alleviate翻译「alleviate翻译成中文」
求翻译分析一句话 谢谢
1、句子结构分析有助于理解句子结构和翻译:
【Known publicly only by his initials “H.M.” until his death at age 82 in 2008 过去分词短语,状语】, 【 主语】【famously underwent 谓语】【surgery 宾语】【in 1953 in an attempt to alleviate the debilitating (epileptic seizures 先行词)】【he had experienced since childhood 定语从句】.

2、翻译难点:
undergo vt. 经历,经验;遭受,承受
alleviate vt. 减轻,缓和
debilitating v. 使(人或人的身体)非常虚弱( debilitate的现在分词 )
epileptic seizures [医]癫痫性发作
3、翻译:
直到2008年82岁去世时只是以首字母缩写“H.M”公开为人所知,莫来森在1953年做过极好的一次外科手术,以缓解自从孩童时起所经历的会导致他虚弱的癫痫发作。
祝你开心如意!
alleviate burdens是什么意思啊??
意思是:减负。
读音:英 [əˈliːvieɪt ˈbɜːdnz]; 美 [əˈliːvieɪt ˈbɜːrdnz]
短语
1、Alleviate enterprises social burdens 减轻企业的社会负担
2、alleviate burdens on ** 减负
3、alleviate someone's burdens 减负
4、Alleviate enterprises' social burdens 减轻企业的社会负担
扩展资料:
alleviate:减轻;缓和;缓解
读音:英 [əˈliːvieɪt];美 [əˈliːvieɪt]
1、第三人称单数: alleviates
2、现在分词: alleviating
3、过去式: alleviated
4、过去分词: alleviated
记忆技巧:al 加强 + levi 变轻 + ate 表动词 → 不断变轻 → 减轻
例句1、In this article, you have learned how to alleviate some of the restrictions and problems that developers unknowingly create for their consumers during development
time.
翻译:在本文中,您了解了如何减轻开发人员在进行开发时不知不觉为用户制造的一些限制和问题。
例句2、He not only feels a sorrow of the same kind with that which they feel, but as if he had derived a part of it to himself, what he feels seems to alleviate the weight of what they feel.
翻译:说倾听者和他们一起分担忧愁似乎不大合适,他不仅和他们一样感觉到了悲伤,而且似乎在他们的心理负担减轻了之后,自己又得到了一些悲伤。
alleviate怎么联想记忆
联想方式:all全部、e鹅、vi微、ate吃。记忆方法:全部鹅微量喂食,减轻分量。
alleviate
英 [ə'liːvieɪt] 美 [ə'liːvieɪt]
vt. 减轻,使......缓和
例句:The doctor gave her an injection to alleviate the pain.
翻译:医生给她注射以减轻疼痛。
短语:alleviate distress 减轻痛苦
近义词
ease
英 [iːz] 美 [iːz]
n. 容易,悠闲,安逸,自在
v. 减轻,放松,缓和,缓慢移动
例句:He passed the test with ease.
翻译:他轻而易举地考及格了。
短语:material ease 优裕舒适的物质生活
英语翻译 请问,这里alleviate后有两个名词,为什么呢?
减轻政府在财政方面的部分问题.part of是部分的意思,指政府的工作,alleviate后有两个名词,government修饰part,part是中心词
每日一句翻译解析
Toyota Motor,for example,alleviated some of the damage from its recall crisis earlier this year with a relatively quick and well-orchestrated social-media response campaign,which included efforts to engage with consumers directly on sites such as Twitter and the social-news site Digg.
词汇:1.alleviate 减轻
2. some 一些
3.damage 损失
4.recall 召回
5.earlier this year 今年早些时候
6.well-orchestrated 精心安排的
7.social-media 社会媒体
8.campaign 活动
9.engage with 与...接洽
10. on sites 现场
11.such as 诸如
12.social-news site 社会新闻网
主干:Toyota Motor alleviated some of the damage with a relatively quick and well-orchestrated social-media response campaign(方式状语)
插入语:for example
介词短语作后置定语: from its recall crisis earlier this year
定语从句:which included efforts
不定式作后置定语: to engage with consumers directly on sites
同位语:such as Twitter and the social-news site Digg
参考译文:例如,丰田汽车用相对迅速、精心策划的社会媒体回应活动,包括在诸如 Twitter 和社会新闻网 Digg 网站上努力(efforts)直接与消费者互动,减轻了其( its)今年早期召回危机的一些损失。
翻译之道:1.译者将 with 短语拿出去提前处理成并列分句,句子重心移至句末,符合汉语重心在后的特点,值得学习。
2.句中的不定式有两种译法,一种是直接译为 efforts 的定语,一种是如译文顺译。