当前位置:首页 > 英文周记 > 正文内容

immigrate「immigrated」

更新时间:2026-07-18 18:22:54 周记网3年前 (2023-02-18)英文周记140

emigrate,immigrate,migrate之间的区别和联系

相同点:emigrate、immigrate、migrate都可以表示移居的意思。

不同点:

immigrate「immigrated」

一、表达意思不同

1、emigrate:移居;移居外国;**

2、immigrate:移入;使移居入境

3、migrate:随季节而移居;移往;使移居;使移植

二、用法不同

1、emigrate:通常用于人移居国外;**。

2、immigrate:通常用于人进入并定居在外国。

3、migrate:通常用于鸟类随季节的迁徙。

扩展资料:

emigrate、immigrate、migrate的反义词介绍:settle

1、读音:英 [ˈsetl]、美 [ˈsetl]

2、表达意思:解决;定居;沉淀;下陷;解决;安排;使.......定居

3、词性:通常在句中既可以作动词,也可以作名词。

4、固定搭配:ettle oneself使某人自己稳定下来;settle account账务处理

5、例句:Refugees settling in a new country suffer from a number of problems.

在一个新国家定居的难民们面临许多问题。

migrate的形容词是什么?

migrate没有形容词表示。

释义:

v.(候鸟或动物)迁徙;(尤指为找工作)移居,迁移;转移(从一个部位移到另一部位);把(程序,硬件)从一系统转移到另一系统;改用操作系统

vt.使移居;使移植

短语:

to migrate **;迁移;迁徙;游走

basement migrate 基底漂移

词语辨析:

emigrate, immigrate, migrate这组词都有“移居,迁移”的意思,其区别是:

emigrate 指自本国移出,长期定居在外。

immigrate 指自他国移入,长期定居。

migrate通常指大批人短期或定期的移居。指动物时,则指定期迁徙、洄游。

immigrate和emigrate的区别是什么?

一、意思不同

1、emigrate:移居;移居外国;**

2、immigrate:移入;使移居入境

二、用法不同

1、emigrate:通常用于人移居国外;**。

例句:His family emigrated to the U.S. last winter。

他们一家去年冬天**到美国了。

2、immigrate:通常用于人进入并定居在外国。

例句:Britain immigrated many colonists to the New World。

英国把大量殖民者移居到了新大陆。

三、侧重点不同

1、emigrate:侧重于“离开本国”;

2、immigrate:侧重于“进入另一个国家”,通常指长期迁移定居。

immigrate和emigrate的区别

immigrate: 移居入境;To enter and settle in a country or region to which one is not native.

Britain immigrated many colonists to the New World.

英国把大量殖民者移居到了新大陆

emigrate:移居出境,也就是通常说的**(v);To leave one country or region to settle in another.

His family emigrated to the U.S. last winter.

他们一家去年冬天**到美国了.

migrate:移动, 移往, 移植, 随季节而移居, (鸟类的)迁徙

After the Nazis came to power in Germany, many scientists emigrated (that is, left Germany).

纳粹夺取了德国的政权之后,许多科学家都迁走了(也就是说,离开了德国).

The promise of prosperity in the United States encouraged many people to immigrate (that is, move to the United States).

兴旺发达的前景吸引了众多的**到美国(也就是指,迁入了美国)

前两个意思相反,一个是移进,一个是移出,而migrate可以说是另外两个得上义词.

emigrate和immigrate区别

其他形式不同、具体含义不同、用法不同。emigrate侧重于“离开本国”; immigrate侧重于“进入另一个国家”,通常指长期迁移定居。

emigrate和immigrate区别

前者指从他国移居本国,后者指从本国移居他国。所以:

1、介词的区别:immigrate to/into, emigrate from (... to ...)。

2、名词的含义相仿:immigrant laborers 外来民工, emigrant labourers 外出务工者

3、由此,也带来说话者的立场区别,例句如下:

There are a increasing number of immigrant labourers in resent years.

说话者是接受**的国家的公民。

There are a increasing number of emigrant laborers in resent years.

说话者是"输出"**的国家的公民。

emigrate的用法是什么

1.The men emigrate to work as seamen.

男人们移居国外当海员。

2.Economists warn that enormous pressures could build up, forcing people to emigrate westwards.

经济学家警告,迫使人们向西部迁移的压力可能会增至很大的程度。

3.Everybody was flabbergasted when I announced I was going to emigrate to Australia.

我宣布要**去澳大利亚时,所有人都惊呆了。

migrate 和 immigrate 区别

一、意思不同

migrate:

1、vi. 移动;随季节而移居;移往

2、vt. 使移居;使移植

immigrate:

1、vi. 移入

2、vt. 使移居入境

二、用法不同

1、migrate:侧重于表达从一处到另一处的意思。

例句:Planets between an Earth mass to Uranus mass migrate so fast that they

should be engulfed by the central star.

译文:质量在一个地球到一个海王星之间的行星迁移速度会很快,以至于他们会被中央星吞噬。

2、immigrate:侧重于强调“到达”这个动作。

例句:This is why I object the plan. I want to know when you will immigrate to

Canada.

译文:这就是我反对计划的原因。我想知道的是你们什么时候**到加拿大。

扩展资料

“migrate”的近义词:emigrate

读音:英 ['emɪgreɪt]  美 ['ɛmɪɡret]

意思是:

1、vi. 移居;移居外国

2、vt. **

例句:Many people had to emigrate during the Nazi period.

译文:在纳粹党期间许多人不得不**。

标签: immigrate

“immigrate「immigrated」” 的相关文章

immigrate「immigrate 和migrate」

immigrate「immigrate 和migrate」

immigrate是什么意思 immigrate怎么翻译及发音 英音 ['imigreit] ;,美音 ['imigreit] ;,动词 1. 及物动词: 使移居入境 2. 不及物动词: 移来,...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。