宇航员”的英文“Astronaut”删节组成。但在中国官方所发布的稿件中,多半坚持使用更带技术性的名词“航天员”(astronaut),意思为“太空航行者”。
为什么中国航天员叫taikonaut?有什么意义?
你知道吗?
中国航天员有自己的专属英语单词
“taikonaut”
欧洲航天局祝贺中国国家航天局成功发射神舟十二号载人飞船,文中也使用了“taikonaut”:
今天,在北京大学举办的“把青春华章写在祖国大地上”网络主题宣传和互动引导活动启动仪式上,刚刚从发射现场赶来的“航天英雄”杨利伟表示:
“大家还记得,国际上管航天员叫astronaut,但我们成功创造了一个新的词,我们把中国的航天员叫taikonaut。”
据了解,词根taiko出自“太空”的拼音,目前该词也被牛津词典收录,意思为Chinese astronaut(中国宇航员)。
实际上,作为仅有的三个独立载人航天国家,美国、俄罗斯和中国航天员的称呼各不相同。美国或其他国家的航天员名称一般是“astronauts”,俄罗斯(或苏联)航天员被称为“co**onauts”,这个词源自于俄语中的“宇宙”一词。
随着中国航天事业的发展,外媒也逐渐开始使用“taikonauts”来称呼中国。
关于三个航天员,
杨利伟又透露这些细节!
杨利伟说:
“这一次三位航天员又去执行任务,
我非常激动,同时也替他们感到压力。
入舱之后他们的任务非常多,
光螺丝就要卸1000多个。
航天员的平均年龄已经过50岁了。
其中聂海胜已经57岁了,
出征之前,
为了让自己显得精神一些,
他还把鬓角的白发染黑了。”
话音刚落,
今天下午,
航天员聂海胜冲上热搜第一

当杨利伟回忆起聂海胜
离家时的一幕,
更是让无数网友泪奔:
我记得在神舟6号飞行前,海胜回家去看望他的母亲,母亲因为脑出血已经瘫痪在床了。
当时,海胜的弟弟曾经说过这样一句话:哥哥你去放心去飞,我们俩一个尽忠,一个尽孝。
提起刘伯明,杨利伟说:
伯明在备战神七的时候母亲去世了,家人为了不影响他的训练没有告诉他。
杨利伟表示,
我们的航天员默默坚持着自己的初心,
也践行着加入队伍时所做的誓言。
我们选择的不仅仅是一个职业,
更多的是一份责任。”

