外贸商务英语口语对话「外贸商务英语口语对话技巧」
外贸常用英语口语对话
作为经常与老外打交道的外贸人,应该会应付各种场合的情景对话。当然,很多人会自认为口语好,能应付,但是,一些话语的细节是否使用得周到,就需细细揣摩了。
1. 如何招揽顾客
一般程序:招呼—问候—寻找相关话题—理出商谈头绪。所以,打招呼很重要,无论顾客有没有表现购买意愿,您都应该上前问候一句:“What can I do for you?”或“May I help you?”,也可说:“Can I be of any assistance?”,如果是熟客,可简单说声:“Good afternoon, madam. Something for you?”

2. 如何打开话题
如果顾客不置可否或表现出不耐烦的样子,决不可轻言放弃,可以先说: “Everybody is welcome here, madam. Whether she buys or not.(这里欢迎任何人光临,买不买都没关系)”,然后婉转地问:“Are you looking for something?”。
3. 如何拉近距离
首先表达自己身份,甚至可以交换名片,然后说些常用客套话,为后来的推销铺路。一句:“Would you mind my recommending?”十分有用。
4. 如何游说购买
初次见面就开门见山、滔滔不绝的做法已经落伍。当你要说服顾客时,最好用“Well, let me tell you why.”作为解释商品用途、优点的开场白。
5. 如何展示商品
可以说:“Please take a look at this.”或“That one, madam?(那个好吗?)”配合产品加以说明时,则用“As you can see, ~(正如您所见,~)”
6. 如何拖延时间
争取时间以便长期抗战要有技巧,再心急也要说“Please take your time”(慢慢看/参观)或“Go right ahead, please.”(随便参观)。根据情况也可通过闲聊进入主题,让顾客有一定时间考虑。
7. 如何选取工具
广告信函、海报、优待卷等都是销售的有效辅助工具,所谓“百闻不如一见”,一边看商品,一边听解释,才更易进入状况。所以“I'll send you our D.M.”(我会寄给您产品的广告信函)很有说服力。
8. 如何利用店铺开张
店铺开张和周年庆典都是很好的宣传机会,因为本店新开张,因此给予优惠,或进一步说明“If you would kindly recommend our establishment to your friends, the favor will be greatly appreciated”(如果您将本店介绍给您朋友,本店将十分感激)
9. 如何劝客户抓紧购买
店铺出清存货时是购买价廉物美的货物的好时机,您可以说“I understand there's not much left over”(存货不多)
10. 如何接受**预定
除非是熟客,双方足够信任,否则,餐馆、旅店通常的**应对方式是“What time can we expect you ?”(您几点来?)
11. 如何给客人菜单
餐厅里,引领顾客落座后通常递上菜单“Good evening, sir. Here's the dinner menu”捎待一会,再询问“May I take your order ?”(您要来点什么?)
12. 如何引客人入座
可以先询问“How many people, please ?”(请问几位?)以及“Do you have a reservation ?”(您订位了吗?),接下来就应该“Where would you prefer to sit ?”(您喜欢坐哪?)而引客人入座了
13. 如何招呼顾客
应主动说“How do I address you?”,然后再进行下一步骤。
14. 如何让顾客稍候
成功的推销是要建立良好长久的服务。忙不过来时,殷勤地一句“Would you mind waiting for a while?”(不介意稍候片刻吧?)足以奠定成功的基础。
15. 如何让顾客说“买”
双方谈得热烈的时候,说上一句“It's going to be the pride of our company.”(这将是本公司的荣幸)可以收到意想不到的奇效。
16. 如何促使顾客下决心
顾客犹豫不决时,您必须锲而不舍地游说,常用“Think about the advantages you will get.”(想想您能得到的利益)有利于出时顾客下决心购买。
17. 如何取出样品
顾客只有直接接触产品才有可能激起购买欲,所以“I have some sample”必须手口并用才有效果。
18. 如何针对多人游说
女性购物常常成群结队,所以您要多角度揣摩消费者喜好。在叽叽喳喳的意见中,找出主要购买者,对她说“Please insist your taste and need.”(请坚持您的品位和考虑实际需要)
19. 如何应付挑剔的顾客
挑剔的顾客主管意识极强,所以要避免正面争论,实在不行,记得说句“I'm very sorry we couldn't help you, sir.”(很抱歉,我帮不上什么忙)。
20. 如何说明种类齐全
有时候,与其说得唾液横飞,不如用来阐明重点。客人想知道公司产品的种类时,肯定地说上一句“Various”就已足够。
21. 如何让顾客试穿
展示商品的下一步就是顾客试穿了,可以说“Please try on whichever you like.”(随便试)或“Would you like to try it on?”(要不要试穿一下?)
