古诗《雪》「古诗雪花一片二片」
古诗《雪》
古诗《雪》如下:

作者:唐代罗隐
尽道丰年瑞,丰年事若何。
长安有贫者,为瑞不宜多。
译文:都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何?在长安还有许多饥寒交迫的人,即使是瑞雪,也还是不宜多下。
赏析
题目是“雪”,却非咏雪,而是发了一通雪是否瑞兆的议论。绝句长于抒情而拙于议论,五绝篇幅极狭,尤忌议论。作者偏用其短,看来是有意造成一种特殊的风格。瑞雪兆丰年,辛勤劳动的农民看到飘飘瑞雪而产生丰年的联想与期望,是很自然的。但眼下是在繁华的帝都长安,这“尽道丰年瑞”的声音就颇值得深思。
《雪》古诗
《雪》古诗如下:
作者:唐代罗隐
尽道丰年瑞,丰年事若何。
长安有贫者,为瑞不宜多。
译文:都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何?长安城里有穷人,我说瑞雪不宜多。
《雪》赏析
诗里没有直接出现画面,也没有任何形象的描绘。但诗人的形象却非常鲜明,这是因为,诗中那些看来缺乏形象性的议论,不仅饱含着诗人的憎恶、蔑视、愤激之情,而且处处显示出诗人幽默诙谐、愤世疾俗的性格。从这里可以看出,对诗歌的形象性是不宜作过分偏狭的理解的。
辛勤劳动的农民看到飘飘瑞雪而产生丰年的联想与期望,是很自然的。但眼下是在繁华的帝都长安,这“尽道丰年瑞”的声音就颇值得深思。“尽道”二字,语含讥讽。联系下文,可以揣知“尽道丰年瑞”者是和“贫者”不同的另一世界的人们。
雪古诗 雪古诗原文及翻译
1、《雪》唐代诗人罗隐
尽道丰年瑞,丰年事若何。
长安有贫者,为瑞不宜多。
2、翻译:
都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何?长安城里有穷人,我说瑞雪不宜多。
3、《雪》是唐代诗人罗隐创作的一首五言绝句。这首诗以《雪》为题 ,但其立意不在吟咏雪景, 而是借题发挥,表达了诗人对统治者的满腔愤怒和不满,流露出诗人对广大贫苦人民的深刻同情。



