日语转成罗马音「日语罗马音翻译器」
怎么把日语翻译成罗马音?
罗马音?......亲 没学过日语么?........
日语变成罗马音 就是像中文变成拼音一样的 写他的读音而已 很简单

50音图掌握就完全OK了(一般旁边有付写对应的罗马音的)
我找找去........以前收藏过= =
顺序有点乱 呵呵 应该就这些了
日语罗马音转换
在百度上查到的
ア イ ウ エ オ
a i u e o
ウァ ウィ ウ ウェ ウォ
wha whi whu whe who
ka ki ku ke ko
キャ キィ キュ キェ キョ
kya kyi kyu kye kyo
クャ クィ クュ クェ クョ
qya qyi qyu qye qyo
クァ クィ クゥ クェ クォ
qwa qwi qwu qwe qwo
ガ ギ グ ゲ ゴ
ga gi gu ge go
ギャ ギィ ギュ ギェ ギョ
gya gyi gyu gye gyo
グァ グィ グゥ グェ グォ
サ シ ス セ ソ
sa si su se so
シャ シィ シュ シェ ショ
sya syi syu sye syo
スァ スィ スゥ スェ スォ
swa swi swu swe swo
ザ ジ ズ ゼ ゾ
za zi zu ze zo
ジャ ジィ ジュ ジェ ジョ
jya
zya jyi zyi jyu
zyu jye
zye jyo
zyo
タ チ ツ テ ト
ta ti tu te to
促音 ッ
Ltu
xtu
チャ チィ チュ チェ チョ
tya
cya tyi cyu tye
cye tyo
cyo
ツァ ツィ ツ ツェ ツォ
tsa tsi tsu tse tso
テャ ティ テュ テェ テョ
tha thi thu the tho
トァ トィ トゥ トェ トォ
twa twi twu twe two
ダ ヂ ヅ デ ド
da di du de do N
ヂャ ヂィ ヂュ ヂェ ヂョ
dya dyi dyu dye dyo
デャ ディ デュ デェ デョ
dha dhi dhu dhe dho
ドァ ドィ ドゥ ドェ ドォ
dwa dwi dwu dwe dwo
ナ ニ ヌ ネ ノ
na ni nu ne no
ニャ ニィ ニュ ニェ ニョ
nya nyi nyu nye nyo
ハ ヒ フ ヘ ホ
ha hi hu he ho
ヒャ ヒィ ヒュ ヒェ ヒョ
hya hyi hyu hye hyo
フャ フィ フュ フェ フョ
fya fyi fyu fye fyo
ファ フィ フゥ フェ フォ
fwa fwi fwu fwe fwo
バ ビ ブ ベ ボ
ba bi bu be bo
ビャ ビィ ビュ ビェ ビョ
bya byi byu bye byo
パ ピ プ ペ ポ
pa pi pu pe po
ピャ ピィ ピュ ピェ ピョ
pya pyi pyu pye pyo
マ ミ ム メ モ
ma mi mu me mo
ミャ ミィ ミュ ミェ ミョ
mya myi myu mye myo
ヤ イ ユ イェ ヨ
ya yi yu ye yo
ャ ィ ュ ェ ョ
Lya
xya Lyi
xyi Lyu xyu Lye
xye Lyo
xyo
ラ リ ル レ ロ
ra ri ru re ro
リャ リィ リュ リェ リョ
rya ryi ryu rye ryo
ワ ウィ ウ ウェ ヲ
wa wi wu we wo
ン
nn
ヴァ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ
va vi vu ve vo
ヴャ ヴィ ヴュ ヴェ ヴョ
vya vyi vyu vye vyo
日语转罗马音翻译是什么?
