当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

deceiving「deceive」

更新时间:2026-07-19 06:56:28 周记网3年前 (2023-04-15)英文周记100

deceive是什么意思

deceive的意思是:欺骗、行骗。

deceive是动词,意思是欺骗、行骗;过去式是deceived;过去分词是deceived;现在分词是deceiving;第三人称单数是deceives;英[dɪˈsiːv];美[dɪˈsiːv]。

deceiving「deceive」

例句

1、I hate it when people deceive me.

我最讨厌别人欺骗我。

2、The wife decided to forgive her hu**and who deceived her.

妻子决定原谅对她不忠的丈夫。

3、He deceives himself that he is still in love with the woman.

他自欺欺人地认为他还爱着这个女人。

4、I have been badly deceived and robbed.

我被恶劣地欺骗以及抢劫了。

5、Well, deepfakes might deceive us a bit at first. But think of the benefits!

开始我们可能会被深度伪造技术蒙骗,但它也是有可取之处的!

deceiving什么意思

deceive

[di5si:v]

v.

欺骗, 行骗

deceive

de.ceive

AHD:[d¹-s¶v“]

D.J.[di6si8v]

K.K.[d!6siv]

v.(动词)

de.ceived, de.ceiv.ing, de.ceives

v.tr.(及物动词)

To cause to believe what is not true; mislead.

使…相信某事不是真的;误导

Archaic To catch by guile; ensnare.

【古语】 诱捕;使入陷阱

v.intr.(不及物动词)

To practice deceit.

行骗

Middle English deceiven

中古英语 deceiven

from Old French deceveir

源自 古法语 deceveir

from Vulgar Latin *d¶¶re}

源自 俗拉丁语 *d¶¶re}

from Latin d¶e [to ensnare, deceive]

源自 拉丁语 d¶e [诱入圈套,陷害]

d¶- [de-]

d¶- [脱离]

capere [to seize] * see kap-

capere [抓住] *参见 kap-

deceiv“able

adj.(形容词)

deceiv“er

n.(名词)

deceiv“ingly

adv.(副词)

deceive, betray, mislead, beguile, delude, dupe, hoodwink, bamboozle, double-cross

These verbs mean to lead another into error, danger, or a disadvantageous position, for the most part by underhand means.

这动词是通过狡诈的手段把他人导入错误、危险或不利的位置的意思。

Deceive involves the deliberate concealment or the misrepresentation of the truth:

Deceive 是有意隐瞒或歪曲真相的意思:

“There is a moment of difficulty and danger at which flattery and falsehood can no longer deceive” (Letters of Junius).

“在艰难和危险的时刻,奉承和欺骗不再能蒙蔽人” (朱尼厄斯的信)。

Betray implies faithlessness or treachery:

Betray 含有不忠或背叛的意思:

“When you betray somebody else, you also betray yourself” (Isaac Bashevis Singer).

“你背叛别人的时候,你也背叛了你自己” (伊萨艾克·巴谢维丝·辛格)。

Mislead means to lead in the wrong direction or into error of thought or action:

Mislead 意为引入错误的方向或引向错误的思维、行动:

“My manhood, long misled by wandering fires,/Followed false lights” (John Dryden).

“游移的火焰长久地误导,我的成年时期跟随着虚妄的光” (约翰·德莱顿)。

Beguile suggests deceiving or misleading by means of pleasant or alluring methods:

Beguile 含有通过友好的方法引诱、欺骗的意思:

They beguiled unwary investors with tales of overnight fortunes. To

他们以一夜之间可以发大财的承诺,诱骗了掉以轻心的投资者。

delude is to mislead to the point where a person is unable to tell truth from falsehood or to form sound judgments:

Delude 指欺骗到一个程度,致使受骗人无法分辨真伪,或做出可靠的判断:

The government deluded the public about the dangers of low-level radiation.

政府欺骗公众,关于低强度辐射的危险性。

Dupe means to delude by playing upon another's susceptibilities or naiveté:

Dupe 意为利用他人的易动感情或幼稚进行欺骗:

Gullible shoppers are easily duped by unscrupulous advertisers.

不坚定的消费者很容易被不道德的广告商蒙骗。

Hoodwink refers to deluding by trickery:

Hoodwink 指通过诡计进行欺骗:

It is difficult to hoodwink a **art lawyer.

很难欺骗一个聪明的律师。

Bamboozle less formally means to delude by the use of such tactics as hoaxing, befuddling, or artful persuasion:

Bamboozle 指通过戏弄的,令人迷惑的,或狡猾的劝服进行欺骗,较少用于正式场合:

“Perhaps if I wanted to be understood or to understand I would bamboozle myself into belief, but I am a reporter” (Graham Greene).

“也许如果被理解或理解,我可以哄骗自己相信,可我是个记者” (格拉姆·格林)。

Double-cross implies the betrayal of a confidence or the willful breaking of a pledge:

Double-cross 含有背叛他人的信任或故意不履行誓言的意思:

New members of the party felt they had been double-crossed by the old guard.

党内的新成员觉得他们被那个资深党员骗了。

deceive

[dI5si:v]

vt.

deceived, deceiving

诈骗;欺骗

He deceived her into thinking he could drive a car.

他骗她,使她相信他会开汽车。

deceiveing 是什么意思

deceiveing 是错写

deceive 是原形,意为欺骗蒙蔽

现在分词应是deceiving 去e加ing

标签: deceiving

“deceiving「deceive」” 的相关文章

deceiving「deceiving attempt」

deceiving「deceiving attempt」

英语deceiving和cheat区别? 先看trick在merriam-webster collegiate dictionary里的第一项解释: 1 a : a crafty procedure...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。