当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

disgusting能形容人吗「distinctive可以形容人吗」

更新时间:2026-07-18 02:21:43 周记网3年前 (2023-02-22)英文周记147

gross ,nasty, disgusting有什么区别?

gross、nasty、disgusting的区别为:指代不同,用法不同,侧重点不同

一、指代不同

disgusting能形容人吗「distinctive可以形容人吗」

1、gross:使人厌恶的。

2、nasty:令人厌恶的。

3、disgusting:令人不快的。

二、用法不同

1、gross:gross用作形容词的基本意思是“臃肿的”,也可作“粗俗的,粗野的”“总的,全部的”“显而易见的,显然恶劣的”等解。作“总的,全部的”解时无比较等级。

2、nasty:nasty指“极其令人厌恶的”,常用来修饰人,表示“爱挑剔的”“令人厌恶的”。

3、disgusting:disgust是及物动词,接名词或代词作宾语,其过去分词disgusted常用作表语,与介词at, by,with连用表示“对…厌恶〔反感〕”。

三、侧重点不同

1、gross:没有主观情绪。

2、nasty:具有一定的主观情绪。

3、disgusting:着重描述强烈的**和厌恶的主观感受。

disgusting可以形容人吗?

可以。

disgusting

英 [dɪs'ɡʌstɪŋ];美 [dɪs'ɡʌstɪŋ]    

adj. 令人厌恶的

His speech was long, tedious and disgusting.

他的讲话冗长,叫人反感。

动词:disgust,revolt这组词的共同意思是“使…憎恶”。其区别是:

disgust指卑鄙**的伎俩、表现或事物“使人憎厌”,有时甚至含有生理上“令人欲呕”的意味;revolt指极端残酷、肮脏的事物或现象,表现感情上的“反抗”或对某物的“不满”。

扩展资料:

近义词:

revolt

英 [rɪ'vəʊlt];美 [rɪ'voʊlt]    

n. 叛乱;反抗;反感;v. 叛乱;起反感

1、revolt的基本意思是一些不堪入目的事或悲痛的场面使人感到不快或起反感之心。此时可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,主语通常是事物,宾语通常为人。可用于被动结构。

2、revolt引申可指“反叛,造反”,此时是不及物动词,常与介词against连用。

disgusting offensive horrible的区别与用法

disgusting offensive horrible的区别为:意思不同、侧重不同、用法不同。

一、意思不同

1、disgusting:形容词:令人反感的,令人恶心的;令人吃惊的,让人无法接受的。

2、offensive:形容词:无礼的,冒犯的;令人不快(讨厌)的;攻击的,进攻性的。

3、horrible:形容词:可怕的;糟糕的,讨厌的;不友好的。

二、侧重不同

1、disgusting:disgusting侧重于环境和行为。

2、offensive:offensive侧重于人。

3、horrible:horrible侧重于事情。

三、用法不同

1、disgusting:It's a really disgusting habit and you have to stop doing this. It's so impolite.这真是个令人作呕的习惯。你一定要改掉。这样太没礼貌了。

2、offensive:Her voice sounds offensive. 她的嗓音难听死了。

3、horrible:Never in all my life have I seen such a horrible thing. 我一辈子也没见过这么恐怖的事。

英语语法:disgusted和disgusted有什么区别?请举例

disgusted: adj. 厌恶的;厌烦的

这是对人的情绪的形容词,如:

We felt disgusted for his spitting.

他随地吐痰让我们觉得太恶心了。

disgusting:adj. 令人厌恶的,恶心的

这是对物或事的形容词, 如:

Smoking is a disgusting habit.

吸烟是一个令人厌恶的习惯。

This **ell is disgusting.

这个味道很恶心。

怎么用英语说一个人虚伪得恶心。

虚伪的恶心这么直接的话本身就不含蓄...

如果是我我会用disgustingly

hypocritical或者grossly

hypocritical副词+形容词的形式

因为你要突出的特点是虚位,而恶心只是形容程度

disgusting和gross本身就有恶心的意思

disgustingly是又是讨厌的意思

grossly是非常的意思

都可以用来修饰虚位,

但是我还是推荐前者,因为后者用起来怪怪的。

要告诉你的是,这两种说法都算不上“含蓄”,因为没有办法把你的语句翻译成含蓄版本的,要是有人有更好的答案,欢迎补充。

PS.下面那个说hypocrisy

sick的基本就是一逗B,不要理他

英语问题!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

这里应该填disgusting比较合适。disgusting的意思是“使人恶心的”,主语通常是物,而disgusted的意思是“感到恶心的”,表示人的主观感受,主语通常是人。而这个句子的主语是the terrible **ell,所以使用disgusting更合适一些。

“disgusting能形容人吗「distinctive可以形容人吗」” 的相关文章

disgusting能形容人吗「disgusting用法及例句」

disgusting能形容人吗「disgusting用法及例句」

很恶心人。英语怎么心 很恶心这个词要是用中文角度来理解的话有很多意思。 很讨厌:nasty person, horrible person. revolting person. lousy pe...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。