22. 如何说明用途
商品要买得好,推销员对商品必须有足够的了解,说明使用方法的简易及商品的来用性,往往有利于顾客下决心购买,所以一句“Well, the self-filling device is simple.”(这种自动充墨装置十分简单)对您的推销术有举一反三之效的。
23. 如何介绍新产品
优秀推销员除了要有说服力、自信心和洞悉顾客心理的能力外,还要能经常介绍公司的最新或最畅销的产品。可以说“This is our newest product.”或 “This is our most recently developed product.”(这是我公司最新产品),甚至还可以强调 “They are of the newest patterns that can be obtained in town”(这个款式目前在市面上绝无仅有)。
24. 如何说明产品特色
面对令人眼花缭乱的产品,特色是顾客考虑的要素之一。所以,把“Its durability will be an agreeable surprise to you.”(它的耐久性将让您吃惊)常挂嘴边是必要。
25. 如何介绍设计师风格
顾客对衣饰的'品位越来越高,所以必须掌握顾客的特殊喜好,下面的句子就显得很重要:“Do you enjoy the Italian style?”(喜欢意大利款式吗?); “Let me introduce the designer's.”(让我为您介绍设计师所设计的)
26. 如何帮客人搭配
推销致胜的关键是要懂得搭配之道。如今的顾客已不是因为需要,或是因为缺乏而购买衣物,而是为了搭配原有物品,比如西装配领带,上衣配裤子等等。因此,“The gray one suits you well”(灰色比较适合您)之类的句子,就成了流行的推销用语。
27. 如何推荐特卖品
一般而言,每家商号都自己的特色或特制品,这句“It's our specialty”(这是本店的特制品)要用得很娴熟。总之,无论是推销的商店,还是推销本身都要风格独具,才能立于不败之地。
28. 如何提出保证
保证有很多种,如保证期(warranty)、耐用性(durability)、新奇度(novelty)、价格低(reasonable price)等等。可以使用“It has a five- year guarantee against mechanical defects”(机件保用五年)之类的语句。
29. 如何附送赠品
附送赠品是经久不衰的推销手法,因此,像“That includes an extra pair of shoelaces and a bottle of polish”(附送鞋带一对及鞋油一瓶)这类的说法是能讨顾客欢心的。
30. 如何讨论款式
与顾客讨论款式,既能对顾客表示尊重,又能抓住顾客的实际需求。像 “How do you like this one?”(您觉得这件如何?)或“Will you not try that one?”(试试那件怎么样?)这类话语往往是讨论的前奏,如果能加上“This style is quite elegant, I think you'll like it.”这句话,则交易更易成功。
附:外贸人常用交际口语!
1.After you.你先请。
这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现一下。
2.I just couldn't help it.我就是忍不住。
这样一个漂亮的句子可用于多少个场合?下面是随意举的一个例子:I was deeply moved by the film and I cried and cried.I just couldn't help it.
3.Don't take it to heart.别往心里去,别为此而忧虑伤神。 生活实例:This test isn't that important.Don't take it to heart.
4.We'd better be off.我们该走了。 It's getting late.We'd better be off.
5.Let's face it.面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。 I know it's a difficult situation.Let's face it, OK?
6.Let's get started.咱们开始干吧。
劝导别人时说:Don't just talk.Let's get started.
7.I'm really dead.我真要累死了。
坦诚自己的感受时说:After all that work, I’m really dead.
8.I've done my best.我已尽力了。
9.Is that so? 真是那样吗?
常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。
10.Don't play games with me! 别跟我耍花招!
11.I don't know for sure.我不确切知道。
Stranger:Could you tell me how to get to the town hall?
Tom:I don't know for sure.Maybe you could ask the policeman over there.
12.I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。 Karin:You quit the job? You are kidding. Jack:I'm not going to kid you.I'm serious.
13.That's something.太好了,太棒了。
A:I'm granted a full scholarship for this semester. B:Congratulations.That's something.
14.Brilliant idea!这主意真棒!这主意真高明!
