sweltering「sweltering with」
“余温”用英文怎么说
“余温”用英语:sweltering
读法:英 ['swelt(ə)rɪŋ] 美 ['swɛltərɪŋ]
基本释义:adj. 闷热的;热得难受的

网络释义:
1、余温 Sweltering
2、总有一丝余温 A little something I know
3、铸造余温冷却 cooling with casting
sweltering的用法示例如下:
1、It says these problems are made even more difficult by the sweltering summer heat.
儿童基金会说,夏季闷热的天气让这些问题更加难以应对。
2、On a recent sweltering day, they were producing 33 kilowatts of electricity, equivalent to the consumption of 40 homes.
在最近闷热的某天里,他们生产出了33千瓦的电力,相当于40个家庭的用量。
扩展资料
sweltering的近义词:stuffy
读法:英 [ˈstʌfi] 美 [ˈstʌfi]
比较级:stuffier
最高级:stuffiest
stuffy 释义:形容词闷热的,不通气的; 古板的,保守的; 枯燥无味的; 一本正经的
stuffy组词示例如下:
1、stuffy adjective
通风不良,闷人的
2、Stuffy show
闷显示,闷热的显示
3、too stuffy
太闷
4、stuffy adj
通风不好的
5、stuffy nose
鼻塞,鼻子不通
形容夏天的英语单词
夏天的英语词汇:boiling炎热的,sweltering闷热的,stifling令人窒息的,heat stroke中暑,sun tanning晒黑,sun cream防晒霜,shades太阳镜,watermelon西瓜。
boiling
英[ˈbɔɪlɪŋ]美[ˈbɔɪlɪŋ]
adj.炽热的;很热的。
v. (使)沸腾;煮沸;烧开;(把壶、锅等)里面的水烧开;用沸水煮(或烫洗);被煮(或烫洗)。
n.煮沸;沸腾;一次烹煮量;<俚>一群;全体。
[例句]The water was bubbling and boiling away.水在咕嘟咕嘟地沸腾着。
反义词
freezing
英[ˈfriːzɪŋ]美[ˈfriːzɪŋ]
adj.极冷的;冰冻的;冰点以下的。
v. (使)冻结,结冰;(使)冻住,冻堵;冰冻;严寒。
[词典]freeze的现在分词。
[例句]The heat wasn't on and the house was freezing.
暖气没有开,房子里冰冷。
英语sweltering with the heat of oppression怎么翻译?
sweltering 酷热的;炎热的;闷热的;热得热得难受的;
heat 热;温度
oppression 压迫,压抑,郁闷
这句话可以译为压迫的难受
这是黑人领袖马德·路德·金著名演讲词《I have a dream》里面的一句,原句是:I have a dream that even the state of Mississippi,a desert state sweltering with the heat of injustic and oppression,will be transformed into oasis of freedom and justice.译为:我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风的沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。
补充一下,英语翻译不能逐字翻译,要从一段话的整体出发,整体理解了之后再用汉语恰当地表达出来就行了!
马德·路德·金
题外话,当年学他的《I have a dream》的时候真是感觉自己就在现场,缅怀领袖!
Sweltering这是余温的英文吗?
您好 有余温的意思
sweltering
英 [ˈsweltərɪŋ] 美 [ˈsweltərɪŋ]
adj. 闷热的;热得难受的
...个瑰奇氛围,却足以让普通的香烟为人们升华出一个很短的梦,在不经意间睡去后又醒来,香烟燃尽后手指蘸着稀有的余温(Sweltering)却甚感暖意,这正是劳尔留给人们(People)的遗梦……
