当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

transport谐音记忆「transport的发音」

更新时间:2026-07-17 21:17:06 周记网3年前 (2023-03-20)英文周记262

transport不同重音位置与词性的关系?类似的单词还有哪些?

重音在后面音节的是动词,在前面音节的是名词。

transport谐音记忆「transport的发音」

例如: import imprint entrance conduct refund rebel record insult present permit content contest object desert

太多了,举不过来。

不过,大致上有一个规律。如果你懂得词根词缀,就很好理解,如果没学的话,到一定程度了,也是要学的,高中的单词就不大有必要用词根词缀记忆,一般词汇量到4000-5000的时候就应该懂得词根词缀了。

这些词的组成都是由前缀(比如trans im con re in pre per 等等)和词根(比如port duct fund cord sent 等等)组成,这些词根和词缀单独都具有大致相同的意义。举例子说吧,transport ☞ trans-, 是源自拉丁语的前缀,代表across, through, over等意思,-port,是源自拉丁语的词根,代表carry, bring,所以组合在一起,transport就是运输。

这样说,大致能明白吧?懂得了词根词缀之后,这个问题就简单了。现在不懂也没关系,还没到时候。

transport是什么意思

transport意为“运输,运输机”。

短语搭配:

passenger transport:客运。

public transport:公交车。

transport system:运输系统。

air transport:航空运输。

container transport:集装箱运输。

记忆技巧:trans 转移 + port 拿,运 → 从一个地方拿到另一个地方 → 运输。

双语例句:

1、Study on the Economic Mechani** of Transport System Structure Optimization.

交通运输系统结构优化经济机制研究。

2、Study on the Efficiency of City Transport System and It's Evaluation Research.

城市交通运输系统效率及其评价问题研究。

distribute;principal;transport;这英语怎么读?

回答和翻译如下:

Distribute;principal;transport.

贡献,主要的,运输。( 音译:滴斯持瑞不特,普瑞斯坡,赤瑞斯坡特。)

transport 和transit的区别

二者的区别在于,transit一般用作通过、中转,而transport一般是运输的意思,理解一下,这是最大的区别。

补充在经济英语的实际应用:

1、transit一般多用作通过、经过;中转的意思,当然也有运输的意思,但用做运输的时候用名字居多。air transit 空运;a means of transit 一种运输手段。

2、transport大多是运输、输送、搬运的意思,多用动词形式。ransport passengers from Shanghai to Beijing 从上海运送旅客到北京;transport goods by air 空运货物。

不难看出,这两个词确实有意思相同的地方。所以邵春福教授的《交通规划原理》的英文翻译是“Traffic Planning”也并不算错,而西南交大版《交通运输专业英语》的名字“English for Traffic and Transportation Engineering”同时写上了“traffic”和“transportation”,不只是乖巧,还是对“交通”和“运输”这两个词的区别使用。我们来看看这几个词的词源。

补充一下,“Transport”和“transportation”这两个词都是以 trans- 开头的,trans 有“横穿,穿越”的意思,可以表达从一地挪动到另一地。接着来看这两个词的后半部分 _port,a port 有“港口”的意思(联想记忆airport机场),不过在这里,port 来自于拉丁语动词“portare”,意思是“运送”。那么由此分析,“transport”的意思就是“运送到另一地”。单词 “transit”也是由 trans- 开头的,trans 来自拉丁语动词 “transire”,意思是“从一边穿到另一边”。

单词“traffic”,对这个词的来源说法不一,但是很多人认为它来自于一个表示“买卖”的拉丁动词“traficare”;随着时间的变化,这个词的意思从最初的“买卖物品”扩展到“买卖车辆”,不过到现在,动词 to traffic 的意思仍包含了拉丁语动词 “traficare”原本的意思,因为“traffic”做动词时的意思就是“非法交易”

下面我们来看看这些单词的具体用法。首先,名词“transport”既可以指人或物体的运输、运送,它也可以指“交通工具”。下面来看两个例句,在例句中,“transport”作为名词使用。

在美式英语中,单词 transit 的用法稍有不同;transit 在美式英语中所表达的意思是“交通工具”,和名词 transportation 的意思差不多。我们来看一个例句。