15.Do you really mean it? 此话当真?
Michael:Whenever you are short of money, just come to me. David:Do you really mean it?
16.You are a great help.你帮了大忙
17.I couldn't be more sure.我再也肯定不过。
18.I am behind you.我支持你。
A:Whatever decision you're going to make, I am behind you.
19.I'm broke.我身无分文。
20.Mind you!请注意!听着!(也可仅用Mind。)
Mind you! He's a very nice fellow though bad-tempered.
21.You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。 A:Do you think he will come to my birthday party? B:You can count on it.
22.I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
当朋友或同事不小心摔坏你的东西时就可以用上这句话给他一个台阶,打破尴尬局面: Oh, don't worry.I'm thinking of buying a new one.I never liked it anyway.
23.That depends.看情况再说。
I may go to the airport to meet her.But that depends.
24.Congratulations.恭喜你,祝贺你。
25.Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
当别人尽力要帮助你却没帮成时,你就可以用这个短语表示谢意。 26.It's a deal.一言为定
Harry:Haven't seen you for ages.Let's have a get-together next week.
Jenny:It's a deal
更多外贸英语口语相关文章推荐:
商务英语口语对话范文
在商务合作之中,和外国的客户用英语进行对话是很自然的事情。下面是我给大家整理了 商务英语 对话,供大家参阅!
商务英语对话:国际贸易
Betty:Hello. Sales Department. This is Betty Fields speaking.
贝蒂:喂,业务部,我是贝蒂_菲尔兹。
Ralph:Hello, Ms Fields. This is Ralph Peterson at World Computers.
拉夫:嗨,菲尔兹女士。我是世界计算机的瑞夫_皮特森。
Betty:Yes, how may I help you?
贝蒂:好的,我能为你效劳吗?
Ralph:I'm interested in a couple of items in your new catalog, and I would like to know the prices.
拉夫:我对你们新目录里的几项产品感兴趣,我想知道它们的定价。
Betty:Great. We're offering a special promotional price on a few of the items. Which items did you have in mind?
贝蒂:好的。我们针对几项产品提供特价。你对哪些产品有兴趣?
Ralph:We're particularly interested in your new RS-five sound card shown on page five of your catalog. I would also like more details about the model RS-four card on page seven.
拉夫:我们特别中意你们目录第五页里的新型RS-5 的声卡。我还想知道更多关于第七页里RS-4 型声卡的细节。
Betty:OK. The price on the RS-five is forty-five U.S. dollars for quantities up to five hundred units. Then we offer quantity discounts for larger orders.
贝蒂:好的。数量有达到五百片的话,RS-5 的价格是四十五美元。大量定购的话我们还有折扣。
Ralph:And the price on the RS-four?
拉夫:那RS-4 的价格呢?
Betty:The RS-four is one of our promotional items this month. For orders received by the end of the month, the price is thirty-three dollars each. That price is good on any size order.
贝蒂:RS-4 是我们本月的促销产品之一,本月底前接到订单的话,单价是三十三美元。不管定单数量多少都是这个价格。
Ralph:That price sounds good. Could you send me more details about the RS-four, including the specifications?
拉夫:这个价格听起来不错。你可以寄给我更详细的RS-4 型的资料和 说明书 吗?
Betty:Certainly. I can fax or E-mail that information to you this afternoon.
贝蒂:当然。我可以在今天下午把资料传真或寄电子邮件给你。
Ralph:Terrific. I'll get back to you after I've reviewed the details. Thank you. Good-bye.
拉夫:太好了。我看完详细资料后会打**给你。谢谢你,再见。
商务英语对话:下定单
Leslie:How are you this afternoon?
莱司利:今天下午过得如何?
Paul:Just fine. I looked over the catalog you gave me this morning, and I'd like to discuss prices on your computer speakers.
保罗:还好。今天早上我已经详细看过你给我的目录了。我想讨论有关你们计算机扬声器的价格。
Leslie:Very good. Here is our price list.
莱司利:好的。这是我们的价目表。
Paul:Let me see . . . I see that your listed price for the K-two-one model is ten U.S. dollars. Do you offer quantity discounts?
保罗:我看看……。你们K-2-1 型的标价是美金十块钱。你们有提供大量订购的折扣吗?
Leslie:We sure do. We give a five percent discount for orders of a hundred or more.