听到这些,无数网友也留言

辛苦了!谢谢你们!
期盼航天英雄平安归来!
你知道,中国航天员为什么叫“taikonaut”吗?
据媒体报道,在2021年6月18日,在北京大学举办的“把青春华章写在祖国大地上”网络主题宣传和互动引导活动启动仪式上。杨利伟表示,我们中国航空航天创造了一个新的词,我们的航天员叫做taikonaut。此消息在社交平台上发酵后,引起了众多网民们的关注与讨论。
部分网民认为,之所以我国航天员会出现专属词汇,这也与近年来我国航天发展有着密切的关系;也有部分网民认为这是我国文化输出成功的一种表现。那么以下笔者来讲一讲中国航天员为什么叫做这个单词,它有什么意义?
一、taikonaut的由来
首先笔者来讲一讲这个单词的由来,它实际上是由两个词汇所组成,分别是太空拼音taikong以及astronaut(即英文中宇航员的词汇)。两者相加,便成为了中国航天员的代名词,而在中国发射神舟12号载人飞船之后,欧洲航天局在祝贺信中也用到了这个单词。
二、这标志着我国航天水平的提升
其次,笔者认为这个单词的出现,它在某种意义上也标志着我国航天水平的提升。因为当前世界上只有三个国家拥有自己专属的宇航员名称,它分别是美国,俄罗斯以及中国。拥有关于航天员的专属名称也标志着这个国家在该领域上的卓越成就,而现今在外媒对我国航空航天发展进行报道时,也经常使用到这个名称。
三、这也标志着我国文化输出的成功
最后笔者认为这个单词的出现,它也标志着我国文化输出的成功。因为这个词汇最先开始是由我国所进行创造。现今它已经被牛津词典收录,并在其中注释chinese astronaut。
taikonaut用英语怎么说
taikonaut用英语读作【taɪkɔnɔ:t】。
taikonaut,特指即“中国宇航员”或“中国太空人”。1999年11月21日中国成功发射“神舟号”无人宇宙飞船,世界各大媒体争相报道这个消息。在英文的有关中国不久就会发射载人宇宙飞船的报道中,第一次使用了Taikonaut,特指即“中国宇航员”或“中国太空人”。
据称,马来西亚的赵里昱(Chiew Lee Yih)在1998年3月创造了“Taikonaut”(太空人)一英文词,并首先在某个网络科技论坛里使用。差不多同时,陈蓝(Chen Lan,音)在其“Go Taikonaut”的网页里使用它。这个词普遍被西方媒体用来称呼中国的太空人。
宇航员:
宇航员,则指以太空飞行为职业或进行过太空飞行的人。在美国,以旅行高度超过海拔80公里(50英里)的人被称为宇航员。宇航员这份职业,只有零失误,绝对不能有一点失误,所以在成为宇航员之前,需要对身体进行全方面体检,除了各项指标需要符合标准以外。在身体的部位上不能有伤疤,不能有过往病史,包括家族遗传病和潜在疾病,而且还不能是色盲。
之所以有这么严格的身高体重标准,主要就是考虑这两个方面:执行航天任务的飞船,一般太空舱里的空间是有限的,为了节省成本才会要求这么严格的身高体重标准。另一方面是最重要的,标准的身高和体重,都是经过航天专家研究而设定的标准,因为合理的身高和体重,能够减少宇航员在着陆冲击带来的身体伤害。
为何中国航天员叫taikonaut?中国崛起后多了哪些中国式英文?
我国的航天事业发展迅猛,怀着“探索外太空,扩展对地球和宇宙的认识,和平利用外太空,促进人类文明和社会进步,造福全人类”的宗旨,把我国的航天事业稳步推向新的历程。航天事业的发展离不开中国航天员们的无私奉献。
我国航天事业的崛起,引起了全世界的瞩目,大大提高了我国的国际地位,崛起后也多了一些中国式的英文。据航天英雄杨利伟表示,taikonaut是中国宇航员的意思。中式英文也多了起来,比如风水fengshui,关系guanxi等等。
中国航天事业发展迅猛
我国的航天事业是在1956年的时候就把喷气,推进火箭技术列为了国家重点发展项目。1970年成功发射了第1颗人造地球卫星。如今,科学家们经过多年的研究设计,神舟12号载人飞船在酒泉卫星发射中心发射升空后顺利进入轨道,将三名航天员送上太空。三名航天员将在太空驻留三个月的时间。
为何中国航天员叫taikonaut?
随着我国航天事业的崛起,中国多了很多的中国式英文。航天英雄杨利伟告诉大家:taikonaut的意思是 Chinese.astronaut,中国宇航员的意思。因为中国航天事业的崛起,这个单词成为中国的专属单词。作为国人真的感到一些小傲娇。
中国崛起后多了哪些中国式英文?
人强大以后就有底气,国家也是一样,中国的崛起,也让中国多了一些中国式英文,比如,宫保鸡丁Kungpaochicken,好久不见 Long time, no see,而且这些外国人用得非常熟练的中式英文,都已经被输入字词典了。
太空人英文名“Taikonaut”是怎么来的?
太空人对宇航员的俗称,也是驾驶、维修和管理航天器并在航天过程中从事科研、生产和军事等活动的人员。“Taikonaut”最先是由马来西亚华人科学家赵里昱1998年在网络科技论坛里使用的。这一年,中国组建了中国航天员大队。当中国人即将迈出太空第一步的时候,一个以中文为词根新造出的英文单词“Taikonaut”(“太空人”),也在世界各地关于“神七”的报道中频频出现。新单词是汉语拼音“太空”(“Taikong”)和希腊词“naus”(航行者)组成。西方媒体越来越多地用这个新词来称呼中国航天员。这个诞生不久的英语单词已被收入主流英文辞典中。在牛津简明英语辞典第11版中就有“Taikonaut”,并解释为“专指中国航天员”。英文朗文辞典也收录了这一词汇。与此对应的是“Co**onaut”,专指前苏联和俄罗斯的航天员。
