pleased和pleasant的区别「pleasure」
pleasant和pleased的区别
1、用法不同
pleasant和pleased都有“高兴的”意思。
1)pleasant 表示性质,一件事物使人满意,愉快。所形容的物或人常给人们带来愉快或欢乐。pleasant通常与news,day,weather,voice,view等名词连用。

例句:It's always pleasant to do what you're good at doing.
做自己擅长的事总是令人愉快的。
2)pleased表示状态,一个人满意,愉快的状态。指对某人或某事感到高兴或满意,含有被动之意,其后常与with,about或动词不定式连用,有时也可接从句。
例句:I'm pleased with the way things have been going.
我很满意事情的进展。
2、含义不同
1)pleasant 英 [ˈpleznt] 美 [ˈpleznt]
adj.令人愉快的;可喜的;宜人的;吸引人的;友好的;和善的;文雅的
例句:Lloyd George was most anxious to be agreeable and pleasant.
劳埃德·乔治极力想表现得平易近人、和蔼亲切。
2)pleased 英 [pliːzd] 美 [pliːzd]
adj.高兴;满意;愉快;乐于(做某事)
v.使满意;使愉快;(常用在as或what、 where等词后)想,选择,喜欢
please的过去分词和过去式
例句:Felicity seemed pleased at the suggestion.
费莉西蒂好像对这个建议很满意。
扩展资料:
pleasant的同义词辨析
1、agreeable adj. [书或旧]令人愉快的;既可指某事物令人开心的,也可指某人很讨人喜欢的。
例句:We spent a most agreeable weekend together.
我们一起度过了一个非常愉快的周末。
2、cheerful adj. 令人愉快的,使人振奋的;形容某事物能令人愉悦或振奋精神的。
例句:This restaurant has a cheerful atmosphere.
这家餐厅有一种令人愉快的气氛。
3、joyful adj. 令人高兴的;指某事物令人心情舒畅的,多用于书面语中。
例句:Children's Day is a joyful occasion for kids.
儿童节对孩子们来说是开心的时候。
pleased和pleasant的区别
pleased和pleasant的区别:一、意思不同。二、用法不同。三、侧重点不同。
一、意思不同。
1、pleased:使满意,使愉快。
2、pleasant:可喜的,宜人的,吸引人的。
二、用法不同。
1、pleased:可作形容词,可作副词。
例句:Felicity seemed pleased at the suggestion.
翻译:费莉西蒂好像对这个建议很满意。
2、pleasant:作形容词。
例句:It's always pleasant to do what you're good at doing.
翻译:做自己擅长的事总是令人愉快的。
三、侧重点不同。
1、pleased:侧重于外界事物令人高兴,如外界的想法, 意见。有被动的意思。
2、pleasant:侧重于事物本身令人愉快,有主动的意思。
pleasant, pleased区别
pleasant
表示客观上的“令人高兴或愉快的”,指的是被修饰名词给别人的感觉;
而
pleased
表示的是主观上“感到高兴或愉快的”,指的是被修饰名词自身的感觉。
具体说来有以下区别:
1.
pleasant
主要有两方面用法:一是用来说明事物,表示“令人愉快的”或“舒适的”等;二是用来说明人,表示“友好的”“讨人喜欢的”等。如:
the
weather
was
cold,
but
the
trip
was
pleasant.
虽然天气很冷,但旅途还是很愉快。
it
was
a
pleasant
surprise
to
see
her
again.
再次见到她真是又惊又喜。
make
an
effort
to
be
pleasant
at
the
party.
在晚会上要尽力友善待人(或尽量使人高兴)。
2.
pleased
主要用来说明人,表示“感到高兴或满意”。如:
the
children
were
very
pleased.
孩子们很高兴。
i’m
very
pleased
at
[about,
with]
your
success.
我对你的成功感到满意。
