reconcile是什么意思「reconciled是什么意思」
会计当中reconciliation是个什么过程 我在学ACCA F8时候经常遇到。
是指**的对账服务。分析如下:
1、**往来对帐服务等,reconciliation是核对,对帐的意思。如reconciliation of bank accounts意为**帐目的核对 ;Effective rate reconciliation指实际税率的调节表适用税率;

2、reconciliation来自于动词 reconcile,有两个意思,第一个意思是调停,排解,这和会计没有关系;第二个是使……接缝平滑 ,这才是需要掌握的意思,以后遇到会计术语里面reconciliation,联系这个语义理解就可以了。
扩展资料:
一、对账的主要内容:
1、总分类账簿有关账户的余额核对:总分类账各账户的借方期末余额合计数与贷方期末余额合计数应核对相符;
2、总分类账簿与所属明细分类账簿核对:总分类账的借、贷方本期发生额和期末余额与所属明细分类账的借、贷方本期发生额和期末余额之和应核对相符;
3、总分类账簿与序时账簿核对:现金日记账和**存款日记账期末余额应与总分类账的库存现金、**存款期末余额核对相符;
4、明细分类账簿之间的核对:会计部门财产物资明细分类 ,账期末余额与财产物资保管和使用部门的有关财产物资明细分类账期末余额应核对相符。
二、对账规范:对账,是指核对账目。为了保证账簿记录的真实、正确、可靠,对账簿和账户所记录的有关数据加以检查和核对就是对账工作。应坚持对账制度,通过对账工作,检查账簿记录内容是否完整,有无错记或漏记,总分类账与明细分类账数字是否相等,以做到账证相符、账账相符、账实相符。
参考资料来源:百度百科-对账
reconcile 意思
及物动词 vt.
1.使和好; 和解
He had been reconciled with his family.
他与家人言归于好。
2.使一致, 使和谐
3.将就;妥协
really not reconciled是什么意思
真的不甘心
reconcile 有使....甘心/顺从,的意思.
reconcile ['rekənsail]
vt.
使和解,使和好:
例句: They were reconciled after a quarrel.
他们吵架之后又重归于好。
调解,调停:
例句: The teacher in charge of our class had to reconcile disputes among the students.
我们的班主任必须调解学生中的**。
调和;使一致;使和谐:
例句: Since we couldn't reconcile our difference,we decided to get a divorce.
既然我们无法调和彼此的分歧,因此我们决定离婚。
It is difficult to reconcile one's statements with one's conduct.
一个人的言行很难一致。
[reconcile oneself]使顺从;使能适应;使甘心于(常与to连用):
例句: They are now quite reconciled to living in the north.
他们现在对北方的生活已十分适应。
She could not reconcile herself to a life of hardship and poverty.
她不甘心过贫苦的生活。
【会计】调节;核对:
例句: Each month we reconcile our check book with the bank statement.
我们每个月都把支票簿与**结账单核对一次。
英文问题求解。。。咱俩和好吧 口语中可以说 let's fix it / let's make it up 吗
Let's fix it 的确没听过这样和好的说法、不过谈问题的时候会用到、
比如,we have a problem, let's fix it(意思:我们把问题解决掉)
想说咱俩和好吧,比较口语的说法:Let's make up. (一般都不会加 it)
Come on, let's make up already. I already apologized. 拜托,咱两和好吧,我都给你道歉了。
我们可以和好吗?Can we make up?
Let's make it up 的意思稍微不同,而且后面一般都接个 to s.b. by sth:
一般的 format 就是: Let's make it up to each other by doing sth.
比如 A 跟 B 说:Let's make it up to each other by spending tomorrow together.
这其实不是什么和好不和好的意思,而更是"为了弥补双方的一些过错"的意思、
打比方,以上句子里,两个人可能昨天一天因为太忙了没有怎么理对方,导致双方都不开心、
因此说话人来句,let's make it up to each other by ... 意思就是,为了弥补我们昨天的忽略,明天一天怎样怎样。
如果你想表达的是以上的那种意思,那就可以用 let's make it up.
不过如果你只想说,咱俩和好吧,直接用 let's make up 就最确切了、
嘿嘿、小雨你好,希望这些能帮到你 :)
有些地方中文可能解释地不太清楚,还请见谅。
coordinate和reconcile作及物动词都有协调的意思,两者有无区别
两个词意思不一样啊。
coordinate的意思要广很多,而reconcile一般是加上quarrel之类的争吵。具体如下:
coordinate
vt.
使协调; 使调和
Maybe we can coordinate the relation of them.
或许我们可以调和他们之间的关系。
We should coordinate what we will say.
我们应该协调一下我们该说什么。
You must coordinate what you said with what you did.
你必须使你的言行一致。
而reconcile
vt.
使和好; 和解
He had been reconciled with his family.
他与家人言归于好。
使一致, 使和谐
如果答案还满意的话,记得采纳哦!