convince的中文意思「convince是什么意思英语」
convince用法及搭配
convince的用法:作为动词,含义有使确信、说服、劝说,后面可接介词of或者that从句,还可以接动词不定式充当补足语;
常用搭配有:convince ** to do sth,意为劝说某人做某事,convince ** of sth,意为使某人相信。 扩展资料
convince作为动词,中文含义有使确信;使相信;使信服;说服,劝说(某人做某事)。
例句:
1、You'll need to convince them of your enthusia** for the job.
你要使他们相信你殷切希望得到这份工作。
2、I'd convinced myself (that) I was right.
我确信自己是正确的。
3、I've been trying to convince him to see a doctor.
我一直劝他去看病。
4、I tried to persuade her to see a doctor.
我极力劝她去看医生。
convince的用法
convince用作动词表示使确信,使信服等含义。convince是及物动词,其宾语多为人;convince还可用作双宾动词和宾补动词。
1.convince的基本意思是通过摆事实、讲道理或者出示证据等方法使人确信某一事实,侧重人的理性因素。
2.convince是及物动词,其宾语多为人,而“信服”的内容则可由介词of引出或由that从句充当。
He convinced me of his sincerity.
他使我确信他的真诚。
There was not an atom of evidence to convince him.
没有一点能使他信服的证据。
3.用作双宾动词 S+~+ n./pron. +that-clause
He convinced everybody that he was honest.
他使所有的人都相信他是诚实的。
The candidate's speech convinced the voters that he was the man for the job.
那位候选人的讲话使选民相信他是适合这项工作的人。
4.用作宾补动词 S+~+ n./pron. +to- v
We convince her to stay home.
我们说服她留在家里。
I think you will help me convince my father to leave.
我认为你能帮我说服我父亲离开。
5.convince也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语,其意思是“劝说,说服”,是美式英语用法。
convince的中文意思?
convince
[kEn5vins]
vt.
使确信, 使信服
convince
[kEn5vIns]
vt.
-vinced; -vincing
使相信;信服;说服
He convinced me that I should study law.
他劝我应该学法律。
It took many hours to convince the court of his guilt.
花费了许多个小时法庭才相信他有罪。
convince
AHD:[k n-v¹ns]
D.J.:[k*n6vins]
K.K.:[k*n6v!ns]
v.tr.
con.vinced; con.vinc.ing; con.vinc.es;
To bring by the use of argument or evidence to firm belief or a course of action.
说服通过进行辩论或者提供证据使…确信或使…采取某种行为
See: persuade
Obsolete
【废语】
To prove to be wrong or guilty.
证明有过错或有罪
Obsolete
【废语】
To conquer; overpower.
征服;战胜
Latin convincere[ to prove wrong ]
拉丁语 convincere[ 证明有错 ]
com-[ intensive pref. ]
com-[ 前缀,表加强词意 ]
*See Also : com-
vincere[ to conquer ]
vincere[ 征服 ]
*See Also : weik- In Appendix
convincement n
convincer n
convincible adj
According to a traditional rule, one persuades someone to act but convinces someone of the truth of a statement or proposition:
根据一条习惯规则,一个人 persuades(说服)某人做某事而 convinces(使确信)某人相信一句话或一个提议的正确性:
By convincing me that no good could come of staying, he persuaded me to leave. If the distinction is accepted, then convince should not be used with an infinitive:
通过让我确信留下来没有好处,而说服我离开了。如果这一区别被接受的话,那么 convince就不应和不定式连用:
He persuaded (not convinced) me to go.In an earlier survey, a majority of the Usage Panel held that this distinction should be maintained, but the use of convince with an infinitive has become increasingly common even among reputable writers, and it is unlikely that this stricture can be maintained for much longer.
他说服(不能用 convinced) 我离开。在更早的一次调查中,用法专题使用小组成员的大多数人认为这一区别应当保持,但是甚至在知名作家中 convince和不定式连用的用法也已变得日渐普遍起来,这一限制不可能会保持很久
convince
[kEn5vins]
vt.
使相信〔信服〕, 说服
使承认; 使悔悟; 使认错〔罪〕
convince **. of sth.
使某人相信某事
convince **.
说服某人
convince **. by sound arguments
以理服人
We convinced Anne to go by train rather than plane.
我们说服了安妮放弃乘飞机而坐火车走。
He was convinced of his error.
他认识了错误
convincedly
adv.
convincer
n.
be convinced of
确信, 承认
be convinced that
确信, 承认
be fully convinced
充分相信〔半信〕
be half convinced
充分相信〔半信〕
convince **. of
使某人承认, 使某人信服
convince oneself of
充分弄明白〔清楚〕
convince什么意思中文翻译
convince
[英][kənˈvɪns][美][kənˈvɪns]
vt.
使相信,说服,使承认; 使明白; 使确信; 使悔悟,使认错[罪];
网络
说服;
第三人称单数:convinces现在分词:convincing过去式:convinced过去分词:convinced形近词:evinceprovince
There is no way anything would ever happen between us, and believe me I've tried to convince myself otherwise.
相信我,我已经努力试图说服自己我们之间存有希望,但我们真的是绝对不可能的。
How exactly would Silver Lake convince him to go back out on an IPO road show in 2017 or 2018?
银湖究竟会如何说服他在2017年或2018年重新启动IPO路演呢?
It took a lot of talking to convince him.
费了很大的口舌才把他说服。