当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

basically是什么意思中文「basically什么意思翻译」

更新时间:2026-07-18 17:54:41 周记网3年前 (2023-02-27)英文周记367

英语单词:Basically 和 essentially 有什么区别

Basically ad. 1. 基本上,大体上 ;2.总的说来,从根本上说

例句:Flat roofs are basically either shed or lean-to roofs.

平屋顶基本上是单坡屋顶和单斜屋顶.

basically是什么意思中文「basically什么意思翻译」

essentially adv.1.本质上,实质上;2.基本上,3.首要,主要

例句:Several investigative teams settled on essentially the same approach

好几个调查组采用了大体相同的方法。

Basic的中文翻译

basic:

n. 基本,要素

a. 基本的,碱性的

[计] BASIC语言, 基本高级语言

词形变化:

副词:basically 名词:basicity

例句与用法:

1. These requirements are absolutely basic to a good relationship.

这些条件是良好的关系必不可少的。

2. A knowledge of her upbringing is basic to an understanding of her books.

知道她成长的背景是理解她著作的基础。

3. The Church should give more of a lead on basic moral issues.

教会应当就基本道德问题多做出些榜样.

4. The constitution enshrines the basic rights of all citizens.

宪法中神圣地记载著全体公民的基本权利.

5. Food, clothing and shelter are all basic necessities of life.

衣、 食、 住所是生活的基本必需品.

6. Just follow these few basic precepts and you won't go far wrong in life.

只要按这几条格言行事,你一生就不会出大错。

7. BASIC is the language most programmers learn first.

BASIC是大多数程序编制者首先学习的语言.

8. In this course, students receive instruction in basic engineering.

在本课程中, 学生能学到基础工程学的知识.

英英解释:

名词basic:

1. a popular programming language that is relatively easy to learn; an acronym for beginner's all-purpose symbolic instruction code; no longer in general use

2. (usually plural) a necessary commodity for which demand is constant

同义词:staple

形容词basic:

1. pertaining to or constituting a base or basis

2. reduced to the simplest and most significant form possible without loss of generality

同义词:canonic, canonical

3. serving as a base or starting point

同义词:introductory

4. of or denoting or of the nature of or containing a base

basic和basical的区别是什么

basic和basical的区别:侧重点不同、意思不同、用法不同

一、侧重点不同

1.basic  

解析:常指现实中真正必要的以及得以公认的或符合标准规范的事物。

2.basical

解析:常修饰动词,偶尔也可修饰形容词,可置于句首。

二、意思不同

1.basic意思:

adj. 基本的;基础的;初级的;含硅少的

n. 基础;根本

2.basical意思:adj. 基本的;基础的

三、用法

1.basic用法:基本意思是“基本的,基础的”,常指现实中真正必要的以及得以公认的或符合标准规范的事物。

例句:

His research formed the basic of his new book.

他的研究成果构成了这本新书的基础。

2.basical用法:带有起点性质,可用来修饰抽象概念,也可用来修饰具体事物,可用作定语、表语,常与to连用。

例句:

The family is the basical unit of society.

家庭是社会的基本单位。

口语中经常用到basically,究竟这个词可以怎么用?

有时是不是表示基本上的意思.大多数是表示基本上的意思.

basically是副词,修饰整个句子的,其实可以把它提到句首,但是必须加逗号。所以它做状语。

Eg:

Basically, Lewis is defending.

基本上说,刘易斯处于防守状态。

At bottombin reality; really; basically

其实;实际上;基本上

The result basically is satisfied.

结果基本上是令人满意的。

Gaudy, showy, and basically valueless.

华而不实的华丽的、炫耀的,但从根本上说没有什么价值的

a showy decoration that is basically valueless.

基本上没有价值的一个浮华的装饰品。

Basically he is the force behind ENIGMA.

从根本上来说他是"谜"的强大后盾。

Basically, it was because of weak leadership.

根本上是反映了我们领导上的软弱。

I'm basically a bit of a square.

我是比较古板的.

A good life that basically drives me crazy.

美好生活能使我狂热地去追求。

basically the juices that drip from cooking meats.

主要是从正在烹调的肉上滴下来的汁。

关于basically,这个句子怎么翻译?

首先,关于basically是副词在这里引申义是根本上,基本上,本质上,其次放在句子中时修饰主语people和bad or good,句子连起来意思是本质上人们有低劣的或者善良的,最后,Are people basically bad or good?人们本质上善恶有区别

英语so basically怎么翻译?

英语很简单又直白,这so basically 有点像是在讲对方没什麼常识,挺负面的,翻译成:「这些都是基本常识呀!」对方肯定会不开心。

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。