resent的用法和搭配「resent后面加什么」
英语单词:hate 和 resent 都有“恨,怨恨”的意思,其区别和具体用法是如何?
hate 更多是 讨厌,因不喜欢而恨,多用作口语;如:I hate you (后一般跟人)

resent 更多是 绝望,因不满意而怨恨,多用作书面。如:It let me resented.(一般与事件、东西搭配)resent + v-ing(或 something )..怨恨……
请问annoy resent exasperate 都有使人生气、发怒的意思,他们的区别和用法是什么呢?谢谢
程度上 annoy exaperate
annoy 让某人厌烦
resent 憎恨,怨恨
exasperte 激怒 恼怒
三个词后直接跟 ** 。
annoy, exaperate 是让某人烦的意思,annoy 程度不及后者。
但resent 是憎恨。
grudge与resent的区别
grudge与resent的区别:意思不同、读音不同、用法不同。
1、读音不同
resent:英 [rɪ'zent] 美 [rɪ'zent]。
grudge:n. 怨恨;恶意;vt. 不愿;吝惜;嫉妒。
2、意思不同
resent:vt. 恨;生气。
grudge:n. 怨恨;恶意;vt. 不愿;吝惜;嫉妒。
3、用法不同
grudge的基本含义是“吝惜,不愿给”,是指对属于自己的东西特别吝惜,不愿落入他人之手,在给他人应该得到的东西时犹豫、勉强,含有自私、吝啬或卑鄙的意味。引申可指“嫉妒”。
I grudge paying so much for such inferior goods.
我不愿花这么多钱买次品。
resent的基本意思是“愤恨; 憎恶”,主要用于表示对他人(有关自己)的言行的不满或怨恨。
Kate said she felt we resent her.
凯特说她感到我们大家恨她。
i resent being dependent on her里的being啥意思
我讨厌依赖她。
resent (someone) doing something 厌恶(某人)做某事,固定搭配结构。dependent是个形容词,be dependent on somebody(依靠某人)是常用搭配,能看明白吧?两个搭配合在一起就成了I resent being dependent on her.
英语单词:hate 和 resent 都有“恨,怨恨”的意思,其区别和具体用法是如何?
hate 更多是 讨厌,因不喜欢而恨,多用作口语;如:I hate you (后一般跟人)
resent 更多是 绝望,因不满意而怨恨,多用作书面.如:It let me resented.(一般与事件、东西搭配)resent + v-ing(或 something )..怨恨……
