amendmentagreement的简单介绍
什么情况下签订修改协议amendment agreement
合同各方协商一致对原合同的部分内容进行修改的情况下,才可以签订修改
amendment 与supplementary agreement 有什么区别
amendment
英 [ə'men(d)m(ə)nt] 美 [ə'mɛndmənt]

n. 修正案;改善;改正
supplementary agreement
补充协议;增补协议
合同里面的英文怎么写 ,急用
你的意思我分成三句话,第二句意思改为“如果原合同有关运费的约定和本补充协议有相悖之处,以本补充协议的约定为准。”如果OK,请采纳,谢谢。
Notwithstanding any other provisions regarding freight charges stipulated in the Contract (No. XXXXXX), both Parties agree that the freight charges for Item A and Item B shall comply with the BoQ attached to this Amendment Agreement.
Both Parties agree that in the event that any provisions stipulated in the Contract (No. XXXXXX) are in conflict with this Amendment Agreement, provisions stipulated in this Amendment Agreement shall prevail.
This Amendment Agreement is made in two (2) copies, one (1) for each Party respectively.
This Amendment Agreement shall come into effect upon both signatures of Parties' legal representatives.
英译汉合同翻译!急
WITNESSETH
证明
WHEREAS, BUYER and SELLER entered into this Amendment Agreement dated 13th June, 2008 (the “Agreement”)
鉴于买方和卖方2008年6月13日达成此修订协议。(协议)
WHEREAS, BUYER and SELLER wish to make this Amendment Agreement in order to amend the Agreement to meet the change of the business situation.
鉴于买方和卖方有意制定此修订协议来根据行情更改协议。
NOW, THEREFORE, in consideration of the above premises, the parties agree to amend as follows: -
所以在此,考虑到上述前提,两方提出更改如下,
4.All other Terms and Conditions remain unchanged.
所有其他条款和条件仍旧不可更改
IN WITNESS WHEREOF, the parties, intending to be legally bound hereby, have caused this AGREEMENT to be executed by their respective duly authorized representative as of the day and year first above written.
关于此证明,两方将来以此为法律依据,履行双方在合同中所负的责任,开始日期以上文第一个提到的日期年份为准。