eagerness的形容词是什么「eagerness的词组」
eager的词性变化是什么?
副词:eagerly;比较级:eagerer;最高级:eagerest;名词:eagerness

eager
英 ['iːɡə(r)];美 ['iːɡər]
adj. 热切的;渴望的
1、eager的意思是“热切的”“渴望的”,指对成功的期望或进取的热情,含有热切得难以等待或难以抑制的意味。
2、eager在句中可用作定语或表语。
扩展资料:
eager, anxious这两个词都可表示“担心”“焦急”,其区别是:
1、anxious着重消极的“担心”或“焦急”;
2、eager着重积极的“对成功的期望”“急于”或“进取的热情”,带有更多的焦虑情绪。例如:
The doctors are anxious about his health。
医生们都担心他的健康状况。
He is eager about his studies。
他对学习很热心。
“i have a knife to cut it with."中的"with”可以不要吗?
不能去掉,这是动词不定式作定语,也叫做反射不定式,如果反射不定式里的动词为不及物动词,或者需要搭配一定介系词才能使用,这个介系词是不能漏掉的。
动词不定式用作定语,通常皆置于其所修饰的名词或代词之后。它与其所修饰的名词或代词可能是主谓关系。如:
The next train to arrive was from New York. 下一列到站的火车是从纽约开来的。
All dead. I was the only one to grow up. 都死了。我是惟一成活的。
He was always the first to come and last to leave the office. 他总是第一个到办公室,最后一个离开。(first与last之后省去person了)
也可能是动宾关系,这时不定式即通常所谓的反射不定式。如:
It was a game to remember. 那是一场令人难忘的球赛。
He has too many things to do. 他要做的事太多了。
I have nothing to say on this question. 在这个问题上,我没有什么话要说。
反射不定式也可以是“不定式+介词”结构,这里的介词一般不可省去。如:
I need a pen to write with. 我需要一支笔写字。
Give me some paper to write on. 给我一些纸写字。
There are some things to be grateful for. 有一些事应该为之表示感激。
此外还有两种抽象名词常后接不定式,一种是与常后接不定式的动词同源的名词。如:
His wish to visit China is quite understandable. 他访问中国的愿望是完全可以理解的。(名词wish与常后接不定式的动词wish同源)
Her decision to be a pianist is final. 她对要做一个钢琴家已下了最后的决心。(decision与常后接不定式的动词decide同源)
另一种是与常后接不定式的形容词同源的名词。如:
He is reputed for his ability to speak four languages. 他以能讲4国语言而闻名。(ability与常后接不定式的形容词able同源)
The child was all eagerness to go on the picnic. 这孩子对去野餐非常心切。(eagerness与常后接不定式的形容词eager同源)
starter unit1翻译是什么?
意思是“单元一”,第一单元。
翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。
其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。
其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言文字的过程中,进而明白乙语的含义。
二者构成了一般意义上的翻译,让更多人了解其他语言的含义。
这个过程从逻辑上可以分为两个阶段:首先,你必须从源语言中译码含义,然后把信息重新编码成目标语言。
所有的这两步都要求对语言语义学的知识以及对语言使用者文化的了解。
除了要保留原有的意思外,一个好的翻译,对于目标语言的使用者来说,应该要能像是以母语使用者说或写得那般流畅,并要符合译入语的习惯(除非是在特殊情况下,演说者并不打算像一个本语言使用者那样说话,例如在戏剧中)。
eager名词形式是什么?
名词形式是:eagerness
英['i:ɡənəs]
释义:
n.渴望;热心
词语用法:
用作名词(n.)
she shows great eagerness for success.
