henceforth歌词「henceforth歌曲」
国际歌的英语歌词以及中文歌词
国际歌
作词:欧仁·鲍狄埃
谱曲:皮埃尔·狄盖特
Arise, ye prisoners of starvation!
饥饿的囚犯们,起来吧!
Arise, ye wretched of the earth!
起来,你们这可怜的人!
For justice thunders condemnation:
对于正义的雷鸣谴责:
A better world's in birth!
一个更美好的世界诞生了!
No more tradition's chains shall bind us;
不再有传统的锁链束缚着我们;
Arise, ye slaves, no more in thrall!
你们这些奴隶,起来吧,不要再被奴役了!
The earth shall rise on new foundations:
地球将在新的地基上升起:
We have been nought, we shall be all!
我们已经一无所有,我们将成为所有人!
Chorus
合唱
'Tis the final conflict;
“这是最后的冲突;
Let each stand in his place.
各就各位。
The International working class
国际工人阶级
Shall be the human race!
将是人类!
We want no condescending saviors
我们不需要屈尊的救世主
To rule us from a judgment hall;
从审判厅统治我们;
We workers ask not for their favors;
我们工人不求他们的帮助;
Let us consult for all.
让我们大家商量一下。
To make the thief disgorge his booty
让小偷把赃物吐出来
To free the spirit from its cell,
把灵魂从细胞中解放出来,
We must ourselves decide our duty,
我们必须自己决定我们的职责,
We must decide, and do it well.
我们必须做出决定,并且做好这件事。
Chorus
合唱
'Tis the final conflict;
“这是最后的冲突;
Let each stand in his place.
各就各位。
The International working class
国际工人阶级
Shall be the human race!
将是人类!
Toilers from shops and fields united,
来自商店和田地的工人联合起来,
The union we of all who work:
我们所有工作人员的联盟:
The earth belongs to us, the workers,
地球属于我们,工人们,
No room here for the shirk.
这里没有穿衬衫的地方。
How many on our flesh have fattened!
我们身上有多少人发胖了!
But if the noisome birds of prey
但是如果那些吵闹的猛禽
Shall vanish from the sky some morning,
总有一天早上会从天空消失,
The blessed sunlight still will stay.
有福的阳光仍将停留。
Chorus
合唱
'Tis the final conflict;
“这是最后的冲突;
Let each stand in his place.
各就各位。
The International working class
国际工人阶级
Shall be the human race!
将是人类!
扩展资料:
20世纪20年代,苏联以《国际歌》为国歌,并在1944年把《国际歌》作为联共(布)党(1952年改名苏联共产党)党歌。
1931年,中华苏维埃共和国(即中央苏区)成立时,决定以《国际歌》作为国歌。《国际歌》还是中国共产党全国代表大会的演奏歌曲。从中共三大起,每次中国共产党全国代表大会及地方各级代表大会闭幕时和党的重大活动结束时,都会演奏《国际歌》。
创作背景
1871年,普法战争爆发,法国战败,巴黎工人起义,选举产生了自己的政权——巴黎公社。资产阶级政府对巴黎公社发起了进攻。1871年5月21日至28日,公社战士同攻入城内的敌人展开了激烈的巷战,三万多名公社战士牺牲,史称“五月流血周”。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失败告终。
公社失败后不久,公社的领导人之一欧仁·鲍狄埃创作了诗歌《英特纳雄耐尔》,1888年,法国工人作曲家皮埃尔·狄盖特为《国际歌》谱写了曲子,国际歌创作完成。
求徐良坏女孩歌词英文版~
徐良的无英文版;徐良小凌坏女孩
作曲/作词/编曲:徐良
徐良:
那时我放开你的手
转过身只剩了保重
你话都没说 却哭了很久很久
我喜欢坏坏的女友
我喜欢**的感受
你单纯太过 多余了那些温柔
你消失在无名大街
从此就没有再见面
好长的时间 再没有你的来电
在后来酒吧的房间
舞池里跳动着音乐
熟悉的侧脸 喂
迷人的笑脸 吸引视线
慵懒的靠在陌生的肩
黑色的眼线 你的指间
有一点轻蔑
小凌:
在谁的怀中会有感觉
被爱的深夜我在想念
明明是为你才会改变
却回不到从前
徐良:
那时我放开你的手
转过身只剩了保重
你话都没说 却哭了很久很久
我喜欢坏坏的女友
我喜欢**的感受
你单纯太过 多余了那些温柔
你消失在无名大街
从此就没有再见面
好长的时间 再没有你的来电
在后来酒吧的房间
舞池里跳动着音乐
熟悉的侧脸 喂
迷人的笑脸 吸引视线
慵懒的靠在陌生的肩
黑色的眼线 你的指间
有一点轻蔑
小凌:
在谁的怀中会有感觉
被爱的深夜我在想念
明明是为你才会改变
却回不到从前
徐良:
然后我安静的发现
两个人已经没有任何语言
曾经你纯真的永远
让我不顾一切开始怀念
迷人的笑脸 吸引视线
慵懒的靠在陌生的肩
黑色的眼线 你的指间
有一点轻蔑
小凌:
在谁的怀中会有感觉
被爱的深夜我在想念
明明是为你才会改变
却回不到从前
最熟悉的陌生人(萧亚轩)英文歌词,谢谢
萧亚轩---最熟悉的陌生人--- 出于萧亚轩的第一张专辑,还有人喜欢里面的你来你走等····
还记得吗
Do you remember
窗外那被月光染亮的海洋
the sea which is lightened by the moonlight out of the window
你还记得吗
Do you remember
是爱让彼此把夜点亮
it is the love that lighten the night
为何后来我们用沉默取代依赖
why we treated each other with silence instead of reliance
曾经朗朗星空
it used to be bright starry sky
渐渐阴霾
but gradualy becomes dim
心碎离开
I leave, heartbreaking
转身回到最初荒凉里等待
and return to the beginning of desolation to wait
为了寂寞
just for loneliness
是否找个人填心中空白
Should I seek for someone to fill in the blankness in my heart
我们变成了世上最熟悉的陌生人
We become the most familiar strangers in the world
今后各自曲折
We will have to overcome difficulties
各自悲哀
and sorriness respectively henceforth
只怪我们爱得那么汹涌
Cause we loved each other so emotionly
爱得那么深
and so deeply
于是梦醒了搁浅了沉默了挥手了
So when dreams broke, when we became silent, and when we waved goodbye
却回不了神
we won't feel the same way again
如果当初在交会时能忍住了
If we had held back our
激动的灵魂
exciting souls when meeting
