关于inconvenient什么意思的信息
inconvenient是什么意思?
inconvenient [简明英汉词典]
[7inkEn5vi:njEnt]

adj.不便的, 有困难的
例句与用法:
1. Living such a long way from the shops can be very inconvenient.
住得离商店这么远会很不方便。
2. They arrived at an inconvenient time ---we had just started the meal.
他们来得很不是时候,我们刚开始吃饭。
3. They arrived at an inconvenient time we had just started the meal.
他们来得很不是时候--我们刚开始吃饭.
4. Well, this is most inconvenient.
真是的,这叫人非常不便。
5. This is inconvenient in the extreme.
这极不方便.
inconvenient是什么意思
inconvenient[英][ˌɪnkənˈvi:niənt][美][ˌɪnkənˈvinjənt]
adj.不方便的; 打扰人的,麻烦的; 不便;
以上结果来自金山词霸
例句:
1.
That is all too inconvenient to highlight today.
这些在今日都是非常不便于被强调的。
inconvinient是什么意思
inconvenient
[英][ˌɪnkənˈvi:niənt][美][ˌɪnkənˈvinjənt]
adj.
不便; 不方便的; 打扰人的,麻烦的;
网络
不便利的; 麻烦; 不便的;
1
They find it inconvenient if buses are not available.
如他们没有公交车是非常不便的。
2
The rough edges of the mountains, the heavy hail storms in the middle of the afternoon, were “ inconvenient ” but added to the beauty of the trek.
高山峻岭的陡峭边缘,午后骤降的冰雹风暴,都给人带来种种不便,但是却为登山旅途增添了几分妙趣。
inconvenient 为什么翻译成难以忽视
inconvenient 如果是单独一个词,是“不方便”,“使人不舒服,不方便”的意思。
但是如果是 inconvenient truth,则是“不想宣之于口的事实”。并没有“难以忽视”的意思。至于为什么翻译做“难以忽视的真想”,是因为那是一部纪录片的译名。翻译片名,通常要根据内容来翻译才比较准确。
比如说周润发的一套好莱坞影片《The Corruptor》如果直翻就是“受贿者”,“**者”,但是最后却翻译成“再战边缘”。完全不根据语言,而根据影片内容来翻译啦。