莱司利:当然有。100 或以上的订单我们有百分之五的折扣。
Paul:What kind of discount could you give me if I were to place an order for six hundred units?
保罗:如果我下六百组的订单,你们可以给我什么样的折扣?
Leslie:On an order of six hundred, we can give you a discount of ten percent.
莱司利:订单是六百组的话,我们可以给你百分之十的折扣。
Paul:What about lead time?
保罗:交货时间呢?
Leslie:We could ship your order within ten days of receiving your payment.
莱司利:在收到货款的十天内,我们就可以把货送出去。
Paul:So, you require payment in advance of shipment?
保罗:所以,你们在送货前要先收货款?
Leslie:Yes. You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor.
莱司利:是的。你可以汇款到我们的**帐户,或是开一个以我们公司为抬头的信用状。
Paul:I'd like to go ahead and place an order for six hundred units.
保罗:那我想就先下六百组的订单。
Leslie:Great! I'll just fill out the purchase order and have you sign it.
莱司利:太棒了!我马上写订购单并请你签名。
商务英语对话:国际贸易 保险
Helen:I'm calling to discuss the level of insurance coverage you've requested for your order.
海伦:我打**来是想讨论你所要求的订单保险额的级别。
Henry:I believe that we have requested an amount twenty-five percent above the invoice value?
亨利:我想我们要求的是高于发票价值百分之二十五的保险金额。
Helen:Yes, that's right. We have no problem in complying with your request, but we think that the amount is a bit excessive.
海伦:是的,没错。我们可以答应这个要求,但是我们觉得金额有点太高。
Henry:We've had a lot of trouble in the past with damaged goods.
亨利:我们过去有太多货物毁损的困扰。
Helen:I can understand your concern. However, the normal coverage for goods of this type is to insure them for the total invoice amount plus ten percent.
海伦:我能了解你的考虑。然而,一般这类产品的保险额度是发票总额再加百分之十。
Henry:We would feel more comfortable with the additional protection.
亨利:有额外的保障会让我们觉得安全些。
Helen:Unfortunately, if you want to increase the coverage, we will have to charge you extra for the additional cost.
海伦:很遗憾,如果你们想增加保险额的话,我们就得向你们收取额外的费用。
Henry:But the insurance was supposed to be included in the quotation.
亨利:但是保险应该包含在报价里了。
Helen:Yes, but we quoted you normal coverage at regular rates.
海伦:是的,但是我们向你们报的价是一般比例下的正常保险额。
Henry:I see.
亨利:我了解。
Helen:We can, however, arrange the extra coverage. But I suggest you contact your insurance agent there and compare rates.
海伦:不过超出的保险额我们可以再商量。但是我建议你和你们那边的保险代理商联络并比较一下价格。
Henry:You're right. It might be cheaper on this end.
亨利:你说得没错,在这边可能会比较便宜。
Helen:Fax me whatever rates you find there and I'll compare them with what we can offer.
海伦:不论你那里找到的是那一种价格都传真给我,我会和我们可以提供的价格来做比较。
外贸英语对话实用语句范例
今天给大家介绍最常用的外贸报价对话实用语句哦~
快速准确的报价
Prompt Accurate Quotation
不管是对待新客户还是老客户,报价的时效性都很重要。机会难得,一定提要快速报价。
Dear Flora,
Thanks for mailing me back and notifying us of your requested item with details.
Please check the offer sheet in detail with estimated price in attachment. The accurate price will be fixed after sampling. I will keep you posted on this!
Your immediate reply will be appreciated.
Regards,
Jessica
Outline
提纲挈领
1. mail somebody back:回复某人邮件/信函。
2. notify:通知,通告。
3. estimated price:预估的价格。
4. accurate price:准确的价格。
5. immediate reply:快速的回复。
More Expressions
触类旁通
1. Kindly let me know if you need any further assistance.
如果您需要任何进一步协助,请通知我。
2. You can be certain that our price is really competitive.
您可以放心,我们的价格是绝对有竞争力的。
3. Thank you for taking time to send me the inquiry.
感谢您抽出宝贵的时间来向我询价。
4. How does L/C sound?
我们做信用证怎么样?
5. Your prompt reply will be greatly appreciated.
若您能尽快回复,我们会非常感激!
