当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

parable「parables in the Bible」

更新时间:2026-07-18 01:16:49 周记网4年前 (2023-01-23)英文周记217

a fable or parable什么意思?

两个词都表示寓言,不过所讲故事各有侧重。

parable「parables in the Bible」

fable :传说人物或者以拟人化的动植物为角色的短小故事,用以说明某种道理或教训的寓言。

parable:一种与道德或宗教有关的的浅显故事,也就是道德说教性寓言。

a fable or parable 合起来可以翻译为“一个(或一种)拟人化寓言故事或者伦理寓言故事”

“比喻”英文怎么说?

“比喻”英文:****ogy

****ogy 读法 英 [əˈnælədʒi]   美 [əˈnælədʒi]

n.类比;比拟;比喻;类推

短语:

1、****ogy method 类比法;模拟方法

2、****ogy ****ysis 类比分析

3、on the ****ogy of 根据…类推

4、draw an ****ogy between 把(二者)加以比较;指出…之间的相似处

5、****ogy model 模拟模型

扩展资料

一、****ogy的词义辨析:

likeness, similarity, resemblance, ****ogy这组词都有“相似,类似”的意思,其区别是:

1、likeness 普通用词,指人或物从外观看去,有很明显的相似之处,或完全相似。

2、similarity 指不同的人或事物在外表、特征、程度或性质等方面有某些相似之处。

3、resemblance 指外观或性质有相似之处。

4、****ogy 指外表或实质均不相同的事物对比之下的类似之处。

二、****ogy的近义词:similarity

similarity 读法 英 [sɪmə'lærətɪ]  美 [,sɪmə'lærəti]

n. 类似;相似点

短语:

1、similarity criterion 相似准则

2、self similarity 自相似

3、similarity coefficient 相似系数

4、similarity law 相似定律

5、similarity matrix 相似矩阵;类似矩阵

allegory,fable,parable,fairy tale它们之间有什么区别?

allegory,fable,parable,fairy tale的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同

一、指代不同

1、allegory:寓言。

2、fable:谎言。

3、parable:寓言故事。

4、fairy tale:童话(故事)。

二、用法不同

1、allegory:a short moral story (often with animal characters)一个简短的道德故事(通常有动物角色)。

2、fable:fable指短小而寓有教育意义的虚构故事,故事的主人公多为拟人化的动物或非动物之类,也作传说解。

3、parable:(New Testament) any of the stories told by Jesus to convey his religious message(新约)耶稣为了传达他的宗教信息而讲的故事。

4、fairy tale:tale常可与story换用,指以事实为中心作叙述的故事,也指古代流传下来的传说故事或神话故事。

三、侧重点不同

1、allegory:侧重于假借过去的事来讽刺现实。

2、fable:侧重于虚拟的事情来体现道理。

3、parable:侧重于神学领域的寓言故事。

4、fairy tale:侧重于体现美好的童话故事。

英语修辞手法satire,meiosis,parable 各举一个例子。大神江湖救急啊!

此处的satire 指的是irony。例如

Slowly the old lady stooped to pick it (the cheque ) up. Her present, her lovely present. With trembling fingers she tore itsintoslittle bits. (老太太慢慢地弯下腰,把支票从地上捡起来,她的礼物,她的可爱的礼物!用颤抖的手指把它撕得粉碎。)老太太八十岁寿辰那天,急切地盼望女儿回家看望她,稍稍安慰她那颗孤寂的心,然而盼来的却是女儿的一张冷冰冰的支票,这当然不是老人心爱的礼物。故此处her lovely present是典型的irony。

此处meiosis指的是反叙法,曲言(用否定或较弱的语气加强表示肯定)

如he wasn't slow to accept the offer (= he was quick to accept the offer)

not bad=very good。

parable是指用寓言的比喻。如

你这是典型的酸葡萄心理。

This is a typical case of sour grapes.

“比喻”这个英语单词怎么说啊

parable: [ 'pærəbl ]

n. 寓言,比喻,谜

metaphor: [ 'metəfə ]

n. 隐喻,暗喻

标签: parable

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。