shocking「shockingly」
shocking什么意思
应该是
it's

too
darn
shocking.
这里的darn是为加强语气的,可以理解成“***的”“该死的”,像中文一样,darn并不是实际意义的骂人,而是加重语气的作用。
全句的意思是
:这也太让人震惊了。/
这也太雷人了。
shocking 翻译
我觉得此处shocking可翻译为糟糕的,很明显作者对这些服饰并不赞赏,前面也用了dreadful
shocking和astonishing的区别
shocking意思是令人震惊的;令人愤慨的;不道德的。It is shocking that nothing was said...
当时竟然什么都没说,真让人愤慨。astonishing令人惊讶的;非常惊人的。It's astonishing, he's learned Latin in three hours!他花了3个小时就学会了拉丁文,真让人吃惊!
英语:
英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语,并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。
amazing和shocking有什么区别
amazing表示的是普普通通的惊奇,可以是(爱好一样)等等。
而shocking则不一样了,大范围,是震惊的,可以是全国,甚至是全世界
例句:
He couldn't bring himself to break us the shocking news.
他不忍心把这使人震惊的消息告诉我们。
The reason for this shocking attack seemed to be racial hatred.
看来这起令人震惊的袭击的原因是种族仇恨。
The most amazing thing about nature is its infinite variety.
大自然最让人惊叹的是它的无限多样性。
His will power is amazing.
他那坚强的毅力使人吃惊。
sshock的形容词形式shocked和shocking的区别?
带 -ed 的词表示人的感受,带 -ing 的词表示物的性质和状态
-ing表示使人……,主语可以是人也可以是物,-ed表示人……,主语是人.
举例:
interest → interested/interesting (感兴趣的/有趣的)
excite → excited / exciting (兴奋的/令人兴奋的)
move → moved/moving (感动的/令人感动的)
surprise → surprised / surprising (感到惊奇的/使人惊奇的)
please → pleased/pleasing (高兴的/令人高兴的)
bore → bored/boring (厌烦的/令人厌烦的)
tire → tired / tiring (厌倦的/令人厌倦的)
amaze → amazed / amazing (惊奇的/令人惊奇的)
frighten → frightened/frightening (受惊恐的/令人惊恐的)
puzzle → puzzled/puzzling (迷惑的/令人迷惑的)
stunning shocking startling的区别
stunning shocking startling的区别:意思不同、读音不同。
1、读音不同
stunning:英 ['stʌnɪŋ] 美 ['stʌnɪŋ]。
shocking:英 ['ʃɒkɪŋ] 美 ['ʃɑːkɪŋ]。
startling:英 ['stɑːtlɪŋ] 美 ['stɑːrtlɪŋ]。
2、意思不同
stunning:adj. 令人震惊的;口极好的;极漂亮的。
shocking:adj. 使人震惊的;骇人的。动词shock的现在分词形式。
startling:adj. 惊人的;动词startle的现在分词。
近义词:
astounding
英 [ə'staʊndɪŋ] 美 [ə'staʊndɪŋ]
adj. 令人惊骇的。
动词astound的现在分词形式。
His speech was so astounding that the audience listened to him with bated breath.
他的讲话非常令人震惊,听众们都屏息而听。
His skill level was simply astounding.
他的技术水平令人拍案叫绝。

