exhaustive的简单介绍
exhausible,exhausting,exhaustion,exhaustive的区别
lexhaustive 是形容词,意为“完全的”、“彻底的”(thorough or complete)。与之经常搭配的词有 work, inquiries, research, study, investigation, treatment 等。lexhausted 是过去分词,用作表语形容词,意为“(人)空竭的”、“疲惫的”(fatigued or tired),放在连系动词之后。lexhausting 是现在分词,作形容词使用,意为“使竭尽的”、“使疲惫的”(to make empty or tire out)。与之经常搭配使用的词有day, job, task, experiment等。exhaustion是名词,意为“耗尽、疲惫、筋疲力尽”。
specific和exhaustive区别
你好!
这二词意思不一样。

specific 是明确的,具体的或确定的,clearly defined or identified。 如 Increasing the electricity supply only until it met specific development needs。只有达到具体的发展需要才能增加供电。 My request is very specific. 我的要求是非常具体的。
2. exhaustive 是全面的,彻底的,无遗漏的。examining, including or considering all elements or aspects; fully comprehensive. 包括或考虑所有要素或方面,全方位的全面检查
如 She has undergone exhaustive tests since becoming ill。她病后已经进行了各方面的检测。
请自己体会它们的不同用法。
统计学名词"Mutually exclusive"和"exhaustive" 是什么意思?
mutually exclusive
英 [ˈmju:tʃuəli] ;英 [ɪkˈsklu:sɪv]
adj. 互斥的;互不相交
双语例句:
1.The options are not mutually exclusive.
这些选项并不是互斥的。
2.A and B cannot be both independent and mutually exclusive.
A和B不能既相互独立又互斥(如果AB互斥则A等于B补,不相互独立)。
3.You should consider settings and options to be mutually exclusive.
你应该考虑设置和选项的相互排斥性。
exhaustive
英 [ɪgˈzɔ:stɪv] 美 [ɪɡˈzɔstɪv]
adj. 详尽无遗;彻底的,透彻的;消耗的,使枯竭的;详尽的,无遗的
双语例句:
1.This is not an exhaustive list of how to perform systems engineering but hopefully, it provides some help.
这并不是如何执行系统工程的一个详尽清单,但希望它能提供一些帮助。
2.The author's treatment of the subject is exhaustive.
该作者对这个问题的分析很透彻。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3.It is the end product of exhaustive research and development.
这是全面研发后的最终成品。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
exhaustive是什么意思
exhaustive 英[ɪgˈzɔ:stɪv] 美[ɪɡˈzɔstɪv]
adj. 详尽无遗; 彻底的,透彻的; 消耗的,使枯竭的; 详尽的,无遗的;
[网络] 彻底的; 穷尽; 详尽的;
[例句]This is by no means an exhaustive list but it gives an indication of the many projects taking place.
这绝称不上是详尽无遗的清单,但是列出了很多正在进行的项目。
[其他] 形近词: exhausting exhaustion