rearing翻译「cattle rearing翻译」
child rearing is anything less than a completely fulfilling,life-enriching experience 求翻译
less
than在非比较性表达中,并不是表示“少于”而是:by

mo
means,
not
at
all
毫不
但是这是一半的句子,楼主说的没错,可是在全句的主句中还有搐护陛咎桩侥标鞋钵猫一个否定词呢。
It's
no
surprise
that
Jennifer
Senior's
insightful,
provocative
magazine
cover
story,
“I
love
My
Children,
I
Hate
My
Life,”
is
arousing
much
chatter
–
JS的犀利的封面故事《I
love
My
Children,
I
Hate
My
Life》引起了一场口水之战
【Nothing
gets
people
talking
like
the
suggestion
that
[child
rearing
is
anything
less
than
a
completely
fulfilling,
life-enriching
experience.]】
这里前面有一个nothing啊,nothing与none,
no,
not,
never等的地位是一样的,是一个否定词,意思就是not
at
all
:
in
no
degree
结合上文句子,其实在那篇封面故事中,女主人公表达了这样一种态度:
child
rearing
is
something
less
than
a
completely
fulfilling,
life-enriching
experience.
养孩子并不是一件愉悦充实的事情。
但是这样的态度引起了所有人的反对,然后说,你没有理由得出这样的结论:
nothing
gets
people
talking
like
this.
this
也就是指
the
suggestion
that
【child
rearing
is
something
less
than
a
completely
fulfilling,
life-enriching
experience.
】
否定句中something要用anything来表达。
或者是说,就如同I
don't
think
you
are
right
表达的其实是
I
think
you're
not
right一样,否定的是后面的内容而不是自己的动作。其实上句话就完全等同于:
people
think
that
child
rearing
is
nothing
less
than
a
completely
fulfilling,
life-enriching
experience.
[nothing
less
than]
=
completely;
totally
【人们认为养孩子是一件非常愉悦和幸福充实的事情。】
站立的的英语翻译 站立的用英语怎么说
站立的
standing;stand-up更多释义
[网络短语]
站立的
stand-up;standing;up
站立的入口图片
Entrance
to
the
stands
用后腿站立的
Rearing
on
the
hind
legs.
rearl英语翻译什么意思
vt. 饲养; 养育; 抚养; 养育;
vt. 抬起;
n. 后部,背面,背后; 臀部; (舰队或军队的) 后方,后尾,殿后部队; 〈英口〉厕所;
[例句]He settled back in the rear of the taxi.
他靠坐在出租车的后排座上。
[其他] 第三人称单数:rears 复数:rears 现在分词:rearing 过去式:reared过去分词:reared
英语八年级下新目标unit6 Rearing翻译
原文:
I've been studying history in China.
My name is Leo.I'm from Australia,and i've been teaching in China for two years.I teach in Harbin,the capital of Heilongjiang Province.This is an interesting city with a very colorful history.There is some European influence in the city,and some of the old buildings in Harbin are in Russian style.
Since I came to China, I've been learning a lot about my family history. Although I'm Australian,my family is Jewish.So it was very interesting for me to learn that a lot of Jews came to live in Harbin many years ago.My parents were so surprised when i told them about this.In fact,the first Jews probably came to Kaifeng more than a thousand years ago and were welcomed by the Song Emperor.
When I lived in Australia, I studied history at school but we usually studied Australian or western history.However,when I heard that I was going to work in China, I started studying Chinese history.I've been studying for over two years now.My friends in Australia said that Chinese history was very hard to understand,but i don't really agree. I think if you study hard,you'll be able to understand any culture.For a foreigner like me,the more I learn about Chinese history, the more I enjoy living in China.
And although i live quite far from Beijing, I'm certain I will be here for the Olympic Games in 2008!
译文:
我一直在中国学习历史
我的名字叫利奥。我来自澳大利亚,并且我在中国教书已两年了。我在黑龙江省的省会哈尔滨教书。这是一座拥有多姿多彩历史的有趣的城市。这座城市有欧洲的一些痕迹,并且在哈尔滨的一些古老建筑物是俄罗斯风格的。
自从我来到中国,我已经学到了很多关于我家族的历史。尽管我是澳大利亚人,但我的家族是犹太人。因此,对我来说知道很多年前犹太人来哈尔滨居住是很有趣的。当我告诉我的父母关于这段历史时,他们是如此惊讶。事实上,第一批犹太人可能早在一千年前就来到开封并且受到了宋朝皇帝的欢迎。
当我住在澳大利亚的时候,我在学校学习历史,但我们通常学习澳大利亚和西方的历史。然而,当我听到我将去中国工作时,我开始研究中国的历史。现在我已经学习了两年多。我澳大利亚的朋友说中国的历史很难理解,但我真的不同意。我认为只要你努力学习,你将会理解任何一种文化。对于一个像我一样的外国人,我学的中国历史越多,我就越喜欢住在中国。尽管我住的离北京很远,但我肯定,在2008年北京奥运会时我一定会在这儿的!
祝您学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
"养孩子"用英语怎么说?
养小孩 Raising a child
培养下一代 Cultivate the next generation
养狗 keep the dog
养猪 raise pigs
养老 provide for the aged
你可以看到“养”在不同的情况下,用了不同的单词,比如“raise, cultivate, keep, provide”,其实这些词本身已经脱离了“养”的含义。
另外问各种“养”怎么翻译,这个问题本身就属于比较chiglish的思维模式。
中英文还是不能够逐字逐句进行翻译的。