当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

tradeoff「tradeoff效应」

更新时间:2026-07-19 08:58:32 周记网3年前 (2023-03-22)英文周记208

什么是Trade-off

n. 交换,交易;权衡,协定

Tradeoff(此消彼长)是指在生物的生命历程(life-history)中,由于可供分配的资源有限,特定两个特征(life-historycharacters)间相互作用,即提高一种特征的优势的时候,另一种特征的优势将降低。

tradeoffs是什么意思

tradeoffs

tradeoff「tradeoff效应」

种种折中考虑;

交易筹码

 Performance is a set of tradeoffs between scalability and speed.

性能是在资源占用和速度之间的折中.

很高兴第一时间为您解答,祝学习进步

如有问题请及时追问,谢谢~~O(∩_∩)O

词:trade-off

英英释义:a balance between two opposing things, that you are willing to accept in order to achieve something.

例句:Deciding which modules to display in the Phenomenal English WeChat menu is a matter of trade-off.

2. 体会这个词 (进阶篇)

“trade-off”(也可以写成 “tradeoff”)是个可数名词,意思是“权衡”“折中”,也可以根据语境接地气地翻译成“鱼与熊掌不可兼得”。它是来自动词短语 “trade off”,是个非常高频、好用的地道单词,可以在口语和写作中替换“balance”。   

生活中充满了各种折中,我们不可能什么都想要,就可以说: 

Life is full of trade-offs. You cannot have your cake and eat it too. (“You cannot have your cake and eat it too.”是口语中比较常见的英文谚语,表示“鱼与熊掌不可兼得”,可以和“trade-off”一起记忆。) 

使用“trade-off”时,最常见的表达句式是“a trade-off between A and B”。比如,对很多制造商来说,他们必须在质和量之间有所权衡,就可以说:   

There must be a trade-off between quality and quantity for many manufacturers.   

《经济学人》中一篇关于英国脱欧的文章中有这么一句:   

But leaving the EU inevitably involves difficult trade-offs. (“difficult trade-offs”在这里指英国一旦脱欧,就不得不面对政治和经济的权衡。)

3. 从认识到会用(作业)

1)翻译下面的句子:   

这个决定是权衡效率和成本后的结果。   

(参考翻译:The decision is a trade-off between efficiency and cost.)   

2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,想象在什么语境下会用到这个表达。先简要描述这个场景,再造句。

标签: tradeoff

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。