也许今夜我不会让自己在思念里
maybe I would not let myself
沉沦
suffer the memories tonight
心碎离开
I leave, heartbreaking
转身回到最初荒凉里等待
and return to the beginning of desolation to wait
为了寂寞
just for loneliness
是否找个人填心中空白
Should I seek for someone to fill in the blankness in my heart
我们变成了世上最熟悉的陌生人
We become the most familiar strangers in the world
今后各自曲折
We will have to overcome difficulties
各自悲哀
and sorriness respectively henceforth
只怪我们爱得那么汹涌
Cause we loved each other so emotionly
爱得那么深
and so deeply
于是梦醒了搁浅了沉默了挥手了
So when dreams broke, when we became silent, and when we waved goodbye
却回不了神
we won't feel the same way again
如果当初在交会时能忍住了
If we had held back our
激动的灵魂
exciting souls when meeting
也许今夜我不会让自己在思念里
maybe I would not let myself
沉沦
suffer the memories tonight
我们变成了世上最熟悉的陌生人
We become the most familiar strangers in the world
今后各自曲折
We will have to overcome difficulties
各自悲哀
and sorriness respectively henceforth
只怪我们爱得那么汹涌
Cause we loved each other so emotionly
爱得那么深
and so deeply
于是梦醒了搁浅了沉默了挥手了
So when dreams broke, when we became silent, and when we waved goodbye
却回不了神
we won't feel the same way again
如果当初在交会时能忍住了
If we had held back our
激动的灵魂
exciting souls when meeting
也许今夜我不会让自己在思念里
maybe I would not let myself
沉沦
suffer the memories tonight
也许今夜我不会让自己在思念里
maybe I would not let myself
沉沦
suffer the memories tonight
求五月天唱的《天使》歌词 翻译成英文的~
说在前面,歌词很难翻译,我只能尽力……
你就是我的天使
保护著我的天使
从此我再没有忧伤
You are my angel, protecting me,
and I wave sadness goodbye.
你就是我的天使
给我快乐的天使
甚至我学会了飞翔
You are my angel, delighting me,
and I even learn to fly.
飞过人间的无常
才懂爱才是宝藏
不管世界变得怎黱样
只要有你就会是天堂
Flew over all the fleetness and then
I understood love was a treasure.
No matter how the world will become,
with you here it is paradise.
像孩子依赖著肩膀
像眼泪依赖著脸庞
你就像天使一样
给我依赖给我力量
Like a child needing a shoulder
Like tears down the face
I need you, my angel
and you give me strength
像诗人依赖著月亮
像海豚依赖海洋
你是天使你是天使
你是我最初和最后的天堂
Like a poet lauding the moon
Like a dolphin relying the sea
You are an angel, an angel,
and my first and last paradise
人工翻译。果然翻的不押韵,不过我只能做到这一步了……
求救啊!!!传奇歌词翻译英文
只因为在人群中多看了你一眼
Because only looked at your one in the crowd
再也没能忘掉你的容颜
Has not been able to forget your appearance again
梦想着偶然能有一天再相见
Was vainly hoping for accidentally can one day to meet again
从此我开始孤单地思念
henceforth I start to miss lonelily
想你时你在天边
Thinks when you you in horizon
想你时你在眼前
Thinks when you you at present
想你时你在脑海
Thinks when you you in mind
想你时你在心田
Thinks when you you in heart
宁愿相信我们前世有约
Rather believed that our previous generation has approximately
今生的爱情故事不会再改变
the this life's love story will not change again
宁愿用这一生等你发现
Rather uses this life to wait for you to discover
我一直在你身边
I continuously side you
从未走远
Never walks away
只因为在人群中多看了你一眼
Because only looked at your one in the crowd
再也没能忘掉你的容颜
Has not been able to forget your appearance again
梦想着偶然能有一天再相见
Was vainly hoping for accidentally can one day to meet again
从此我开始孤单地思念
henceforth I start to miss lonelily
想你时你在天边
Thinks when you you in horizon
想你时你在眼前
Thinks when you you at present
想你时你在脑海
Thinks when you you in mind
想你时你在心田
Thinks when you you in heart
宁愿相信我们前世有约
Rather believed that our previous generation has approximately
今生的爱情故事不会再改变
the this life's love story will not change again
宁愿用这一生等你发现
Rather uses this life to wait for you to discover
我一直在你身边
I continuously side you
从未走远
Never walks away
宁愿相信我们前世有约
Rather believed that our previous generation has approximately
今生的爱情故事不会再改变
the this life's love story will not change again
宁愿用这一生等你发现
Rather uses this life to wait for you to discover
我一直在你身边
I continuously side you
从未走远
Never walks away
只因为在人群中多看了你一眼
Because only looked at your one in the crowd