metonymic「metonymic chain」
求解,late可以是姓氏么
Last name: Late
This name, with variant spellings Lade, Lathe, Lait and Late, derives from the Olde Norse 'hlatha' meaning a lathe or barn, and was originally given either as a topographic name to one who lived by a barn, or as a metonymic occupational name to a worker at the barn(s).

曾有Late这个姓,但现在恐怕已经绝种了。Late姓有几个变种拼写, Lade, Lathe, Lait。来自于古斯堪的纳维亚语的Hlatha,意思是谷仓。当时起这个姓名的人,要么住在谷仓附近,要么在谷仓工作。
【求助】有什么famous building可以介绍下吗?
美国的五角大楼:
USa Pentagon
The Pentagon is the headquarters of the United States Department of Defense, located at 48 N. Rotary Road, Arlington, Virginia 22211 (Map). Its mailing address is "Washington, DC 20301." As a symbol of the US military, "the Pentagon" is often used metonymically to refer to the Department of Defense rather than the building itself.
The building was dedicated on January 15, 1943. It is the highest-capacity office building in the world and one of the world's largest buildings in terms of floor area. It houses approximately 23,000 military and civilian employees and about 3,000 non-defense support personnel. It has five sides, five floors above ground (plus two basement levels), and five ring corridors per floor with a total of 17.5 miles (28 km) of corridors.
At five acres (20,000 m²), the central plaza in the Pentagon is the world's largest "no-salute, no-cover" area (an area exempt from the normal rule that, when out of doors, U.S. military personnel must wear hats and salute superior officers). The open space in the center is informally known as "ground zero," a nickname originating during the Cold War when it was thought of as the most likely target of a nuclear missile. At the center of this plaza is the "Ground Zero Cafe," a snack bar.
Just south of the Pentagon are Pentagon City and Crystal City, extensive shopping and high-density residential districts in Arlington. Arlington National Cemetery is to the north. The Washington Metro Pentagon station is also located at the Pentagon, on the Blue and Yellow Lines. The Pentagon is surrounded by the complex Pentagon road network, has also been known to locals as "The Mixing Bowl."
英语委婉语汇总
英文euphemi**(委婉语)一词系源自希腊语。词头"eu-"的意思是"good"(好),词干"phemi**"的意思是"speech"(言语),整个字面意义是"word of good omen"(吉言)或(好的说法)。一般认为,凡是表示禁忌或敏感事物的含蓄、迂回或动听的言词,均在委婉语之列。
英语委婉语一般可分成两大类:传统委婉语(traditional euphemi**s)和文体委婉语stylistic euphemi**s。所谓传统委婉语亦称是与禁忌语密切相关的。象生、病、死、葬、性、裸、拉、撒等禁忌事物,如果直接表达,那就是禁忌语,给人的感觉是粗鄙,生硬,刺耳,无礼。反之,如果间接表达,这就是委婉语,给人的印象是典雅,含蓄,中听,有礼。
所谓文体委婉语,亦称实际上是恭维话、溢美之词,与禁忌语并无关系。英、美人(尤其是当代美国人)在交际过程中,为了表示礼貌,为了避免**,或是为了争取合作,有时会采用夸饰的手法,对一些令人不快的事物以美言相称。
英语委婉语的构成方法各种各样,丰富多彩。一般可分为下面几种类型:构词手段,拼写手段,词汇手段,语法手段和修辞手段等。
(1)合词法(compounding)。如:gezudna(goes+under+“床下放”,即夜壶)。
(2)反成法(backformation) 反成法是通过删除假想中的词缀来构成委婉词。由于这种构词法产词是不大,所以造出的词大多新颖别致,用来代替常见的敏感词,也能收到委婉的效果。如:bugle(**,由burglar[夜盗]盗删去“词尾”而成,用以替代。
(3)首字母组合法(acronym)首字母组合法是将禁忌词语或敏感词语的第一个字母抽出来拼合在一起借以掩饰。如:BM(bowel movement,大便)the Big C (癌症)
(4)截短法(clipping)截短法是将一些词语斩头去尾以掩饰。如:gents(Gentlement's Room)(男厕所)lav (lavatory,厕所)
(5)曲读异拼法(phonetic distortion)曲读异拼法是有意将禁忌词语的发音略加变动,借以避讳。如:god, gosh(god 上帝)
(6)压韵替代法(rhyming slang)压韵替代法是利用一些词语与禁忌词语押韵的特点来取而代之。如:sis, (piss 小便)
(7)逆拼法(backslang)逆拼法是将一些禁忌或敏感的单词自后向前拼写,以便避讳。如:elly-bay(belly肚子)
(8)首字母异拼法(respelling of initials)首字母异拼法是将一些禁忌或敏感单词的首字母按照发音拼写出来,效果委婉。如:dee(damn,该死)
(9)标点符号法(punctuation)如:d--(damn该死的)son of a -- (son of a *****,***的)
(10)同义词替代法(synonyms)如:slim(苗条的,即skinny,皮包骨头)
(11)借词法borrowing)一般认为,英语中的本族词-盎格鲁撒克逊词-多为平民百姓的口语词,不登大雅之堂。所以很多人,尤其是知识分子和学生都喜欢借用法语词或拉丁词来婉指那些令人尴尬的事物。如:lingerie(内衣 underwear)
(12)模糊词语法(fuzzy words)。如:affair(事物,即桃色事件)
(13)儿语法(nurseryi**)借用儿童用语来充当委婉语。小孩子讲话天真无 邪,如果大人,尤其是中年人模仿儿语,有时效果是既委婉又幽默。如:pee-pee(小便)poo-poo(大便)
(14)反面着笔法(negation)从相反的角度去表达那些令人不快的事物,效果有时会比正面直说婉转些。如:unwise(不聪明,即,愚蠢的)
(15)比喻法(metaphorical transfer)根据禁忌事物的特点,将其描绘成具有相同特点的可以接受的事物。如:go to sleep forever(长眠,即die死去)
(16)借代法(metonymical transfer)用整体来代替那些不便直言的局部