她显得十分渴望成功。
词源解说:13世纪晚期进入英语,直接源自中古英语的egre,最初源自拉丁语的acer,意为渴望的,热心的。
扩展资料:
词语辨析:anxious,eager,keen
这些形容词均有“急切的,渴望的”之意。
1、anxious强调因忧虑、关注或害怕而产生的急切心情。
2、eager侧重于急于成功的迫切心情。
3、keen强调因兴趣强烈或欲望而急于做某事。
eagerness的形容词和副词
eagerness的形容词:
eager
美 /ˈiːɡər/英 /ˈiːɡər/
adj.渴望的;热切的;热心的
比较级 more eager
最高级 most eager
eagerness的副词形式:
eagerly
美 /ˈiːɡərli/英 /ˈiːɡəli/
adv.急切地;渴望地;热心地
比较级 more eagerly
最高级 most eagerly
例句如下:
The Pisces' eagerness to please will attract and hold you.
鱼儿的热心对你很有吸引力。
Expectancy - Come before God with anticipation and eagerness.
盼望-来到神面前要有期待和渴望。
Sometimes, in their eagerness, they crash over the rails.
但有时由于太过热切,就会在轨道上相撞。
We eagerly await the sound of the engines.
我们急切等待引擎声的'声音。
"I know it was something nice," said Mary eagerly.
“我知道是件好事。”玛丽热切地说。
"Yes, come along, field-mice," cried the Mole eagerly.
“是的,走吧,田鼠们。”鼹鼠急切地叫道。
我英语书没带,有没有九年级全一册英语书70页2b全文和翻译。
Li Wen is an ordinary 15-year-old boy from the countryside. He works hard and does well in school. It's hard to believe that he had problems at school before.
李文是一个从农村来的普通的15岁男孩子。他很用功,在学校表现良好。很难相信他以前在学校出过问题。
When he was very young, he seldom made trouble. When his parents moved to the new city to look for work, Li Wen was taken care of by his grandparents. Li Wen misses his parents very much. He often feels lonely and unhappy.
当他很小时,他很少惹事,他父母到了搬到新城市寻找工作,李文就由爷爷奶奶照顾。李文很想念他的父母,他经常感到孤独和不开心。
Li Wen's unhappiness began to affect his study. He became less and less interested in learning. Sometimes he will be absent and fail the exam. Finally, Li Wen's parents decided to send him to boarding school. However, Li Wen was very shy and didn't make friends in school very soon. He found it difficult to live in school.
李文的不开心开始影响他的学习,他变得对学习越来越不感兴趣。有时候他会缺课,考试不及格。最后,李文父母决定送他到寄宿学校。然而,李文很害羞,没有很快在学校交到朋友,他觉得在学校生活很困难。
One day he told his parents that he wanted to leave the school. The teacher called his parents. The teacher suggested that Li Wen's parents talk to Li Wen alone. So his parents made a 24-hour train and 5-hour bus to Li Wen's school to communicate with Li Wen and understand their children's mood.
有一天他告诉他父母他想离开那个学校,老师打**给他父母。老师建议李文父母单独和李文谈谈。所以他父母做了24小时火车5小时汽车到了李文的学校,和李文交流沟通,明白孩子的心情。
Since then, Li Wen's parents have had more communication with him than before. Li Wen became more outgoing and made a lot of new friends. He joined the school basketball team and was active in other activities.
从那以后,李文的父母和他比以前有了更多的交流。李文变得更外向,也交了很多新好友。他参加了校篮球队,在其它活动也很活跃。
扩展资料
这部分内容主要考察的是宾语从句的知识点:
宾语从句属于名词性从句的一种,在主从复合句中充当宾语,位于及物动词、介词或复合谓语之后。宾语从句分为三类:动词的宾语从句,介词的宾语从句和形容词的宾语从句。
宾语从句的语序必须是陈述语序。谓语动词、介词、动词不定式、动词现在分词、过去式、过去分词后面都能带宾语从句。有些形容词(afraid,sure,glad等)之后也可以带宾语从句。
主句用一般现在时,从句可用任意时。 主句用过去时,从句用过去某个时态。当为客观事实和科学真理时,从句为一般现在时。
可运用形式宾语it代替的宾语从句①动词find,feel,consider,make,believe等后面有宾语补足语的时候,则需要用it做形式宾语而将that宾语从句后置。

