concreteness「concreteness 怎么记」
英文邮件格式是什么?
英文邮件格式包括以下五部分:

①写信人Email地址、收信人Email地址、抄送收信人Email地址、密送收信人Email地址。
②标题。
③称呼、开头、正文、结尾句。
④礼貌结束语。
⑤写信人全名、写信人职务及所属部门、地址、**号码、传真等。
邮件的目的是为了有效地沟通。因此,除了运用正确的格式以外,在写作过程中还需要注重“效率”二字,遵守以下七个准则:clarity清楚,conciseness简洁,concreteness具体,correctness准确,courtesy礼貌,completeness完整,以及consideration周到。
邮件范文:
15 Huaihai Street.
Shanghai,China.
Feb 6th,XX.
Peter Brown.
22,Blachpool Road(可以省略).
Sydney 2140.
Australia.
Dear Peter.
Iam very glad to hear from you.______________________
___________________________________________________
___________________________________________________
I must stop writing now,as I have a lot of work to do.
Best wishes to you!
Sncerely yours,Wang Xiaolan.
外贸函电写作的第8c原则?
商务信函写作遵循7C原则,即清晰(Clearness)、简洁(Conciseness)、准确(Correctness)、具体(concreteness)、周到(Consideration)、礼貌(Courtesy)以及完整(Completeness)。
下面将对这七大写作原则逐一进行详细说明:

清晰(Clearness)
这一写作原则要求写信人必须清楚写信的目的,确保收信人能够完全理解写作者所要表达的意思,不会产生误解。语言表达力求清楚简练,切忌使用复杂的短语及句式。
简洁(Conciseness)
用最少的语言表达最丰富完整的内容。在行文过程中尽量选用简单常用、易懂、朴素的词汇,采用简洁,直接的句子,提高沟通效率。
准确(Correctness)
准确无误是商业英语信函写作中最最要的原则。
准确原则不仅仅指单词拼写、标点符号无误,语法、结构格式正确,还应确保信函所涉及的信息、数字、事实准确无误。
因此,在进行商业英语信函写作中应反复审核相关信息,如:收信人的职称、姓名、地址、交货时间、地点、货物品质、颜色、尺码、单价、总价、包装等。

具体(concreteness)
具体原则是指信函中涉及的内容、信息要详实具体、丰富生动,表达要完整。
商务信函写作中要注意避免类似:soon, good, nearly 等含混不清的表达方法。错误示例:I will send the samples to you soon. 正确示例: I will send the samples to you next Monday.
周到(Consideration)
写信人要有读者意识,也就是能站在对方的立场全面考虑问题,理解并照顾对方的愿望,需求和感受,正面、肯定的谈问题,尽量避免重否定角度谈。
在商务信函的写作过程中,应从对方的角度考虑问题,考虑对方的处境,并预测对方接收到信函的反应,即写作时采用you-attitude而不是we-attitude.
礼貌(Courtesy)
礼貌原则不仅仅体现在使用 Please, thanks you 等这些常规词汇上面,在书写过程中需注意把握行文思路。
要遵守国际商务往来惯例;尊重对方风俗习惯;语言表达要客气有分寸,避免使用命令口气;多用友好、肯定的语气,批评建议时尽量用委婉语气,回复信件要及时。

完整(Completeness)
商务信函应该提供所有必要的信息,使所有相关事件得到阐明和论述,相关问题得到答复和解释。
英语邮件格式是什么?
英文邮件格式包括以下五部分:
①写信人Email地址、收信人Email地址、抄送收信人Email地址、密送收信人Email地址。
②标题。
③称呼、开头、正文、结尾句。
④礼貌结束语。
⑤写信人全名、写信人职务及所属部门、地址、**号码、传真等。
邮件的目的是为了有效地沟通。因此,除了运用正确的格式以外,在写作过程中还需要注重“效率”二字,遵守以下七个准则:clarity清楚,conciseness简洁,concreteness具体,correctness准确,courtesy礼貌,completeness完整,以及consideration周到。
英语信件常用句式:
1、开头部分:
(1)The time flies,we haven‘t seen each other for a long time. All the things here are going on pretty well,I just miss you so much!
时间过得很快,我们已经很久没见了。这里一切都好,就是很想你。
2、Long time no see!
好久不见。
2、中间部分:
Give advice:In my humble opinion,you would be wise to take the following action:
在下认为,如果你能采取以下措施,将是一种明智的选择。
3、感谢:
(1)I can never thank you enough.
万分感谢。
(2)It was kind and generous of you to do this for me, and I appreciate it more than I can say. 你对我如此慷慨,真是对您感激不尽。
4、道歉:
Apology Please accept my sincerest and deepest apology.
请接受我最诚挚、最深刻的道歉。
concreteness怎么读
concreteness 英['kɒnkri:tnɪs] 美['kɒnkri:tnəs]
[词典] 具体性;
[例句]To illustrate the procedure and to lend concreteness to the ideas expressed in this section, a specific boundary-value problem is studied.
为了说明方法和对本节所表示的概念的具体化,将研究一个特殊的边界值问题。
7C准则是书面沟通的基本准则,什么是7C准则呢?
书面沟通的基本准则-7C准则
,即:
1、完整(complete)
职业文书应完整的表达多要表达的内容和意思,何人、何时、何地、何种原因、何种方式等(5W1H)。
2、准确(correctness)
文稿中的信息表达准确无误。从标点、语法、词序到句子结构均无错误。
3、清晰(clearness)
所有的语句都应能够非常清晰地表现真实的意图,读者可以不用猜测就领会作者的意图,避免双重意义的表示或者模棱两可。
4、简洁(conciseteness)
即用最少的语言表达想法,通过去掉不必要的词,把重要的内容呈现给读者,节省读者时间。
5、具体(concreteness)
内容当然要具体而且明确,尤其是要求对方答复或者对之后的交往产生影响的函电。
6、礼貌(courtesy)
7、体谅(consideration)为对方着想,这是拟定职业文书是一直强调的原则——站在对方的立场