三十秒轻松记忆transport与portion

今天早晨打开窗户时,地面湿漉漉的,看来昨夜又是一场小雨,也不知那一群小蜗牛苏醒了没有,是否找到了失散的家人。昨天晚上和家中的一位长辈语音聊天,她表示近来失眠,心事繁多,夜里醒来便睡不着觉,絮絮叨叨说了一通,言里言外丈夫不体贴,总是吵嘴,孩子又管不了,说了也不听,最后又给自己重申了择偶标准。这样的聊天对话,几乎是这几年来每次通话的真实写照。昨天晚上的自己也没有控制好情绪,说话的语气有些尖锐的。虽然事后和她到了歉,但是这也给自己提了个醒,将来的自己不要变成她现在的样子,自怨自艾,歇斯底里,太可怕了。在不知内情的人看来,这一家子和和美美,但其实内部早已斑驳,勉强前行。

早晨上班的路上,脑袋里老是蹦出昨天的对话,到了办公室,心里还是静不下来,于是坐下来细细分析了这件事情的始末。最后得出的结论是她的认知出了岔子。可能她自己都没有意识到,她将我对你好,你也要对我好当成了理所当然。进而发展出我照顾、养大的孩子,孩子就必须听我的话。可是这并不是充分必要条件呀,没有任何的依据,只是她的一个想当然。基于想当然的思想,当得不到她想当然的结果时,于是埋怨、气愤、吵嘴,又没有足够的勇气和能力分开,只好继续凑活,相互折磨。在这种氛围下长大的孩子,自然不够自信、阳光、开朗。我们都是独立的个人,都有各自的大脑,并没有和别人共用一个脑袋,基于这个事实,显而易见,我们的想法和行为并不受别人来控制。别人不会因为她的想法而改变,她的想法,在别人那里不值一提,或许什么都不是,或许可能是个累赘。即便孩子是她怀胎十月辛苦生下来的,可孩子也是独立的个体,有自己的专属大脑,只是借助妈妈的身体来到人世间,待到他们大脑发育完全,当然会有自己的思想了。再说配偶,相信结婚的时候,他们的大脑早已发育完成,神智健全,又怎么会按照她设定好的程序,给出恰好是她想要的结果呢。

这位长辈经常挂在嘴边的还有一句,活了这么多年,看到的、跟别人聊到的,她们都这么说,找对象应该找个什么什么样,都是过来人的经验,都是为你好。我其实特别想问,过来人的经验,到底是多少的过来人,统计数字有没有超过30?再说你的圈子就是村子里的那些跟你一样的媳妇,不过是另一个形态的你罢了,即使再多,又有什么用呢?当然有她们有自己的优点,务实、勤劳、奉献,但是她们很少转动大脑,很少思考自己的认知观念是否正确,总是看一类人,又有什么借鉴意义?找一堆人,准备抱团取暖吗?跳出固有的思维认识,不断审视自己脑袋中的观念是否正确,是多么的必要呀。如果自己是她,我会先调整和反省已有的认知,管理好自己,精神上自立,物质上努力提高水准,自己变好了,自然会不自觉地影响别人,影响孩子,以身作则。自己自由,也还他们以自由。这又涉及到边界的问题,暂且不谈。以上是自己现在的分析,可能过几个月、过几年,自己的认知又发生变化,可能就不是这么想的了。

为了不让将来的自己变成她的样子,自己应该怎么做呢?——进化、持续进化,多研究自己的思维误区,尤其是习以为常、理所当然的认知。先管理好自己,自爱自立,才可能进而影响别人——你若盛开,蝴蝶自来。

言归正传,一起开记忆点小单词吧。每天进步一点点,不知不觉便被自己惊艳。

1.transport

英 [ ˈtrænspɔːt , trænˈspɔːt ]

美 [ ˈtrænspɔːrt , trænˈspɔːrt ]

n.交通工具;交通运输系统;运输;运输工具;**

v.运输;传播;使身处他境;流放

词根记忆:

trans(穿过,交换,移动)

+

port(1.carry…portable,可移动的,便携的)

情景联想记忆:

码头(port)上有许多大货车来来往往,运输(transport)集装箱

2.portion

英 [ ˈpɔːʃn ]

美 [ ˈpɔːrʃn ]

n.一部分;一份遗产(或赠与的财产);嫁妆;分得的财产

vt.把…分成份额;分配;把…分给(to);命运注定

词根记忆:

port(2.part,divide部分,)

+

ion名词后缀

3.proportion

英 [ prəˈpɔːʃn ]

美 [ prəˈpɔːrʃn ]

n.部分,份额;比例;重要性;均衡

v.使相称;使成比例

词根联想记忆:

pro(proper,合适的,恰当的)+portion(比例)    均衡,比例,份额

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。