罗马拼音更多是用来在电脑上输入日语用的,就像汉语的全拼一样,你要懂得这个日文的发音,才可以用罗马拼音打出来。比如绯色の空电脑输入hiiro→出来的就是绯色(ひいろ)同理:no→のsora→空。
罗马音是日语假名的发音. 每一个假名由相对应的罗马音进行标注, 以方便学习和阅读所谓罗马音,和罗马语没有任何关系(至少现在没有关系);
最初的出现是日本人为了让他们的文字与国际接轨,其实就是一种音标,和我国的拼音是一样的用处,但是在日本小学生到了,四年级才开始学,也就学很短一段时间,现在大部分的日文的电脑输入,用的就是这个就像中文有拼音一样,日文有罗马注音。
扩展资料:
日语发音的基本单位是用平假名表示的一个一个的音拍。因此,日语被称为音拍语(mora语言),汉语则是音节语(syllable语言)。每一拍是一个“元音”或“辅音+元音”。“元音”有5个,即“あいうえお”,而“かきくけこ”“さしすせそ”等则是“辅音+元音”。
但是有两种情况属例外,一是“ん”/n/和“っ”/q/,都只有辅音无元音。而且“ん”难以单独发音,“っ”也不能单独发音。但他们发音的长度却各占一拍。另一个是“きゃ、きゅ、きょ”等,则由/kya//kyu//kyo/,即“辅音+y+元音”构成,是来自古代汉语的发音。
参考资料来源:百度百科-日语五十音图
百度日语输入法怎么改成罗马音输入形式??
1、首先我们点击语言栏上的“CH”将百度日语输入法切换出来;
2、切换出百度日语输入法后在它的状态栏上点击“设置”按钮,并在弹出的选项中点击“オプション设定”,如下图所示:
3、接着在弹出的“オプション设定”窗口中找到“ローマ字入力/かな入力”,并将其修改成“ローマ字入力”就行了,如下图所示:
4、或者我们也可以直接用快捷键“Alt+~(ESC和TAB之间的那个按钮)”就可以在罗马音和日语之间随意切换了。
怎样将日语变成罗马音?
你把下面的音节表都背了的话,就可以转换。 (平假名,片假名,罗马字)
あ ア a い イ i う ウ u え エ e お オ o
か カ ka き キ ki く ク ku け ケ ke こ コ ko
さ サ sa し シ si/shi す ス su せ セ se そ ソ so
た タ ta ち チ chi つ ツ tsu て テ te と ト to
な ナ na に ニ ni ぬ ヌ nu ね ネ ne の ノ no
は ハ ha ひ ヒ hi ふ フ fu へ ヘ he ほ ホ ho
ま マ ma み ミ mi む ム mu め メ me も モ mo
や ヤ ya ゆ ユ yu よ ヨ yo
ら ラ ra り リ ri る ル ru れ レ re ろ ロ ro
わ ワ wa を ヲ o/wo
ん ン n
が ガ ga ぎ ギ gi ぐ グ gu げ ゲ ge ご ゴ go
ざ ザ za じ ジ zi/ji ず ズ zu ぜ ゼ ze ぞ ゾ zo
だ ダ da ぢ ヂ ji/di づ ヅ zu/du で デ de ど ド do
ば バ ba び ビ bi ぶ ブ bu べ ベ be ぼ ボ bo
ぱ パ pa ぴ ピ pi ぷ プ pu ぺ ペ pe ぽ ポ po
きゃ キャ kya きゅ キュ kyu きょ キョ kyo
しゃ シャ sya しゅ シュ syu しょ ショ syo
ちゃ チャ cya ちゅ チュ cyu ちょ チョ cyo
にゃ ニャ nya にゅ ニュ nyu にょ ニョ nyo
ひゃ ヒャ hya ひゅ ヒュ hyu ひょ ヒョ hyo
みゃ ミャ mya みゅ ミュ myu みょ ミョ myo
りゃ リャ rya りゅ リュ ryu りょ リョ ryo
ぎゃ ギャ gya ぎゅ ギュ gyu ぎょ ギョ gyo
じゃ ジャ zya/ja じゅ ジュ zyu/ju じょ ジョzyo/jo
びゃ ビャ bya びゅ ビュ byu びょ ビョ byo
ぴゃ ピャ pya ぴゅ ピュ pyu ぴょ ピョ pyo
平假名 (ひらがな)
清音 (清音 せいおん)
あ段 い段 う段 え段 お段
あ行 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)
か行 か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)
さ行 さ(sa) し(shi) す(su) せ(se) そ(so)
た行 た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)
な行 な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)
は行 は(ha) ひ(hi) ふ(fu) へ(he) ほ(ho)
ま行 ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)
や行 や(ya) ゆ(yu) よ(yo)
ら行 ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)
わ行 わ(wa) を(o)
ん(n)