详细专业的报价
Detailed Professional Quotation
报价的内容,要尽可能详尽,并突出自身的优势,把能给到的信息一次性给全。
Dear Clair,
This is Kerry from ABC Trading Inc. According to your inquiry of grease gun, I was wondering if you could accept our pricing USD5.65/pc.
As per our conversation at HK Fair, the estimate USD5.35/pc was based on the neutral poly bag packaging with a barcode sticker only, not the color box as you mentioned in the previous email.
Please check our offer sheet in detail as attached.
Also enclosed the instruction manual die-cut of color box for your reference.
Your early reply will be highly appreciated.
Best regards,
Kerry Hu
Outline
提纲挈领
1. grease gun:黄油枪。
2. neutral poly bag packaging:中性塑料袋包装(中性包装,表示包装上没有任何供应商信息或者客户信息,也没有品牌信息)。
3. barcode sticker:条形码不干胶。
4. previous email:上一封邮件。
5. die-cut of color box:彩盒设计稿的刀模图。
More Expressions
触类旁通
1. We could provide you with a better price if the quantity raises to 10,000 pieces.
如果数量达到1 万件,我们可以给您一个更好的价格。
2. Our subsidiary in the UK will handle the business with your company.
我们英国分公司会处理您的订单事宜。
3. The biggest problem for retail price is namely about packaging.
(影响零售价格的)最大问题就是包装。
4. Would you mind sending me some more photos about your inquired item ?
能否给我多发一些您正在找的产品的图片?
5. My customer would enable me to offer the price below 5 dollars.
我客户只会允许我在 5 美元以内报价。
应对客户的砍价
Discussion On Pricing Bargain
针对不同的客户,应该有不同的手法和应对策略。
Dear Clair,
I’m sorry we cannot accept your target price USD5.35 with color box packaging.
As I mentioned in the previous email, it based on the poly bag only. I take it for granted the 30 cents surcharge is reasonable. We could give you 15 cents off as maximum. That means, USD5.50 is our floor price.
Please help to understand our situation and back us.
Thank you!
Kind regards,
Kerry Hu
Outline
提纲挈领
1. take it for granted:坚定地认为……
2. surcharge:额外费用。
3. 15 cents off:减少 15 美分。
4. as maximum:这里表示“这就是最大的让步”。
5. floor price:地板价,用来形容最低的价格、最好的价格。
More Expressions
触类旁通
1. Please help to check with the buyer and give me reply soon.
请跟买手确认(价格),并尽快给我回复。
2. Would you accept EUR3.50/pc as the final price?
您能接受每件3.5 欧元的最终价格吗?
3. We could offer you a special discount of 10% if the quantity reaches one 40 feet full container.
如果订单数量可以达到一个 40 英尺的整柜集装箱,我们可以给您一个10%的特别折扣。
4. I have to re-check the price and see if we could meet your target.
我需要重新核算一下价格,看看能否达到您的目标价。
5. We are desperate to get your price approval to proceed.
我们非常需要您的价格确认,从而(把这个项目)推进下去。
多轮价格谈判
Price Negotiating
价格拉锯中需要谈判双方控制自己的情绪和节奏,用一定的技巧去磨合,去寻找一个能让双方妥协让步的折中点。
Dear Clair,
To be candid with you, we have no margin to reduce the pricing again.
I understand the price is awful important to win the order, but the quality counts for much more. We couldn’t debase our quality level to achieve your aim.
I’m sorry.
Having discussed with top management, we decide to proceed with below suggestions:
1. USD5.50/pc, with color box packaging, based on 10,000 pcs quantity.
2. USD5.20/pc, with neutral poly bag packaging, based on 10,000 pcs quantity.
3. 3% special discount will be provided when the quantity is up to 30,000 pcs.
Please help to consider and advise which option is better for you. We realize that you have to test your local market and retail price.
And we’re pleased to go ahead with a trial order in a **all quantity to start our business. Maybe 5,000 to 8,000 pcs is workable for you to make a decision, with no price increase.
Kind regards,
Kerry Hu
Outline
提纲挈领
1. margin:利润。在商务英语中,大多用 margin 来替代 profit。
2. awful important:非常重要,awful 在这里做副词,相当于 very。
3. debase quality level:降低品质。
4. aim:目标。
5. top management:最高管理层。
More Expressions
触类旁通
1. Price is important, but quality counts for much more.
价格很重要,但品质更重要。
2. It is not workable for us to place such a big order for the first time.
第一张订单我们没有办法把数量提那么高。
3. We could place a trial order to test the market.
我们可以下一个试单来测试市场。
4. Consumers could only pay for USD9.99 per piece as maximum for this item.
这个产品,消费者只会愿意在 9.99 美元单价以下考虑购买。
5. 10% discount will be provided if you double the quantity.
