当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

complement翻译「complemented翻译」

更新时间:2026-07-18 05:11:09 周记网3年前 (2023-03-09)英文周记203

英语翻译

1 formality我查了牛津英英词典,没有介词搭配,直接当可数名词和不可数名词使用。

如:He already knows he has the job so the interview is a mere formality.(可数名词)

She greeted him with stiff formality.(不可数名词)

complement翻译「complemented翻译」

2 etiqutte牛津释义“the formal rules of correct or polite behaviour in society or among memebers of a particular profession,表示非常合乎社会礼仪的有礼貌的规范和规矩”。

3 他离开时是个鼓手,最终他把鼓变成了枪。(估计是这个人变坏了的意思。)

4 start out 表示 to begin a journey;to leave 开始旅程;离开。

5 recruiting officer 意为招聘人员。

6 complement 动词也是名词,表示“补足,补助”。经常和to连用。

7 人们街头巷议奴隶制问题和国家权力。

8 他对袖手旁观纽瓦克的健壮青年参战而不满。

9 戴面纱的妇女。

10 人群。

11 extend表示延伸,extent表示名词“范围,程度,长度”。

12 eraser是橡皮擦的意思。

13 stile 台阶阶梯的意思,总义为帮助狗跳跃阶梯。

1 peep表示“to look quickly and secretly at sth, especially through a **all opening”强调透过孔之类的东西窥视,peer表示“to look closely or carefully at sth, especially when you cannot see it clearly强调看不清的时候仔细看”.

15 gape at **/sth,例如 Isabel gaped at him, horrified.

16 输血,输入的意思。

望采纳。

i take it as complement什么意思

应该是“I take it as a compliment”吧,compliment的意思是称赞,“I take it as a compliment”是说“我就当你在赞我好了”。

如果有哪个人骂了你,你为了显示大度可以说,I will take it as a compliment。

比如说,你朋友对你说:“You are such a stickler.”(说你斤斤计较),你可以说,“I will take it as a compliment.”

complement用英文怎么翻译

n. 补充;补足语;补充物;补集(数);

vt. 补足,补充;补助.

补充翻译成英语怎么说

complement;

append;

supplement

补充

这几个词都有“补充”的意思,其区别是:

complement

n.补充,补充物,主要指补充不足使之完美。

例句:

Rice makes an excellent complement to a curry dish.

有咖喱的菜配米饭最棒。

append

n.附加,添上或补充某事物(尤指文字)。

例句:

The lawyer appended two more pages to the contract.

律师在合同后又附加了两页。

supplement

n.增补,补充,补贴,主要指另外补加,增补。

例句:

One year after we made our report, we had to add a supplement to cover new events.

我们在报告完成一年之后,必须增补一个包含新事件的附加部分。

“complement翻译「complemented翻译」” 的相关文章

complement翻译「complements翻译」

complement翻译「complements翻译」

请教offset their weaknesses and complement?怎么翻译? complement有好几个意思,个人认为在这里不应该翻译成“补充”,而翻译成“需要补充的数额”为好,这样...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。