当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

presuppose「presuppose语言学定义」

更新时间:2026-07-18 10:29:12 周记网3年前 (2023-04-16)英文周记164

presuppose和entail的区别

一、表达意思不同

1、presuppose:假定;预料;以……为先决条件。

2、entail:使必要,需要;遗赠(财产),限定继承;使人承担;限定继承,限嗣继承的财产。

presuppose「presuppose语言学定义」

二、词性不同

1、presuppose:通常在句中作动词,修饰主语或宾语。

2、entail:通常在句中既可以作名词,也可以作动词。

近义词介绍:expect

读音:[ɪkˈspekt]

表达意思:期待;预计;要求,指望;认为;怀孕。

词性:通常在句中作动词,修饰主语或宾语。

例句:Don't expect an instant cure.

别指望会有立竿见影的疗效。

suppose的翻译是什么?

suppose[英][səˈpəuz] [美][səˈpoz]

vt.假定;猜想,推测;认为;让(用于祈祷语气)

vi.想象,猜想

现在分词:supposing;过去式:supposed;第三人称单数:supposes;过去分词:supposed;

be supposed to + infinitive = should

我应该叫你吃饭,这里的不定式进行时是由于suppose这个非谓语动词引起的,表示将来。

supposed to be = generally believed to be

This stuff’s supposed to be good for stomach cramps. Why don’t you try it?

I suppose to call you for dinner. 这句话应该是错误的。应该是口语中的省略现象造成的。

When you are practising these examples in speech, note that the final d in supposed to is not pronounced. It is pronounced as 'suppose to', but should always be written in its correct form grammatically as supposed to.

如果一定要翻译可以理解为我想请你吃饭

suppose = think/believe/imagine/expect

I suppose it’s too late to see the doctor now, isn’t it?

不定式的进行式所表示的动作与谓语动词动作同时发生,也可以表示将来。

assume,presume,suppose和presuppose的区别?

assume多用作假设,即本来不成立的

presume虽然也想象,但是更多用于说话者主观的臆测,大胆的创想

suppose则比较常见,指的是通过现有的证据材料,推测,推理

presuppose就不同了,指的是“预示”“预告”的意思,多用事物作主语

标签: presuppose

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。