如果您把数量加倍,我们可以给您 10% 的折扣。
最终确定价格
Final Price Confirmation
价格的确认是订单谈判的一个关键,必须得到客户的书面同意,这样才可以避免将来可能发生的**。
Dear Clair,
Very glad to hear that you confirmed the price USD5.20/pc. You are no doubt aware of the neutral poly bag packaging. I’m writing today to send you the PI for running this trial order with 7,500 pcs.
Please help to check the file with unit price, packaging, carton measurement, delivery time, payment term, and so on. If no additional questions, please help to sign back this PI.
As soon as we got your final confirmation, we will do pre-production samples for your evaluation.
Best regards,
Kerry Hu
Outline
提纲挈领
1. You are no doubt aware of :你无疑知道……
2. PI :形式发票,是Proforma Invoice 的首字母缩写。
3. payment term :付款方式。
4. carton measurement :外箱资料。
5. pre-production samples :产前样,很多时候也会简写成PP samples。
More Expressions
触类旁通
1. We will arrange the production as long as we receive your email with approval.
只要收到您的确认邮件,我们就会安排生产。
2. Deal !Please send me the updated offer sheet asap.
成交!请马上把最新的报价单发给我。
3. Your final estimate is 5% higher than your compe*****s.
你最终的报价还是比同行高了五个点。
4. I could consider doing business with your company if 1,000 pieces workable for the first order.
如果你可以接受第一单1 000 个的数量,我会考虑跟你们公司合作。
5. Good price!But we cannot accept your packaging suggestion. I will inform you of our idea later.
价格不错!但是我们没法接受你们的包装方案。我晚些时候会把我们的想法告诉你。
有关于商务英语300句的口语
英语口语就要说最地道的就要说外国人经常挂在嘴边的话,我下面就给大家分享英语的口语,大家有需要的要多多读读
Establishing Business Relations
1. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.
我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。
2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.
承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。
3. We are willing to enter into business relations with your firm.
我们愿意与贵公司建立业务关系。
4. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company.
枫叶公司向我方介绍了贵公司。
5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.
我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。
6. We express our desire to establish business relations with your firm.
我们愿和贵公司建立业务关系。
7. We shall be glad to enter into business relations with you.
我们很乐意同贵公司建立业务关系。
8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.
现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。
9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.
我们特此致函是想与贵方建立业务关系。
10. Your desire to establish business relations coincides with ours.
你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。
11. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.
鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。
12. Our lines are mainly arts and crafts.
我们经营的商品主要是工艺品。
13. We have been in this line of business for more than twenty years.
我们经营这类商品已有二十多年的历史了。
14. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.
来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。
15. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.
为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。
16. Glad to see you in your company.
很高兴在贵公司见到您。
17. It’s only half an hour’s car ride.
只有半小时的车程。
18. Suppose we make it, say three o’clock tomorrow afternoon.
如果我们能去的话,那么就明天下午三点钟吧。
19. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.
如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。
20. We would like to ask you to kindly send us the related information.
我们希望你们能将相关资料寄给我们。
Inquiry 询盘
1. Our buyers asked for your price list or catalogue.
我们的买主想索求你方价格单或目录。
2. Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver. 所报价格需包括到温哥华的保险和运费。
3. I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver. 希望您报成本加运费、保险费到温哥华的最低价格。
4. Will you please send us your catalogue together with a detailed offer?
请寄样品目录和详细报价。
5. We would appreciate your sending us the latest samples with their best prices.
请把贵公司的最新样品及最优惠的价格寄给我们,不胜感激。
6. Your ad in today’s China Daily interests us and we will be glad to receive samples with your prices.
对你们刊登在今天《中国日报》上的广告,我们很感兴趣。如能寄 来样品并附上价格,不胜欣慰。
7. Will you please inform us of the prices at which you can supply? 请告知我们贵方能供货的价格。
8. If your prices are reasonable, we may place a large order with you.
若贵方价格合理,我们可能向你们大量订货。
9. If your quality is good and the price is suitable for our market, we would consider signing a long-term contract with you.
