washbasin是什么意思「washbasin怎么读音」
有些卫生间写着*洗室 *和舆挺像的 这个字怎么读 什么意思
一、盥洗室,盥的读音是:guàn ,声母是g,韵母是uan,读第四声。
二、盥洗室就是装有盥洗、厕所设备的房间。

三、盥字的意思:
1、洗(手、脸)。
2、洗手洗脸用的器皿。
四、盥字的笔画顺序:
五、笔画图解:
扩展资料
相关词语:盥漱、沃盥、盥栉、洗盥、盥濯、盥馈、澡盥、盥浴、盥耳、盥溉
词语释义:
1、沃盥
读音:[ wò guàn ]
释义:浇水洗手。
2、盥栉
读音:[ guàn zhì ]
释义:谓梳洗整容。
3、洗盥
读音:[ xǐ guàn ]
释义:洗手洗脸。
4、盥浴
读音:[ guàn yù ]
释义:盥洗沐浴。
5、盥溉
读音:[ guàn gài ]
释义:洗涤。指除去(罪过、积习等)。
厕所的英语是什么?
厕所的英语:toilet 英 [ˈtɔɪlət] 美 [ˈtɔɪlɪt]
释义:n. 厕所,洗手间;马桶;梳妆,打扮 v. (给…)梳妆,打扮
WC的全称 :water closet英 [ˌdʌbəljuːˈsiː]
abbr. (= water closet) 厕所 ;wc也是厕所的一种表示方法
一般家庭里的厕所用toilet就可以表示
例句:
1、I want to borrow your toilet.
想借用下你家的洗手间
2、The economists took it and went to the other toilet.
经济学家拿走了票,然后去了另一个卫生间。
扩展资料:
同义词lavatory的用法
英 [ˈlævətri] 美 [ˈlævətɔ:ri]
n.
厕所;盥洗室;宗洗礼盆
复数: lavatories
记忆技巧:lav 洗,冲洗 + atory 场所,地点 → 冲洗的地方 → 洗手间
noun
【不规则形式】 pl. -ies
(old-fashioned or formal)
(especially BrE) 抽水马桶;厕所;卫生间;洗手间;盥洗室
a toilet, or a room with a toilet in it
There's a bathroom and a lavatory upstairs.
楼上有浴室和卫生间。
坐便器、小便器、浴盆、洗脸盆的英文单词是什么
坐便器:toilet bowl、toilet bout、lavatory(英)
小便器:urinal
浴盆:bathtub
洗脸盆:washbowl、washbasin、lavatory(美)
顺带告诉LZ几个相关的词,不过要加分哦,呵呵!:)
大便器:closet/lavatory/W.C. pan
蹲便器:squatting pan
夜壶(也叫室内便器):po
英语翻译 我要去超市买一些日用品去了 洗脸盆
I am going to the supermarket to get some necessities.
(这里的“要去”是“正要去”的意思,而不是“需要去”的意思)
洗脸盆:washbasin或者washbowl,西方人不用塑料洗脸盆的,他们用的连着水龙头开关的陶瓷洗脸槽叫sink
“盥”怎么读?是什么意思?
盥是一个汉字,读音是guàn,有舂米用的器具、洗涤等意思。
(1)(会意。小篆字形,从臼(jiù),舂米用的器具,从水,从皿(表示与器皿有关)。合起来表示:以手承水冲洗而下流于盘(皿)。本义:洗手)
(2)同本义 [wash one's hands]
盥,澡手也。从臼水临皿。――《说文》
奉匜沃盥。――《左传·僖公二十三年》
宣子盥而抚之。――《左传·僖公十九年》
观盥而不荐,有孚颙若。――《易·观卦》
咸盥漱。――《礼记·内则》
沐者,去首垢也。洗去足垢,盥去手垢,浴去身垢。――《论衡·讥日》
安夫人(袁可立母)妊时,数盥水,见金鲤荡漾盎中。——明 黄道周《节寰袁公传》
(3)如:盥手(洗手);盥沐(洗脸);盥帨(洗手后用的擦手布)
(4)洗涤 [wash]
述尽心视汤药,饮食心尝而后进,衣不解带不盥栉者累旬。――《南史·谢裕传》附谢述
(5)又如:盥栉(洗脸梳头;洗理);盥浣(洗涤);盥溉(洗涤);盥涤(洗涤);盥濯(洗涤)
(6)除;净 [clean]。如:盥溉(指除去[罪过,积习等]);盥涤(清除)
盥guàn
〈名〉
(1)古代洗手的器皿 [washbasin]
承姑奉盥,训子停机。――北周·庾信《周安昌公夫人郑氏墓志铭》
(2)又如:盥盆(盥洗之盆)
(3)祭名。灌祭。酌酒浇地降神 [sacrificial rites with drink]。如:盥事(古代灌祭礼仪);盥献(灌祭进献);盥馈(谓侍奉尊者盥洗及进膳食)
guàn ㄍㄨㄢˋ
(1)浇水洗手,泛指洗:盥洗。盥漱。
(2)洗手器皿:“承姑奉盥”。明《袁可立晋秩兵部右侍郎诰》:“叶沼沚之芳猷,茂频繁之雅韵。晨昏奉盥,承尊孝以无违;拮据力操,治阃严而有则。”
“厕所”的英文有几种说法?
提到厕所,大家脑子里估计蹦出来的就是toilet这个词。其实在不同国家、不同场合,厕所的说法是不一样的。而且由于toilet有“马桶”的意思,在美国直接说toilet会被认为不雅,就像我们平时在公共场所喜欢用“洗手间、卫生间”来代替“厕所”一样。
先看下牛津词典上的权威解释,写得很清楚:
在英式英语中,私人住宅中的厕所称为lavatory或者toilet,其中lavatory是抽水马桶的意思,或者是放有抽水马桶的房间,在飞机上基本上都是用这个词:
公共场所的厕所称为the Gents/the Ladies或public conveniences,就是大家方便的地方,比较形象。
在美式英语中,私人住宅中的厕所称为lavatory,toilet或bathroom。其中bathroom字面翻译是洗澡间,一般包含浴缸或者淋浴房、马桶以及台盆(washbasin)。
公共场所的厕所称为washroom或者rest-room。