delighted翻译「delighting翻译」
开心除了happy还有什么?
开心除了happy还有delighted。
英 [dɪ'laɪtɪd] 美 [dɪ'laɪtɪd]

adj. 高兴的;快乐的
v. 快乐;喜悦
例句:Lennie's face broke into a delighted **ile.
翻译:伦尼的脸辗然露出高兴的笑容。
反义词
sad
英 [sæd] 美 [sæd]
adj. 悲哀的;忧愁的;伤心的
例句:Her eyes moisten as she listen to the sad story.
翻译:听著这悲伤的故事,她的眼睛湿润了。
短语:sad day 悲哀的日子
翻译:他的家人对他的职业选择感到高兴(delighted;profession)
His family are delighted with his choice of the profession.
be delighted with sth对某物很满意
喜闻乐见的意思
题库内容:
喜欢 听, 乐意 看。指很受欢迎。
成语例句: 这是一部很有教育 意义 、人民 群众 喜闻乐见 的好小说。
繁体写法: 喜闻乐见
注音: ㄒㄧˇ ㄨㄣˊ ㄌㄜˋ ㄐㄧㄢˋ
喜闻乐见的近义词: 脍炙人口 切细的烤肉人人都爱吃。比喻好的诗文为众人所称美一篇一咏,脍炙人口。林嵩《周朴诗集》 喜闻乐道
喜闻乐见的反义词: 痛恨不已
成语语法: 联合式;作谓语、定语;含褒义
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 褒义成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be delighted to hear and see
俄语翻译: излюбленный очень нрáвиться
日语翻译: 喜(よろこ)んで受(う)け蕑(い)れる,歓迎(かんげい)する
其他翻译: 德beliebt bei jm ankommen
成语谜语: 爱听爱看
读音注意: 乐,不能读作“yuè”。
写法注意: 闻,不能写作“文”。
delighting 与 delightful 的 区 别
delightful (形容词)
1. 令人愉快的,令人高兴的;可爱的,形容让人愉悦的(东西)本
We had a delightful evening.
我们度过了一个愉快的夜晚。
delighting,(现在分词做表语)
通常指某样东西令人愉快,主语是物体
参考Canon的经典广告语"Delighting you always"
翻译为"永远让你快乐''
下面那段是题外话~看不看都行主要是针对Delighting
分词做表语有两种情况,一种是现在分词做表语,一种是过去分词做表语,这两者区别是考试中经常考到的地方。一般来说,表示心理状态的动词如excite,interest等都是及物动词,汉语意思不是“激动”,“高兴”,而是“使激动”、“使高兴”,因而现在分词应该是“令人激动的”、“令人高兴的”,过去分词则是“感到激动的”和“感到高兴的”。所以,凡表示“令人……的”都是-ing形式,凡是表示“感到……”都用-ed形式。换句话说,若人对……感兴趣,就是somebody is interested in...,若人/物本身有兴趣时,就是说**./sth. is interesting.
哎..我英语不咋滴,也不知道对不对~你如果急用就参考下~不急的话就再等等别人更好的答案吧~笑~