若质量好且价格适合我方市场的话,我们愿考虑与你方签署一项长 期合同。
10. As there is a growing demand for this article, we have to ask you for a special discount.
鉴于我方市场对此货的需求日增,务请你们考虑给予特别折扣。
11. We would appreciate your letting us know what discount you can grant if we give you a long-term regular order.
若我方向你们长期订货,请告知能给予多少折扣,不甚感激。
12. Please quote your lowest price CIF Seattle for each of the follow- ing items, including our 5% commission.
请就下列每项货物向我方报成本加运费、保险费到西雅图的最低价 格,其中包括我们百分之五的佣金。
13. Please keep us informed of the latest quotation for the following items.
请告知我方下列货物的最低价格。
14. Mr. Smith is making an inquiry for green tea.
15. Now that we have already made an inquiry on your articles, will you please make an offer before the end of this month?
既然我们已经对你们的产品进行了询价,请在月底前报价。
16. As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit.
一般来说,在收到相关信用证后三个月内我们就全部交货。
17. Please quote us your price for 100 units of Item 6 in your catalog.
请给我们提供你们产品目录册上100组6号产品的报价。
18. Those items are in the greatest demand in foreign markets.
那些产品在国外市场上的需求量很大。
19. Would you please quote me your prices for the goods?
你能报给我这些商品的价格吗?
20. We have quoted this price based on careful calculations.
这个报价是我们在精打细算的基础上得出来的。
Telephone Calls 打**
1. This is Dajiang Food Store. How may I help you?
这里是大江食品店。请问我怎样能帮到你呢?
2. Could you put me through to the toy department?
请帮我接玩具部好吗?
3. I’d like to order 3 cases of beer.
4. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My phone number is 6567- 8900.
我叫托尼史密斯,住上海宾馆2107房间,我的**号码是 6567-8900。
5. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books you’ve ordered. The postage is included.
您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。
6. Hold on a moment please.
请稍等。
7. I’ll see if she is in.
我去看看她有没有在。
8. I am afraid she is out at the moment.
对不起,她这会出去了。
9. I’ll be pleased to if I can.
如果能的话,我很高兴。
10. Extension 121, please.
Sorry, the line is busy.
请接121号分机。
对不起,线路忙。
11. Could I speak to Mr. Johnson, please?
Sorry, there is no one by the name of Johnson here.
我可以和约翰逊先生通话吗?
对不起,这里没人叫约翰逊。
12. Could you hold on a minute? I’ll get him for you.
Certainly. Thanks.
稍等,我帮你去叫他。
行,谢谢。
13. Mr. Smith is tied up at the moment.
OK. I’ll call again later.
史密斯先生现在脱不开身。
好的,我回头再打**过来。
14. I am sorry I wasn’t in when you called.
That’s all right.
很抱歉你来**时我不在。
没关系。
15. Operator, we were cut off. Could you reconnect me, please?
Just a moment, please.
接线员,**断了。可以替我重新接通吗?
请稍等片刻。
16. Do you follow me?
Yes, please go on.
打**
听懂我的话了吗?
听懂了,请接着谈。
17. Have you got it?
Sorry. Do you mind repeating?
明白了吗?
对不起,你介意再说一遍吗?
产品介绍商务英语口语对话
商务上向客户介绍本公司的产品时,我们用什么样的英语对话能够出其不意取胜呢?下面是我给大家整理了产品介绍 商务英语 对话,供大家参阅!
产品介绍商务英语对话1
纺织品展会上,外国客户对公司的丝绸非常感兴趣,公司的接待莉莉女士向外商介绍公司的产品。请看下面的 英语情景对话 。
布朗先生:
Good morning. My name is Mr. Brown. I'm from Australia. Here is my card.
早上好!我叫布朗.澳大利亚人.这是我的名片.
莉莉:
Thank you. I'm pleased to meet you, Mr. Brown. My name is Lily, the representative of Green Textile Import and Export Corporation.
谢谢.布朗先生.见到您非常高兴.我是莉莉.是格林纺织品进出口公司的代表.
布朗先生:
Pleased to meet you too, Lily. I travel a lot every year on business, but this is my first visit to your country. I must say I have been much impressed by your friendly people.
莉莉小姐.见到您我也很高兴.我每年出差跑很多地方,但是,到中国来还是头一次.你们这里的人非常友好给我留下了深刻的印象.
