glance「glance round」
glance是什么意思?
glance 英 [glɑ:ns] 美 [glæns]
vi. 一瞥;闪微光;掠过,擦过;随便提到,简略地触及 n. 浏览;闪光;歪斜,一掠

网 络
一瞥; 一扫; 辉矿类; 扫视 过去式:glanced 过去分词:glanced 现在分词:glancing 第三人称单数:glances
例句
1. Burke cast a cursory glance at the menu, then flapped it shut.
伯克匆匆地瞥了一眼菜单,然后啪地合上了。
为你解答,敬请采纳,
如果本题还有疑问请追问,Good luck!
glance这个单词什么意思
glance 英[glɑ:ns] 美[glæns]
vi. 一瞥; 闪微光; 掠过,擦过; 随便提到,简略地触及;
n. 浏览; 闪光; 歪斜,一掠;
[例句]He glanced at his watch
他匆匆看了一下手表。
[其他] 第三人称单数:glances 现在分词:glancing 过去式:glanced过去分词:glanced
glance怎么读
glance读法为英ɡlɑːns、美ɡlæns。
瞥是一个汉字,读作piē,本意是指目光向下歪斜地扫了一眼,引申义是突然,倏忽。该文字在《庄子·徐无鬼》和《聊斋志异·促织》等文献均有记载。
《唐韵》普蔑切《集韵》《韵会》《正韵》匹蔑切,?音撆。《说文》过目也。一曰财见也。《徐曰》瞥然暂见也。《张衡·思?赋》游麈外而瞥天。《梁书·王筠传》余少好书,虽偶见瞥观,皆卽疏记。《淮南子·说林训》?无耳,而目不可以瞥,精於明也。《注》瞥之则见也。
1、形声。从目,从敝,敝亦声。“敝”意为“向下歪斜”。“敝”与“目”联合起来表示“目光向下歪斜地扫了一眼”。本义:目光向下歪斜地扫了一眼。转义:副词突然,倏忽。说明:“瞥”是一种带有漫不经心或不屑一顾意味的短暂扫视。
2 、同本义瞥,过目也,一曰财见也。——《说文》譬之犹一覕也。——《庄子·徐无鬼》游尘外而瞥天兮。——张衡《思玄赋》一鸡瞥来。——《聊斋志异·促织》。
glimpse和glance区别是什么?
一、表达意思不同
1、glimpse:一瞥,一看;短暂的感受,短暂的体验;瞥见;开始理解;闪烁,隐约出现。
2、glance:一瞥,看一眼;浏览;击中.......后弹开,擦过;反光, 闪烁;(球类运动用语)轻擦,轻抹(球,以调整其方向);斜击(球);提到,影射;(光的)闪烁,闪耀;(板球)斜击;(铅、铜或其他金属的)辉矿类,硫化矿类。
二、固定搭配不同
1、glimpse:glimpse of瞥见 ; 一瞥。
2、glance:glance at扫视 ; 浏览 ; 匆匆一瞥。
例句:
1、Below us you could glimpse the rooftops of a few **all villages.
在我们下面,你能瞥见一些小村庄的屋顶。
2、A brief glimpse at a daily newspaper vividly shows how much people in the United States think about business.
只要简单看一眼日报,就能生动地看出美国人对商业的看法。
3、She gave him a quick sidelong glance.
她迅速侧眼瞥了他一眼。
glance和glimpse的区别
一、意思不同
“glance”意思是:
1、v. 瞥闪,瞥见,扫视,匆匆一看;浏览;斜击某物后斜弹开来;反光;轻擦(球);(板球)斜击
2、n. 一瞥;一滑;闪光;(板球)斜击;辉金属
3、n. (美、俄、澳)格兰斯(人名)
“glimpse”意思是:
1、n. 一瞥,一看
2、vi. 瞥见
3、vt. 瞥见
二、用法不同
1、glance:粗略地匆匆看一眼。强调动作过程,强调主动的瞥了一眼。
例句:I picked up the phone book and glanced through it.
译文:我拿起**簿,浏览了一下。
2、glimpse:无意识地一看,所见并不一定全面。强调动作结果。
例句:She glimpsed a group of people standing on the bank of a river.
译文:她瞥见一群人站在河岸上。
扩展资料
当“glance”意思是“闪光”时的近义词:flicker
读音:英 ['flɪkə] 美 ['flɪkɚ]
意思是:
1、v. 闪烁,摇曳;颤动;(情绪等)闪现;快速瞥视;扑动翅膀
2、n. 闪烁,闪光;霎时的感情;抖动,颤动;图像闪烁;微小动作;(鸟)扑翅鴷属
3、n. (Flicker) (美、澳、英)弗利克(人名)
例句:Fluorescent lights flickered, and then the room was blindingly bright.
译文:荧光灯闪了闪,接着房间里就亮得令人目眩了。



