disregardfor的简单介绍
英语中“disregard”如何翻译最准确
disregard
英 [dɪsrɪ'gɑːd]

美 [,dɪsrɪ'ɡɑrd]
n. 忽视;不尊重
vt. 忽视;不理;漠视;不顾
[网络短语]
disregard 忽视,不顾,漠视
Disregard elders 目无尊长
to disregard 不问,不计,无视
disregard是什么意思
disregard意思为:vt.漠视;不顾;不理会 n.漠视;忽视
例句:
1.History is littered with men and women spurred into achievement by a father's disregard
历史上因为被父亲漠视而发奋成功的儿女数不胜数。
2.The official has shown a total disregard for the needs of the poor.
这个官员对穷人的需求表现出完全漠视的态度。
3.She shows a total disregard for other people's feelings.
她丝毫不顾及别人的感受。
4.He showed a reckless disregard for his own safety.
他对个人安危全然无所顾忌。
overlook ignore neglect disregard omit有什么区别
一、词义侧重不同:
1、overlook :忽视或没有注意到;因匆忙而疏忽或视而不见
Pretty and comfortable rooms overlook a flower-filled garden.
漂亮舒适的房间俯视着花团锦簇的花园。
2、ignore : 通常指故意忽略或忽略明显的东西。故意强调忽略,知道做什么,不要认为是不必要的,而是故意不做。
If you ignore your diet, trouble will follow.
如果你忽视自己的饮食,必然会遇到麻烦。
3、neglect : 指粗心或疏忽。强调不经意的疏忽,懂得去做,却因疏忽,导致不去做。
You shouldn't neglect your health.
你不该忽略你的健康。
4、disregard : 多指有意或自觉地不顾某事。
We cannot disregard his coming late to work so often.
对他上班经常迟到,我们不能不管。
5、omit : 有意或无意地忘记做某事,或省略被认为不重要或不受欢迎的事情。强调遗漏。知道要做什么,但不要因为觉得没有必要就去做。
I could omit the overseas section at this point.
我可以暂时把海外部分省略掉。
二、用法不同:
1、overlook :可以用来指对不良现象的盲目性。可以用来指及物动词后接表示被忽视对象的名词。
The mother overlooked her little boy's bad behavior.
那位母亲忽视了她的小儿子的不良行为。
2、ignore v:忽视,不理睬,指有意识地拒绝。
She saw him coming but she ignored him.
她看见他走过来,但是装作没看见。
3、neglect :指因不留心或遗忘而疏忽。可接不定式结构,形成neglect to do sth 固定结构,表示因疏忽而忘记干某事。如:
He neglected to make repairs in his house.
他忘记了修理房子。
4、disregard:指有意不顾某事。及物动词,后接名词作宾语。
I have no way not to disregard his feelings.
我没有办法不去不顾及他的感受。
5、omit:指由于“疏忽”而忘记,也可以表示因不利或不好而被忽略等。
She omitted several steps in the experiment and it failed.
她在实验中遗漏了几个步骤,结果实验失败了。
三、除“忽视”外的含义不同:
1、overlook可用于指俯瞰。及物动词,后接名词作宾语。
Pretty and comfortable rooms overlook a flower-filled garden.
那些漂亮、舒适的房间俯瞰着一个花团锦簇的花园。
2、ignore可用于指不理睬,及物动词,后接表示不理睬的对象的名词。
She said her hu**and ignored her.
她说她丈夫对她置之不理。
3、Neglect 可作名词,指疏于照管。
The town's old quayside is collapsing after years of neglect.
这座小镇的旧码头区在多年疏于保养后快要坍塌了。
4、disregard可作名词,指无视、不尊重。后接for +名词结构,表示不尊重某事物。
He has the greatest disregard for all formality.
他全然不顾一切礼节。
5、omit可指删节、 省略, 及物动词,后接名词作宾语。
Omit the salt in this recipe.
去掉这个食谱中的盐。
Boris's disregard是宾语,for...是介词宾语做定语吗?infurating修饰整句还是found呢?
find是动词, Boris's disregard for sport**anship是宾语,for sport**anship是宾语的一部分,不是定语;infuriating是宾语补足语,修饰Boris's disregard for sport**anship
类似于 I find this book interesting.的结构
一句话的句意和结构理解
通过欺骗的方法,或者对确定教练员或运动员不适合干足球这一行的规则视而不见,来获得利益。
大概是这个意思吧
disregard在这是名词,和前面的名次 circumvention 并列
我的理解:
to gain advantage:要去获得好处 利益 优势
by 通过 circumvention or disregard
disregard 什么呢,for 后面是regard的内容 也就是rules了
不尊重的英语
不尊重的英语是disrespect。
相似短语:
1、in disregard of。不顾,不尊重,忽视,漠视。
2、have a disregard for 。不顾,无视。
3、disregard of harsh weather。 不畏风霜。
4、treat ** with disregard。 怠慢某人。
5、have a disregard of 。不顾,不尊重,忽视,漠视。
6、treat **. with disregard。 怠慢某人。