莉莉:
Thank you for saying so. Have you seen the exhibition halls? On display are most of our products, such as silk, woolen knitwear, cotton piece goods, and garments.
谢谢夸奖.您参观过展览厅了吗?展出的大部分是我们的产品.比如丝绸.毛织品.棉布匹和服装等.
布朗先生:
Oh, yes. I had a look yesterday. I found some of the exhibits to be fine in quality and beautiful in design. The exhibition has successfully displayed to me what your corporation handles. I've gone over the catalogue and the pamphlets enclosed in your la
哦.对.昨天我去看过.有些产品质量好.设计又美观.展览会成功向我介绍了贵公司所经营的各种产品. 我已看过你上次在信中所附的目录和小册子.对贵公司的出口产品有了一些了解.我对你们的丝绸女衫颇感兴趣.
莉莉:
Our silk is known for its good quality. It is one of our traditional exports. Silk blouses are brightly colored and beautifully designed. They`ve met with great favor overseas and are always in great demand.
我们的丝绸以质量好著称.丝绸是我们的传统出口商品之一.丝绸女衫色彩鲜艳.设计美观.在国外很受欢迎.需求量一直都很大.
产品介绍商务英语对话2
A: Ah, yes, this is the model I was interested in./啊,是的,这就是我所感兴趣的那种样式。
B: I should be very happy to give you any further information you need on it./我很乐意提供您所需要的关于它的进一步的信息。
A: Yes, what are the specifications?/好的,都有哪些规格呢?
B: If I may refer you to page eight of the brochure you'll find all the specifications there./如果您看一下手册的第8页,就会在那儿找到所有的规格。
A: Ah, yes. Now what about service life?/哦,好的。关于使用寿命呢?
B: Our tests indicate that this model has a service life of at least 50, 000 hours./我们的实验表明这种样式至少可以使用5000小时。
A: Is that an average figure for this type of equipment?/这是这种设备的平均数据吗?
B: Oh, no, far from it. That's about 50,000 hours longer than any other made in its price range./不是的,相差还很远。这种比在它的价格范围内的任何其他样式都要高出5000小时左右。
A: That's impressive. Now what happens if something goes wrong when we're using it?/这一点给我印象颇深。不过如果这种设备在我们使用的时候发生故障,该怎么办呢?
B: If that were to happen, just contact our nearest agent and they'll send someone round immediately./一旦发生那样的情况,同我们最近的办事处联系,他们会马上派人过去的。
A: I see. Do you offer discounts for regular purchases?/我明白了。长期购买,你们提供折扣吗?
B: Yes, we do indeed. Our ususal figure is around 5%, but that depends on the size of the order./是的,我们确实这样做。通常的数目是5%左右,但那还要根据订货的多少来定。
A: Yes, of course. Well, thank you very much, Mr. Black./那当然了。好了,非常感谢,布莱克先生。
B: Not at all, I hope we shall be hearing from you very shortly./不客气。希望尽快听到您 的消息。
A: I expect you will, Mr. Black./我想会的,布莱克先生。
产品介绍商务英语对话3
Andy:I'm glad that you can see me today.
Tan: Don't mention it,Andy. You are an important supplier to me.
Andy:Mr.Tan, the reason I'm here today is this:Our company has imported a new skin care product from France.I wonder if you would like to have a look?
Tan:Frankly speaking,the product you supplied to us before wasn't that satisfactory. A lot of our customers have complained about it.
Andy:Mr.Tan, let me assure you one thing. This new product is really much better than the previous one. You have to try it to believe it.
Tan: Well, let me talk to my associates about this.I'll get back to you in a few days .In the mean time, just leave a sample here.
Andy:Thanks for your consideration.
安迪:很高兴你今天能见我。
谭先生:别客气,安迪。对我来说,你是一位重要的产品供应商啊。
安迪:谭先生,我今天来这儿是为了这样一件事:我们公司从法国进口了一种新型护肤品,我想知道您是否可以看看货?
谭先生:坦白地讲,以前你们提供的产品并不令人满意,有很多消费者都投诉过。
安迪:谭先生,我向你保证我们这一次进得货真的比上一次的质量好得多,您一定要试试看才会相信。
谭先生:好吧,我和我的助手在商量一下,过几天我再给你回**。你今天留一份样品给我吧。
安迪:非常感谢。