significant翻译的简单介绍
significant和important有什么区别
significant和important的区别:一、意思不同。二、用法不同。三、侧重点不同。

一、意思不同。
1、significant:有重大意义的,显著的。
2、important:有重大影响的。有巨大价值的。
二、用法不同。
1、significant:作形容词,显著的。
例句:Mrs Bycraft gave Rose a significant glance.
翻译:拜克拉夫特夫人意味深长地瞥了罗丝一眼。
2、important:形容词,重要的。
例句:Her sons are the most important thing in her life
翻译:她生命中最重要的是她的儿子们。
三、侧重点不同。
1、significant:侧重于指特别的富有意,或特别的优秀而非常突出的事物,该事物非常突出及有优越性,较正式的词。
2、important:相比于significant较为普通,强调某物值得重视,较非正式的词。
significant是什么意思
significant 美 [sɪɡ'nɪfɪkənt] 英 [sɪɡ'nɪfɪkənt]
adj.有重大意义的;显著的;有某种意义的;别有含义的.
1.有重大意义的;显著的large or important enough to have an effect or to be noticed. 2.有某种意义的having a particular meaning
3.[ubn]别有含义的;意味深长的having a special or secret meaning that is not understood by everyone.
例句:1、But, she said, there was not significant increase in claims.
但是,她表示,申请人数并没有显著增加。
2、Banking and asset management used to be perceived as fairly dull jobs, which did not attract a significant wage premium.
**和资产管理过去一直被视为相当枯燥的工作,这并没有巨大的工资奖励。
magnificent和significant什么区别
区别:
一、意思不同。
magnificent释义
adj.壮丽的;瑰丽的;伟大的,高尚的;华丽的,高贵的。
She is magnificent at making you feel you can talk quite naturally to her.
她让你觉得能和她畅所欲言,这是她非常了不起的地方。
significant释义
adj.重要的;有意义的;有重大意义的;值得注意的
n.有意义的事物;象征,标志
A **all but significant number of 11-year-olds are illiterate.
数量不多但仍有相当一部分11岁孩子是文盲。
二、形容对象不同。
significant形容事务的重要性,magnificent书籍及衣物的精美的,不能形容人。
三、重要程度不同。
significant 重要的,比important要重要,又比magnificent程度低一点,都有“重要,华丽”的意思,可是作为同级比较的形容词,它们之间的关系其强调的重要或者华丽的程度也不同。
扩展资料:
反义词:
non-essentialadj.不重要的,非本质的
inconsequentialadj.不重要的,无足轻重的,不值得考虑的
nonsignificantadj.不重要的,无意义的
piddlingadj.不重要的,微不足道的
unconsideredadj.(词语、话语等)未经考虑的
nonsignificant释义
adj.不重要的,无意义的
1、The structured intervention evaluated in this study produces a **all, nonsignificant increase in the rate of spontaneous vaginal birth among women evaluated in labor asses**ent units.
在分娩评价单位中,结构化介入评估在这项研究中产生了微小的、无足轻重的自然**分娩率增加。
2、When data were categorized based on antibiotics used, which included amoxicillin and cotrimoxazole, the differences remained nonsignificant.
对于按照抗生素不同进行分析,应用阿莫西林和磺胺甲基异恶唑同样没有显著差异。
参考资料来源:百度翻译-magnificent
参考资料来源:百度翻译-significant
significant 和 remarkble什么区别
significant [sig'nifikənt] adj. 重大的;有效的;有意义的;值得注意的;意味深长的
remarkable [ri'mɑ:kəbl] adj. 卓越的;非凡的;显著的;值得注意的
当然二者差别不是很大,但significant更侧重更书面的应用,更强调其重要性,侧重事件的意义,正式,语气强;remarkable则多译为显著的(事物、现象),非凡的(人),侧重事件或人的突出,不同寻常。某些方面有important与noted的差别。